Gramatyka języka staro-cerkiewno-słowiańskiego
Kierunek studiów: Filologia słowiańska
Kod programu: W1-S1FS19.2023

Nazwa modułu: | Gramatyka języka staro-cerkiewno-słowiańskiego |
---|---|
Kod modułu: | W1-FSS1-WS-GSCS01 |
Kod programu: | W1-S1FS19.2023 |
Semestr: |
|
Język wykładowy: | polski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 2 |
Cel i opis treści kształcenia: | Celem zajęć jest zapoznanie osób studiujących z gramatyką pierwszego języka literackiego Słowian. Moduł stanowi bazę dla późniejszych zajęć z gramatyki opisowej języka wybranej specjalności oraz wybranego drugiego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. Punktem wyjścia jest stosunek języka scs. do języka prasłowiańskiego. Uwaga prowadzącego koncentruje się na fonetyce języka scs., ewolucji systemu wokalnego (zastąpienie zmian ilościowych jakościowymi, prawo sylab otwartych, jery, sonanty, monoftongizacja dyftongów, metateza spółgłosek płynnych) i konsonantycznego (palatalizacje, jotacja, zmiany w obrębie grup spółgłoskowych). Osoby studiujące zapoznają się także z ogólną charakterystyką fleksji nominalnej i werbalnej oraz wybranymi konstrukcjami składniowymi (dativus absolutus, accusativus cum infinitivo, supinum). |
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): | nie dotyczy |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
Osoba studiująca zna i rozumie w podstawowym stopniu metody badania zjawisk językowych kształtujących obszar Słowiańszczyzny południowej i zachodniej, w szczególności w odniesieniu do językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [W1-FSS1-WS-GSCS01_1] |
K_W03 [2/5] |
Osoba studiująca zna i rozumie podstawowe pojęcia z zakresu historii języka scs., potrafi analizować teksty cerkiewnosłowiańskie jako wytwory kultury piśmienniczej Słowian południowych i zachodnich. [W1-FSS1-WS-GSCS01_2] |
K_W06 [3/5] |
Osoba studiująca potrafi posługiwać się podstawowymi pojęciami z zakresu historii języka scs i formułować wypowiedzi w kwestiach historycznojęzykowych. Rozumie wzajemne relacje zachodzące pomiędzy poszczególnymi grupami języków słowiańskich na poziomie gramatycznym. [W1-FSS1-WS-GSCS01_3] |
K_W01 [2/5] |
Osoba studiująca wyraża gotowość do krytycznej oceny posiadanej wiedzy z zakresu zjawisk historycznojęzykowych właściwych dla języka starocerkiewnosłowiańskiego. [W1-FSS1-WS-GSCS01_4] |
K_K01 [2/5] |
Forma prowadzonych zajęć | Liczba godzin | Metody prowadzenia zajęć | Sposób weryfikacji efektów uczenia się | Efekty uczenia się |
---|---|---|---|---|
konwersatorium [W1-FSS1-WS-GSCS01_k] | 30 |
Opis [a03] Wykład konwersatoryjny [b02] Prezentacja [c07] Indywidualna praca z tekstem [f02] |
zaliczenie |
W1-FSS1-WS-GSCS01_1 |
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności: | ||
---|---|---|
Nazwa | Kategoria | Opis |
Kwerenda materiałów i przegląd działań niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a01] | Przygotowanie do zajęć | przegląd literatury, dokumentacji, narzędzi i materiałów oraz specyfiki i zakresu działań wskazanych w sylabusie jako wymagane do pełnego uczestnictwa w zajęciach |
Czytanie literatury / analiza materiałów źródłowych [a02] | Przygotowanie do zajęć | czytanie literatury wskazanej w sylabusie; przegląd, porządkowanie, analiza i wybór materiałów źródłowych do wykorzystania w ramach zajęć |
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] | Przygotowanie do zajęć | czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach) |
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] | Konsultowanie programu i organizacji zajęć | przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów |
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] | Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się | wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |