Filologia angielska Kod programu: W1-N2FA19.2020

Kierunek studiów: filologia angielska
Kod programu: W1-N2FA19.2020
Kod programu (USOS): W1-N2FA19
Jednostka prowadząca studia: Wydział Humanistyczny
Język studiów: polski
Semestr rozpoczęcia studiów: semestr zimowy 2020/2021
Poziom kształcenia: studia drugiego stopnia
Forma prowadzenia studiów: studia niestacjonarne
Profil kształcenia: ogólnoakademicki
Liczba semestrów: 4
Tytuł zawodowy: magister
Dalsze studia: możliwość ubiegania się o przyjęcie na studia podyplomowe i doktoranckie
Specjalności:
  • język biznesu
  • kultura-media-translacja
  • nauczycielska
  • tłumaczeniowa
Semestr od którego rozpoczyna się realizacja specjalności: 1 (rekrutacja na specjalności)
Dyscypliny naukowe lub artystyczne do których odnoszą się efekty uczenia się oraz ich procentowy udział w kształceniu:
  • językoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych) [dyscyplina wiodąca]: 85%
  • nauki o kulturze i religii (dziedzina nauk humanistycznych): 5%
  • literaturoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 3%
  • nauki o komunikacji społecznej i mediach (dziedzina nauk społecznych): 3%
  • informatyka techniczna i telekomunikacja (dziedzina nauk inżynieryjno-technicznych): 2%
  • pedagogika (dziedzina nauk społecznych): 1%
  • psychologia (dziedzina nauk społecznych): 1%
Kod ISCED: 0232
Numer i data uchwały Senatu UŚ z programem studiów: 592 (30.06.2020)
Ogólna charakterystyka kierunku:
Podstawę programu nauczania filologii angielskiej wspólną wszystkim specjalnościom stanowią zajęcia z zakresu teoretycznej i praktycznej znajomości języka oraz literaturoznawstwa. Dyscypliną wiodącą dla kierunku filologia angielska jest językoznawstwo. Studia na II poziomie obejmują również, obok przedmiotów ogólnohumanistycznych i lektoratów, różnorodne moduły przedmiotowe odpowiadające wybranej specjalności
Organizacja procesu uzyskania dyplomu:
Procedura dyplomowania określona jest przez Zarządzenie nr 16 Rektora Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach z dnia 28 stycznia 2015 r. w sprawie wprowadzenia procedury składania i archiwizowania pisemnych prac dyplomowych, z późniejszymi zmianami oraz Regulaminu dyplomowania na Wydziale Humanistycznym (dokument dostępny pod adresem): https://us.edu.pl/wydzial/wh/student-wh/filologia-angielska/procedura-dyplomowania/
Związek kierunku studiów ze strategią rozwoju, w tym misją uczelni:
Kierunek realizuje następujące zadania bezpośrednio wynikające ze strategii Uniwersytetu Śląskiego: - różnicowanie form studiów w celu pozyskiwania nowych grup potencjalnych kandydatów: dbałość o konkurencyjność oferowanych programów studiów na edukacyjnym „rynku” tak krajowym jak i międzynarodowym; - przezwyciężenie regionalizacji uczelni: wychodzenie do i przyciąganie kandydatów spoza Śląska; - wzbogacanie oferty dydaktycznej o oryginalne i innowacyjne programy studiów; - stałe podnoszenie jakości kształcenia; - uwzględnianie mobilności krajowej i zagranicznej w programach studiów; - uwzględnianie roli języków obcych (szczególnie języka angielskiego) w umiędzynarodowianiu oferty dydaktycznej; - rozwijanie nowoczesnych technologii informacyjnych i informatycznych; - współpraca z przemysłem i biznesem; - umożliwienie zdobycia wysokich kwalifikacji w ramach poszczególnych kierunków studiów, przygotowujących absolwentów do pracy zawodowej i pełnienia ról publicznych; uwzględnianie środowiska społecznego i jego dynamiki; - konsekwentne i coraz pełniejsze uwzględnianie perspektywy absolwenta w ofercie dydaktycznej; m.in. przez śledzenie dynamiki rynku pracy; - dążenie do godzenia specjalizacji z wszechstronnością i interdyscyplinarnością; powoływanie programów międzywydziałowych i międzyuczelnianych; - zapewnienie elastyczności oferty dydaktycznej („ścieżek dydaktycznych”), m.in. przez otwarcie się na strategie kształcenia ustawicznego oraz uznawanie kompetencji naukowych nabywanych poza uczelnią; - zdolność do indywidualizowania dydaktyki (system tutorów) i promowania (nagradzania) studentów szczególnie uzdolnionych; - angażowanie wybitnych studentów różnych stopni w badania naukowe;
