Filologia (języki stosowane: język francuski i język angielski z programem tłumaczeniowym) Kod programu: 02-N1FLFA12.2018

Kierunek studiów: | filologia (języki stosowane: język francuski i język angielski z programem tłumaczeniowym) |
---|---|
Kod programu: | 02-N1FLFA12.2018 |
Kod programu (USOS): | 02-N1FLFA12 |
Jednostka prowadząca studia: | Wydział Humanistyczny |
Język studiów: | polski |
Semestr rozpoczęcia studiów: | semestr zimowy 2018/2019 |
Poziom kształcenia: | studia pierwszego stopnia |
Forma prowadzenia studiów: | studia niestacjonarne |
Profil kształcenia: | ogólnoakademicki |
Liczba semestrów: | 6 |
Tytuł zawodowy: | licencjat |
Dalsze studia: | możliwość ubiegania się o przyjęcie na studia drugiego stopnia i studia podyplomowe |
Obszary, dziedziny, dyscypliny do których kierunek jest przyporządkowany: |
|
Kod ISCED: | 0232 |
Numer i data uchwały Senatu UŚ z programem studiów: | 133 (29.05.2012) |
Ogólna charakterystyka kierunku: | Cechą charakterystyczną kształcenia na kierunku Filologia jest ścisłe powiązanie gruntownej wiedzy teoretycznej z jej nowoczesnymi zastosowaniami. Po ukończeniu tego kierunku absolwent posiada nie tylko wiedzę i umiejętności w zakresie dwóch języków obcych, ale jest również sprawnym tłumaczem, bądź nauczycielem języka obcego 9po uzyskaniu uprawnień pedagogicznych, oraz twórczym autorem efektywnych rozwiązań w sytuacjach niekonwencjonalnych, wymagających interdyscyplinarnego spojrzenia.
|
---|---|
Organizacja procesu uzyskania dyplomu: | Regulamin dyplomowania na Wydziale Filologicznym
http://www.fil.us.edu.pl/regulaminy/
http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-162015 Procedura dyplomowania określona jest przez Zarządzenie nr 16 Rektora Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach z dnia 28 stycznia 2015 r. w sprawie wprowadzenia procedury składania i archiwizowania pisemnych prac dyplomowych, z późniejszymi zmianami http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-692015
|
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk: | Wymiar 30.godzin
Praktyki http://www.fil.us.edu.pl/regulaminy/
Na podstawie Zarządzenia Rektora Uniwersytetu Śląskiego nr 41 z dnia 27 czerwca 2007 r (http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-412007 ). w sprawie organizowania studenckich praktyk zawodowych w Uniwersytecie Śląskim i obowiązków opiekunów praktyk (późń. zm.: Zarządzenie nr 43 z dnia 27 czerwca 2008 r ( http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-432008 ).; Zarządzenie nr 93 z dnia 17 września 2009 r ( http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-932009 ).; Zarządzenie nr 71 z dnia 6 września 2010 r. http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-712010 ), Zarządzenie nr 68/2017 ( http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-682017 )Zarządzenie nr 87/2017 ) http://bip.us.edu.pl/zarzadzenie-nr-872017 ) Rozporządzenia Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 17 stycznia 2012 r. w sprawie standardów kształcenia przygotowującego do wykonywania zawodu nauczyciela oraz w oparciu o Regulamin studiów w Uniwersytecie Śląskim (załącznik do Obwieszczenia Rektora Uniwersytetu Śląskiego z dnia 14 maja 2012 r. http://bip.us.edu.pl/obwieszczenie-27 ), wprowadza się Regulamin studenckich praktyk zawodowych w następującym brzmieniu: http://www.fil.us.edu.pl/regulaminy/
|
Warunki wymagane do ukończenia studiów: | Student otrzymuje tytuł zawodowy licencjata w zakresie specjalności: języki stosowane: język francuski i język angielski, program: tłumaczeniowy, gdy:
1. osiągnie wszystkie efekty kształcenia przewidziane w programie kształcenia;
2. zaliczy kursy w wymiarze 1580 godzin z liczbą punktów ECTS co najmniej 180, w tym:
• wszystkie przedmioty podstawowe dla danej specjalności,
• wszystkie przedmioty kierunkowe dla danej specjalności,
• praktyki zawodowe
3. napisze pracę licencjacką,
4. zda egzamin dyplomowy z wynikiem pozytywnym.