Nazwa specjalności: język biznesu
Ogólna charakterystyka specjalności:
Absolwent studiów 2 stopnia specjalności Język biznesu posiada gruntowne i pogłębione wykształcenie ogólnohumanistyczne oraz specjalistyczne w zakresie językoznawstwa i translatoryki. Biegle posługuje się językiem angielskim, potrafi tłumaczyć teksty specjalistyczne i artystyczne. Zna odmiany języka angielskiego, w tym specjalistyczne profesjolekty. Absolwent przygotowany jest do wykorzystania wiedzy i umiejętności językowych w sytuacjach zawodowych związanych z pracą ośrodkach masowego przekazu (radio, TV, prasa, internet), turystyce i sektorze usług, działach współpracy z zagranicą oraz instytucjach kulturalnych
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk:
Praktyka zawodowa: 60 godzin W ramach praktyki zawodowej studenci pogłębiają znajomość sposobów funkcjonowania na rynku pracy, a w szczególności poszukiwania i znalezienia pracodawcy, udziału w rozmowie wstępnej/kwalifikacyjnej, negocjowania warunków pracy. Poznają obowiązki służbowe na nowym stanowisku, gdzie uzyskują możliwość wykorzystania wiedzy i umiejętności nabytych w czasie studiów. Zaliczenie następuje po przedstawieniu raportu zawierającego opis obowiązków służbowych sporządzonego przez studenta oraz potwierdzonego przez pracodawcę.
Warunki wymagane do ukończenia studiów:
Studia kończą się złożeniem pisemnej pracy magisterskiej i egzaminem magisterskim. Absolwent otrzymuje dyplom z tytułem magistra filologii angielskiej wraz z suplementem. Suplement do dyplomu zawiera wykaz przedmiotów kształcenia, wymiar godzin wraz z punktami ECTS, wykaz uzyskanych ocen, informacje o nagrodach i innych osiągnięciach studenta.
Liczba punktów ECTS konieczna dla uzyskania kwalifikacji odpowiadających poziomowi studiów: 120
Uprawnienia zawodowe po ukończeniu studiów:
(brak informacji)
Dyscypliny naukowe lub artystyczne i ich procentowy udział liczby punktów ECTS w łącznej liczbie punktów ECTS:
  • językoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 96%
  • nauki o komunikacji społecznej i mediach (dziedzina nauk społecznych): 4%
Nazwa specjalności: kultura-media-translacja
Ogólna charakterystyka specjalności:
Poszerzone i pogłębione studia z zakresu kultury krajów angielskiego obszaru językowego, semiotyki kultury oraz przekładoznawstwa i medioznawstwa. Absolwent tej specjalności jest wszechstronnie wykształconym anglistą, którego kompetencje zawodowe łączą praktyczną znajomość języka na wysokim poziomie z teoretyczną wiedzą na temat zagadnień kulturoznawczych, literaturoznawczych oraz przekładoznawczych. Studia predysponują do pracy w mediach, reklamie, public relations oraz wielu dziedzinach biznesu i życia kulturalnego i społecznego – wszędzie tam, gdzie cenione jest rozumienie mechanizmów kulturowych i społecznych we współczesnym świecie. Oferta dydaktyczna ukierunkowana jest na wykształcenie w absolwencie humanistycznego spojrzenia na rzeczywistość. Walorem specjalności jest możliwość zdobycia teoretycznej wiedzy i praktycznych kompetencji w zakresie translatoryki oraz funkcjonowania mediów (opartych na teorii komunikacji jako zjawisku społeczno-kulturowym), co w bezpośredni sposób przekłada się na atrakcyjność zatrudnieniową absolwenta w instytucjach, gdzie taka wiedza i takie kompetencje są wymagane.
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk:
(brak informacji)
Warunki wymagane do ukończenia studiów:
Studia kończą się złożeniem pracy magisterskiej z dziedziny literatury/kultury angielskiego obszaru językowego, medioznawstwa lub przekładoznawstwa. Absolwent otrzymuje dyplom z tytułem magistra filologii angielskiej. Wraz z dyplomem absolwent otrzymuje suplement. Suplement do dyplomu zawiera wykaz przedmiotów kształcenia, wymiar godzin wraz z punktami ECTS, wykaz uzyskanych ocen, informacje o nagrodach i innych osiągnięciach studenta.
Liczba punktów ECTS konieczna dla uzyskania kwalifikacji odpowiadających poziomowi studiów: 120
Uprawnienia zawodowe po ukończeniu studiów:
(brak informacji)
Dyscypliny naukowe lub artystyczne i ich procentowy udział liczby punktów ECTS w łącznej liczbie punktów ECTS:
  • językoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 65%
  • nauki o kulturze i religii (dziedzina nauk humanistycznych): 23%
  • literaturoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 8%
  • nauki o komunikacji społecznej i mediach (dziedzina nauk społecznych): 4%
Nazwa specjalności: nauczycielska
Ogólna charakterystyka specjalności:
Absolwent studiów filologicznych 2 stopnia, specjalność nauczycielska, posiada wszechstronną i pogłębioną wiedzę oraz umiejętności w zakresie praktycznej znajomości języka angielskiego; osiąga poziom zbliżony do kompetencji rodzimego użytkownika języka, posiada wiedzę w zakresie historii, literatury i kultury anglojęzycznej, szeroką i pogłębioną wiedzę pedagogiczną w zakresie metodyki i dydaktyki nauczania języka angielskiego, jest przygotowany do pracy w zawodzie nauczyciela z zakresu języka angielskiego na wszystkich poziomach nauczania. Absolwent przygotowany jest do wykorzystania wiedzy i umiejętności językowych w sytuacjach zawodowych przede wszystkim związanych z pracą w szkołach, lecz także w ośrodkach masowego przekazu (radio, TV, prasa, internet), turystyce i sektorze usług oraz instytucjach kulturalnych.
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk:
Wymiar praktyk: praktyka psychologiczno-pedagogiczna - 30 godzin praktyka dydaktyczna - 120 godzin Przed przeprowadzeniem każdej lekcji student przygotowuje w formie pisemnej jej konspekt, zaś w jej trakcie lub po jej przeprowadzeniu wypełnia arkusz obserwacyjny. Konspekt jest potwierdzany podpisem przez nauczyciela-opiekuna praktyki w szkole i następnie obie formy dokumentacji lekcji są przedstawiane do wglądu opiekunowi praktyki w instytucie jako część dokumentacji odbycia praktyki przez studenta. Oceniana jest poprawność merytoryczna prowadzonych lekcji, dokładność sporządzania konspektu, wnikliwość autorefleksji oraz umiejętność odnoszenia się do wiedzy w zakresie kształcenia nauczycieli zdobywanej podczas studiów w procesie formułowania wniosków płynących z obserwacji własnej pracy na stanowisku nauczyciela języka angielskiego, prowadzenie i refleksyjna autoobserwacja lekcji języka angielskiego pod opieką wykwalifikowanego nauczyciela-praktyka w wybranej placówce oświatowej.
Warunki wymagane do ukończenia studiów:
Studia kończą się złożeniem pisemnej pracy magisterskiej i egzaminem magisterskim. Absolwent otrzymuje dyplom z tytułem magistra filologii angielskiej wraz z suplementem. Suplement do dyplomu zawiera wykaz przedmiotów kształcenia, wymiar godzin wraz z punktami ECTS, wykaz uzyskanych ocen, informacje o nagrodach i innych osiągnięciach studenta.