|
Liczba punktów ECTS konieczna dla uzyskania kwalifikacji odpowiadających poziomowi studiów: | 180 |
Uprawnienia zawodowe po ukończeniu studiów: | brak |
Związek kierunku studiów ze strategią rozwoju, w tym misją uczelni: | Kierunek: filologia realizuje następujące zadania bezpośrednio wynikające ze strategii Uniwersytetu Śląskiego:
- różnicowanie form studiów,
- wzbogacanie oferty dydaktycznej o oryginalne i innowacyjne programy studiów,
- uwzględnianie mobilności krajowej i zagranicznej w programach studiów,
- rozwijanie nowoczesnych technologii informacyjnych i informatycznych,
- umożliwienie zdobycia wysokich kwalifikacji w ramach poszczególnych kierunków studiów, przygotowujących absolwentów do pracy zawodowej i pełnienia ról publicznych.
|
Procentowy udział liczby punktów ECTS dla każdego z obszarów kształcenia do którego odnoszą się efekty kształcenia w łącznej liczbie punktów ECTS: | obszar nauk humanistycznych : 100% |
WIEDZA Po ukończeniu studiów absolwent: |
---|
ma podstawową wiedzę o miejscu i znaczeniu nauk humanistycznych w systemie nauk oraz ich specyfice przedmiotowej i metodologicznej [K_W01] |
zna elementarną terminologię z zakresu językoznawstwa i rozumie jej źródła [K_W02] |
zna elementarną terminologię używaną w literaturoznawstwie i rozumie jej źródła [K_W03] |
ma elementarną wiedzę o powiązaniach filologii z innymi dyscyplinami humanistycznymi [K_W04] |
ma świadomość kompleksowej natury języka oraz złożoności i historycznej zmienności znaczeń [K_W05] |
rozróżnia poszczególne odmiany i style języka i posiada zasób słownictwa typowego dla każdego z nich [K_W06] |
zna i rozumie podstawowe metody analizy i interpretacji różnych wytworów kultury właściwe dla wybranych tradycji, teorii lub szkół badawczych w obrębie studiowanej dyscypliny humanistycznej [K_W07] |
ma podstawową wiedzę o współczesnym życiu kulturalnym i instytucjach kultury [K_W08] |
zna elementarną terminologię dotyczącą zagadnień z cywilizacji danego obszaru językowego [K_W09] |
rozpoznaje zjawiska społeczne zachodzące w krajach danego obszaru językowego [K_W10] |
zna główne nurty i tendencje literatury danego obszaru językowego [K_W11] |
rozróżnia strategie tłumaczeniowe stosowane w tłumaczeniach literackich oraz w tłumaczeniach tekstów użytkowych [K_W12] |
zna podstawową terminologię z zakresu ekonomii, prawa i administracji oraz nauk ścisłych w języku prowadzonej specjalności i w języku ojczystym [K_W13] |
zna podstawowe pojęcia z zakresu obsługi programów CAT [K_W14] |
zna narzędzia do tworzenia multimedialnych pomocy dydaktycznych oraz możliwości pracy na platformie edukacyjnej [K_W15] |
zna i rozumie podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej i prawa autorskiego [K_W16] |
posiada podstawową wiedzę o funkcjonowaniu narządu mowy [K_W17] |
posiada podstawową wiedzę w zakresie technik informatycznych, przetwarzania tekstów, wykorzystywania arkuszy kalkulacyjnych, korzystania z baz danych, posługiwania się grafiką prezentacyjną, korzystania z usług w sieciach informatycznych, pozyskiwania i przetwarzania informacji [K_W18] |
ma podstawową wiedzę o powiązaniach studiowanego języka albo z językiem łacińskim albo z językiem starocerkiewnosłowiańskim [K_W19] |
UMIEJĘTNOŚCI Po ukończeniu studiów absolwent: |
---|
potrafi porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami w zakresie studiowanej dyscypliny
humanistycznej w języku rodzimym i obcym
[K_U01] |
potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł i sposobów [K_U02] |