Liczba punktów ECTS konieczna dla uzyskania kwalifikacji odpowiadających poziomowi studiów: 120
Uprawnienia zawodowe po ukończeniu studiów:
Absolwent 2 stopnia otrzymuje uprawnienia do wykonywania zawodu nauczyciela we wszystkich typach szkół i rodzajach placówek.
Dyscypliny naukowe lub artystyczne i ich procentowy udział liczby punktów ECTS w łącznej liczbie punktów ECTS:
  • językoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 83%
  • pedagogika (dziedzina nauk społecznych): 8%
  • psychologia (dziedzina nauk społecznych): 7%
  • literaturoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 2%
Nazwa specjalności: tłumaczeniowa
Ogólna charakterystyka specjalności:
Absolwent studiów 2 stopnia, specjalność tłumaczeniowa posiada gruntowne wykształcenie ogólnohumanistyczne oraz specjalistyczne w zakresie językoznawstwa i translatoryki. Posiada wszechstronną wiedzę i umiejętności w zakresie praktycznej znajomości języka angielskiego. Biegle posługuje się językiem angielskim i zna kulturę angielskiego obszaru językowego. Studia przygotowują absolwenta do wykonywania zawodu tłumacza: potrafi tłumaczyć ustnie i pisemnie teksty ogólne specjalistyczne i artystyczne. Absolwent przygotowany jest do wykorzystania wiedzy i umiejętności językowych w sytuacjach zawodowych związanych z pracą w biurach tłumaczeń, ośrodkach masowego przekazu (radio, TV, prasa, internet), turystyce i sektorze usług, działach współpracy z zagranicą oraz instytucjach kulturalnych.
Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk:
Praktyka zawodowa: 60 godzin W ramach praktyki zawodowej studenci pogłębiają znajomość sposobów funkcjonowania na rynku pracy, a w szczególności poszukiwania i znalezienia pracodawcy, udziału w rozmowie wstępnej/kwalifikacyjnej, negocjowania warunków pracy. Poznają obowiązki służbowe na nowym stanowisku, gdzie uzyskują możliwość wykorzystania wiedzy i umiejętności nabytych w czasie studiów. Zaliczenie następuje po przedstawieniu raportu zawierającego opis obowiązków służbowych sporządzonego przez studenta oraz potwierdzonego przez pracodawcę.
Warunki wymagane do ukończenia studiów:
Studia kończą się złożeniem pisemnej pracy magisterskiej i egzaminem magisterskim. Absolwent otrzymuje dyplom z tytułem magistra filologii angielskiej wraz z suplementem. Suplement do dyplomu zawiera wykaz przedmiotów kształcenia, wymiar godzin wraz z punktami ECTS, wykaz uzyskanych ocen, informacje o nagrodach i innych osiągnięciach studenta.
Liczba punktów ECTS konieczna dla uzyskania kwalifikacji odpowiadających poziomowi studiów: 120
Uprawnienia zawodowe po ukończeniu studiów:
(brak informacji)
Dyscypliny naukowe lub artystyczne i ich procentowy udział liczby punktów ECTS w łącznej liczbie punktów ECTS:
  • językoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 92%
  • literaturoznawstwo (dziedzina nauk humanistycznych): 4%
  • nauki o komunikacji społecznej i mediach (dziedzina nauk społecznych): 4%
WIEDZA
Po ukończeniu studiów absolwent:
ma pogłębioną wiedzę o miejscu i znaczeniu filologii angielskiej oraz dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek, w tym językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, w systemie nauk i jej powiązaniach z dyscyplinami naukowymi obszaru nauk humanistycznych [FA2_W01]
zna zaawansowaną terminologię w języku angielskim z zakresu językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa i kulturoznawstwa [FA2_W02]
ma uporządkowaną, pogłębioną wiedzę ogólną i szczegółową z zakresu dyscyplin naukowych, właściwych dla kierunku filologia angielska: językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa i kulturoznawstwa, oraz ugruntowaną orientację co do ich specyfiki przedmiotowej i metodologicznej [FA2_W03]
ma pogłębioną wiedzę o głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach w zakresie dyscyplin naukowych związanych z filologią angielską: językoznawstwem (jako dyscypliną wiodącą), literaturoznawstwem i kulturoznawstwem [FA2_W04]
zna dogłębnie i szczególowo teorie i szkoły badawcze w obrębie językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa, kulturoznawstwa, szczególnie współczesne, które posiadają najważniejsze znaczenie dla dalszego rozwoju humanistyki [FA2_W05]
zna zaawansowane metody analizy i interpretacji w zakresie dziedzin właściwych dla filologii angielskiej: językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa i kulturoznawstwa [FA2_W06]
ma pogłębioną wiedzę na temat historycznych procesów kształtujących język, literaturę i kulturę krajów angielskiego obszaru językowego oraz świadomość ich złożoności [FA2_W07]
posiada poszerzone kompetencje i pogłębioną wiedzę z zakresu dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym w obrębie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, dotyczącą wybranej wewnątrz kierunku specjalności studiów: a. ma kompetencję komunikacyjną i translatorską w zakresie języka angielskiego oraz drugiego języka obcego lub b. posiada wiedzę dotyczącą dydaktyki nauczania języka angielskiego; lub c. posiada wiedzę dotyczącą specjalistycznych odmian języka angielskiego, a w szczególności języka angielskiego oraz drugiego języka obcego wykorzystywanych w biznesie lub d. posiada wiedzę dotyczącą literatury i kultury angielskiego obszaru językowego lub e. posiada wiedzę dotyczącą kultury angielskiego obszaru językowego, translacji i mediów lub f. posiada wiedzę dotyczącą projektowania rozrywki interaktywnej i lokalizacji oprogramowania i gier lub g. posiada wiedzę dotyczącą stosunków międzykulturowych i dyplomacji [FA2_W08]
posiada pogłębioną wiedzę na temat wybranych metod naukowych oraz zna zagadnienia charakterystyczne dla dyscypliny nauki niezwiązanej z kierunkiem studiów [FA2_W09]

UMIEJĘTNOŚCI
Po ukończeniu studiów absolwent:
potrafi samodzielnie stosować różnorodne metody przetwarzania posiadanych informacji z zakresu dyscyplin właściwych dla kierunku filologia angielska (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym z zakresu językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej: krytyczna analiza, ocena, selekcja, integracja [FA2_U01]
posiada pogłębione umiejętności badawcze pozwalające na zarówno samodzielną jak i zespołową analizę publikacji naukowych, porównanie idei i stanowisk, wybór metod do opracowania poszczególnych zagadnień oraz prezentację uzyskanych wyników – w zakresie wyznaczonym specyfiką dyscyplin wchodzących w zakres filologii angielskiej (literaturoznawstwa i językoznawstwa), w tym specyfiką językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej [FA2_U02]