posiada elementarne umiejętności badawcze pozwalające na rozwiązywanie typowych zadań/ problemów w obrębie studiowanego kierunku studiów [K_U03] |
umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać swoje umiejętności badawcze kierując się wskazówkami opiekuna naukowego [K_U04] |
samodzielnie opracowuje wybrane zagadnienie z określonego obszaru (kultura, literatura, językoznawstwo, metodyka, przekładoznawstwo) z zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego stylu wywodu – wg kryteriów obowiązujących dla prac dyplomowych licencjackich [K_U05] |
potrafi pracować w zespole wedle celów i wskazówek formułowanych przez kierownika zespołu [K_U06] |
umie formułować i wyrażać własne poglądy i idee w ważnych sprawach społecznych i światopoglądowych
[K_U07] |
posiada umiejętność argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania wniosków [K_U08] |
posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych oraz przygotowania wystąpień ustnych dotyczących zagadnień w zakresie studiowanej dyscypliny humanistycznej, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i różnych źródeł [K_U09] |
potrafi rozpoznać różne rodzaje tekstów i wytworów kultury materialnej z zakresu filologii oraz przeprowadzić ich krytyczną analizę i interpretację [K_U10] |
formułuje własne sądy krytyczne dotyczące uznanego kanonu autorów i tekstów literatury danego obszaru językowego [K_U11] |
kategoryzuje czynniki wpływające na związki wewnątrz i poza danym obszarem językowym [K_U12] |
potrafi interpretować oraz łączyć fakty językowe w perspektywie historycznej i kontrastywnej [K_U13] |
potrafi wykorzystać wiedzę teoretyczną w procesie uczenia się języków obcych [K_U14] |
potrafi zaplanować i konstruować własne materiały edukacyjne na platformie edukacyjnej [K_U15] |
potrafi przełożyć struktury, zdania oraz teksty na inny język stosując najwłaściwsze ich odpowiedniki w języku docelowym [K_U16] |
sprawnie obsługuje wybrane programy typu: CAT: WordFast, Trados, MemoQ [K_U17] |
przedstawia i interpretuje jej wyniki wykorzystując różne techniki prezentacji danych (np. pomoce wizualne) [K_U18] |
ma umiejętności językowe w zakresie dziedzin nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla studiowanego kierunku, zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu C2 i B2 odpowiednio dla języka kierunkowego i drugiego języka obcego według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego [K_U19] |
posiada wykształcone prawidłowe nawyki posługiwania się narządem mowy [K_U20] |
KOMPETENCJE SPOŁECZNE Po ukończeniu studiów absolwent: |
---|
rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie [K_K01] |
prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu [K_K02] |
potrafi odpowiednio określić priorytety, służące realizacji określonego zadania przez siebie lub innych [K_K03] |
wykazuje aktywność w samodzielnym podejmowaniu działań zawodowych [K_K04] |
uczestniczy w życiu kulturalnym korzystając z różnych mediów i różnych jego form [K_K05] |
zachowuje otwartość i poszukuje oznak wskazujących na najistotniejsze różnice między własną a obcą społecznością w zakresie obyczajów, tradycji, postaw, przekonań i wartości [K_K06] |
zachowuje otwartość na różnorodność sądów, opinii i interpretacji zjawisk społeczno-kulturowych i tekstów literackich je ilustrujących [K_K07] |
jest świadomy wpływu literatury obcojęzycznej na literaturę polską i inne literatury europejskie [K_K08] |