potrafi dokonać krytycznej i samodzielnej interpretacji dzieł literackich i innych wypowiedzi o charakterze artystycznym oraz różnorodnych wytworów kulturowych, odnieść je do kanonów kulturowych obowiązujących w krajach anglojęzycznych i powiązać z kontekstami: historycznym, społecznym, politycznym [FA2_U03]
potrafi zastosować posiadaną wiedzę teoretyczną z zakresu językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa i kulturoznawstwa przy dokonywaniu wszystkich typów przekładu tekstów o różnym charakterze (specjalistycznych, literackich i in.) oraz potrafi korzystać z technologii wspierających proces tłumaczenia. [FA2_U04]
potrafi integrować wiedzę z zakresu językoznawstwa (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawstwa i kulturoznawstwa i stosować ją do analizy nietypowych zjawisk językowych i ogólnokulturowych [FA2_U05]
potrafi przygotować różne formy prac pisemnych, projektów, prezentacji oraz wystąpień ustnych w języku angielskim dotyczących problematyki językoznawczej (jako dyscypliny wiodącej), literaturoznawczej i kulturoznawczej i/ lub projektów z zakresu technologii multimedialnych i/ lub produkcji rozrywki interaktywnej i/ lub związaanych z wykorzystaniem języka angielskiego w biznesie, na poziomie ogólnym i specjalistycznym, z wykorzystaniem dostępnych narzędzi ICT [FA2_U06]
potrafi posługiwać się w pracach pisemnych i wypowiedziach ustnych w języku angielskim terminologią specjalistyczną zarówno polską jak i angielską, stosując wiedzę z zakresu językoznawstwa funkcjonującego jako dyscyplina wiodąca. [FA2_U07]
potrafi interpretować zjawiska językowe i kulturowe w perspektywie ich wpływu na kształtowanie oraz postrzeganie tożsamości (osobowej, narodowej, etnicznej) w wielokulturowej (wieloetnicznej, wielojęzykowej) rzeczywistości społecznej [FA2_U08]
stosuje akademicki styl wywodu i zasady obiektywności w procesie pisania pracy dyplomowej wg kryteriów obowiązujących dla prac licencjackich, w ramach dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej [FA2_U09]
potrafi wykorzystać w praktyce wiedzę z zakresu językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej na temat procesów towarzyszących procesowi akwizycji języka obcego (angielskiego i innych) do ustawicznego rozwijania posiadanych kompetencji językowych [FA2_U10]
posiada pogłębioną umiejętność stawiania i analizowania problemów w obrębie dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym w zakresie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, na podstawie pozyskanych treści z zakresu dyscypliny nauki niezwiązanej z kierunkiem studiów. [FA2_U11]

KOMPETENCJE SPOŁECZNE
Po ukończeniu studiów absolwent:
ma świadomość zakresu i poziomu nabytej wiedzy i posiadanych umiejętności z obszaru dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym w zakresie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, a rozumiejąc potrzebę ustawicznego rozwijania się zarówno pod względem intelektualnym, praktycznym jak i społecznym umiejętnie wytycza ścieżki dalszego kształcenia i rozwoju [FA2_K01]
potrafi stosować wiedzę i umiejętności (kompetencje językowe), uzyskane w ramach dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym zakresie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, do kreatywnej i sprawnej współpracy z innymi, tak w środowisku pracy jak i poza nim [FA2_K02]
wykorzystuje umiejętności kreatywnego myślenia i krytycznej obserwacji rzeczywistości społeczno-kulturowej dla właściwej organizacji pracy i współpracy: realistycznego wyznaczania zadań i sprawnej ich realizacji [FA2_K03]
wykorzystuje zdobytą wiedzę z zakresu dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym z zakresu językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, w szerszym kontekście kulturowym, przyczyniając się do zachowania dziedzictwa kulturowego regionu, kraju, Europy [FA2_K04]
rozumie potrzebę interdyscyplinarnego podejścia do rozwiązywanych problemów, w obrębie dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym z zakresu językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, integrowania wiedzy z różnych dyscyplin oraz praktykowania samokształcenia służącego pogłębianiu zdobytej wiedzy. [FA2_K05]
WIEDZA
Po ukończeniu studiów absolwent:
ma szeroką wiedzę na temat rozwoju człowieka w cyklu życia, zarówno w aspekcie biologicznym, jak i psychologicznym oraz społecznym, ugruntowaną i poszerzoną w odniesieniu do odpowiednich etapów edukacyjnych [FAN2_W01]
ma poszerzoną i ugruntowaną wiedzę na temat procesów komunikowania interpersonalnego i społecznego, w tym w działalności pedagogicznej (dydaktycznej, wychowawczej i opiekuńczej), oraz ich prawidłowości i zakłóceń [FAN2_W02]
ma pogłębioną i ugruntowaną wiedzę na temat wychowania i kształcenia, w tym ich filozoficznych, społeczno-kulturowych, psychologicznych, biologicznych i medycznych podstaw [FAN2_W03]
ma pogłębioną i szeroką wiedzę ogólną i szczegółową z zakresu współczesnych teorii dotyczących wychowania, uczenia się i nauczania oraz różnorodnych uwarunkowań tych procesów [FAN2_W04]
ma dobrą orientację w zakresie różnorakich środowisk wychowawczych, ich specyfiki i procesów w nich zachodzących [FAN2_W05]
posiada pogłębioną i ugruntowaną wiedzę na temat projektowania i prowadzenia badań diagnostycznych w praktyce pedagogicznej, poszerzoną w odniesieniu do odpowiednich etapów edukacyjnych i uwzględniającą specjalne potrzeby edukacyjne uczniów z zaburzeniami w rozwoju [FAN2_W06]
ma szeroką i ugruntowaną wiedzę w zakresie struktury i funkcji systemu edukacji - celów, podstaw prawnych, organizacji i funkcjonowania instytucji edukacyjnych, wychowawczych i opiekuńczych [FAN2_W07]
posiada pogłębioną wiedzę na temat podmiotów działalności pedagogicznej (dzieci, uczniów, rodziców i nauczycieli) i partnerów szkolnej edukacji (np. instruktorów harcerskich) oraz specyfiki funkcjonowania dzieci i młodzieży w kontekście prawidłowości i nieprawidłowości rozwojowych [FAN2_W08]
posiada pogłębioną i ugruntowaną wiedzę na temat specyfiki funkcjonowania uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi, w tym uczniów szczególnie uzdolnionych [FAN2_W09]
ma dogłębną i uporządkowaną wiedzę na temat metodyki wykonywania zadań − norm, procedur i dobrych praktyk stosowanych w wybranym obszarze działalności pedagogicznej (wychowanie przedszkolne, nauczanie w szkołach ogólnodostępnych, w szkołach i oddziałach specjalnych oraz integracyjnych) [FAN2_W10]
posiada pogłębioną i szczegółową wiedzę na temat bezpieczeństwa i higieny pracy w instytucjach edukacyjnych, wychowawczych i opiekuńczych, do pracy w których uzyskuje przygotowanie [FAN2_W11]
posiada pogłębioną i szczegółową wiedzę na temat projektowania ścieżki własnego rozwoju i awansu zawodowego [FAN2_W12]
posiada pogłębioną i ugruntowaną wiedzę w zakresie wybranych dyscyplin naukowych z obszaru nauk humanistycznych i społecznych [FAN2_W13]
ma pogłębioną wiedzę dotyczącą etyki zawodu nauczyciela [FAN2_W14]
ma szczegółową wiedzę na temat funkcjonowania i patologii narządu mowy [FAN2_W15]
posiada poszerzoną wiedzę z zakresu zasad bezpieczeństwa, udzielania pierwszej pomocy i odpowiedzialności prawnej opiekuna [FAN2_W16]

UMIEJĘTNOŚCI
Po ukończeniu studiów absolwent:
posiada pogłębione umiejętności w zakresie dokonywania obserwacji różnorakich sytuacji i zdarzeń pedagogicznych przy użyciu różnych metod [FAN2_U01]
potrafi wykorzystywać i integrować wiedzę teoretyczną z zakresu pedagogiki oraz psychologii do analizowania i interpretowania złożonych sytuacji i zda-rzeń pedagogicznych, a także motywów i wzorów zachowań ich uczestników [FAN2_U02]
potrafi sprawnie posługiwać się wiedzą teoretyczną z zakresu pedagogiki, psychologii oraz dydaktyki i metodyki szczegółowej w celu dogłębnego diagnozowania, analizowania i prognozowania sytuacji pedagogicznych oraz trafnego dobierania strategii realizowania działań praktycznych na poszczególnych etapach edukacyjnych [FAN2_U03]