dąży do poprawnego komunikowania się w języku obcym, a także do wykształcenia w sobie kompetencji tłumacza lub nauczyciela języka obcego [K_K09] |
wykazuje zainteresowanie zjawiskami językowymi [K_K10] |
jest wrażliwy na błędy wpływające na spójność tekstów, również tłumaczonych [K_K11] |
organizuje pracę zespołu poprzez odpowiednią analizę komponentów, kalkulację nakładu pracy i rozdysponowanie materiału [K_K12] |
zachowuje otwartość w korzystaniu z nowoczesnych technologii w środowisku zawodowym [K_K13] |
Moduł | Język wykładowy | Forma zaliczenia | Liczba godzin | Punkty ECTS |
---|---|---|---|---|
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE | ||||
Gramatyka opisowa języka angielskiego z elementami gramatyki historycznej i kontrastywnej I [02-FL-FAT-N1-GOAHK-1] | angielski | egzamin | konwersatorium: 30 | 2 |
Historia literatury brytyjskiej [02-FL-FAT-N1-HLB] | angielski | egzamin | konwersatorium: 30 | 5 |
Praktyczna nauka języka angielskiego I [02-FL-FAT-N1-PNJA-1] | angielski | egzamin | ćwiczenia: 60 | 9 |
Praktyczna nauka języka francuskiego I [02-FL-FAT-N1-PNJF-1] | polski | zaliczenie | ćwiczenia: 120 | 12 |
Wstęp do literaturoznawstwa [02-FL-N1-240WL] | polski | zaliczenie | wykład: 15 | 2 |
Moduł | Język wykładowy | Forma zaliczenia | Liczba godzin | Punkty ECTS |
---|---|---|---|---|
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE | ||||
Gramatyka opisowa języka angielskiego z elementami gramatyki historycznej i kontrastywnej II [02-FL-FAT-N1-GOAHK-2] | angielski | egzamin | konwersatorium: 30 | 2 |
Historia literatury amerykańskiej [02-FL-FAT-N1-HLA] | angielski | egzamin | konwersatorium: 30 | 3 |
Językoznawstwo stosowane I [02-FL-N1-240JS-1] | polski | egzamin | wykład: 15 | 2 |
Praktyczna nauka języka angielskiego II [02-FL-FAT-N1-PNJA-2] | angielski | zaliczenie | ćwiczenia: 60 | 7 |
Praktyczna nauka języka francuskiego II [02-FL-FAT-N1-PNJF-2] | polski | egzamin | ćwiczenia: 120 | 8 |
Przedmiot do wyboru z zestawu I: Przekład tekstów literackich – j. angielski I lub Przekład tekstów użytkowych – j. angielski I [02FLFATN1PTULJA1] | polski | egzamin | ćwiczenia: 15 | 6 |
Wstęp do językoznawstwa [02-FL-N1-240WJ] | polski | zaliczenie | wykład: 15 | 2 |
Moduł | Język wykładowy | Forma zaliczenia | Liczba godzin | Punkty ECTS |
---|---|---|---|---|
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE | ||||
Cywilizacja francuskiego obszaru językowego [02-FL-FAT-N1-CFOJ] | polski | zaliczenie | konwersatorium: 15 | 3 |
Gramatyka opisowa języka francuskiego z elementami gramatyki historycznej i kontrastywnej I [02-FL-FAT-N1-GOFHK-1] | polski | egzamin | konwersatorium: 30 | 3 |
Historia literatury francuskiego obszaru językowego II [02-FL-FAT-N1-HLFOJ-2] | polski | egzamin | konwersatorium: 20 | 3 |
Praktyczna nauka języka angielskiego IV [02-FL-FAT-N1-PNJA-4] | angielski | zaliczenie | ćwiczenia: 50 | 7 |
Praktyczna nauka języka francuskiego IV [02-FL-FAT-N1-PNJF-4] | polski | egzamin | ćwiczenia: 105 | 6 |
Przedmiot do wyboru z zestawu do II: Praca z tekstem prawniczym - język angielski II lub Praca z tekstem technicznym - język angielski II [02FLFATN1PTPTJA2] | angielski | egzamin | ćwiczenia: 15 | 4 |
Przedmiot do wyboru z zestawu IV: Tłumaczenie poświadczone – j. angielski lub Tłumaczenie konferencyjne – j. angielski [02FLFATN1TPKJA] | polski | zaliczenie | ćwiczenia: 20 | 3 |
PRAKTYKI I ZAJĘCIA TERENOWE | ||||
Praktyki zawodowe [02-FL-N1-240PZ] | polski | zaliczenie | praktyka: 30 | 1 |