potrafi samodzielnie i z wykorzystaniem różnorakich technologii oraz kanałów informacyjnych (w języku polskim i angielskim), stosowanych w obrębie dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym w zakresie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej zdobywać i integrować szczegółową wiedzę oraz rozwijać swoje profesjonalne umiejętności związane z działalnością pedagogiczną (dydaktyczną, wychowawczą i opiekuńczą) [FAN2_U04]
posiada rozwinięte umiejętności diagnostyczne pozwalające na sprawne rozpoznawanie sytuacji uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi, opracowywanie wyników obserwacji i formułowanie wniosków [FAN2_U05]
posiada rozwinięte w wysokim stopniu kompetencje komunikacyjne: potrafi porozumiewać się z osobami pochodzącymi z różnych środowisk, będącymi w różnej kondycji emocjonalnej, dialogowo rozwiązywać konflikty i konstruować dobrą atmosferę dla komunikacji w klasie szkolnej [FAN2_U06]
posiada pogłębione umiejętności oceny przydatności różnorodnych metod, procedur i dobrych praktyk do realizacji zadań dydaktycznych, opiekuńczych i wychowawczych związanych z odpowiednimi etapami edukacyjnymi [FAN2_U07]
ma rozwinięte umiejętności dobierania i wykorzystywania dostępnych metod pracy, środków i materiałów w celu projektowania i efektywnego realizowania działań pedagogicznych (dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych) oraz wykorzystywania nowoczesnych technologii w pracy dydaktycznej [FAN2_U08]
potrafi sprawnie kierować procesami kształcenia i wychowania, posiada rozwiniętą umiejętność pracy z grupą (zespołem wychowawczym, klasowym) [FAN2_U09]
potrafi twórczo animować prace nad rozwojem uczestników procesów pedagogicznych, wspierać ich samodzielność w zdobywaniu wiedzy oraz inspirować do działań na rzecz uczenia się przez całe życie [FAN2_U10]
potrafi twórczo i umiejętnie pracować z uczniami, indywidualizować zadania i sprawnie dostosowywać metody i treści do potrzeb i możliwości uczniów (w tym uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi) oraz zmian zachodzących w świecie i w nauce [FAN2_U11]
potrafi sprawnie posługiwać się zasadami i normami etycznymi w wykonywanej działalności [FAN2_U12]
potrafi pracować w zespole, pełniąc różne role, w szczególności rolę lidera; umie podejmować i wyznaczać różnorakie zadania; posiada zaawansowane umiejętności organizacyjne pozwalające na realizację działań pedagogicznych (dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych), posiada rozwiniętą umiejętność współpracy z innymi nauczycielami, pedagogami i rodzicami [FAN2_U13]
potrafi krytycznie i wielopłaszczyznowo analizować własne działania pedago-giczne (dydaktyczne, wychowawcze i opiekuńcze) i wskazywać obszary wyma-gające modyfikacji, potrafi eksperymentować i wdrażać działania innowacyjne [FAN2_U14]
potrafi umiejętnie i sprawnie zaprojektować plan własnego rozwoju zawodowego [FAN2_U15]
ma umiejętności językowe w zakresie języka angielskiego przekraczające wymagania określone dla poziomu C1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego oraz w zakresie języka obcego niebędącego specjalnością kształcenia na poziomie B2 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego [FAN2_U16]
posiada poszerzone umiejętności w zakresie technik informatycznych, przetwarzania tekstów, wykorzystywania arkuszy kalkulacyjnych, korzystania z baz danych, posługiwania się grafiką prezentacyjną, korzystania z usług w sieciach informatycznych, pozyskiwania i przetwarzania informacji, autorskiego w odniesieniu do dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej [FAN2_U17]
potrafi sprawnie i twórczo wykorzystywać technologię informacyjną w pracy pedagogicznej [FAN2_U18]
posiada wykształcone i ugruntowane prawidłowe nawyki posługiwania się narządem mowy [FAN2_U19]

KOMPETENCJE SPOŁECZNE
Po ukończeniu studiów absolwent:
ma wysoką świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, w obrębie, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym w zakresie językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje krytycznej oceny własnych kompetencji i doskonali umiejętności w trakcie realizowania działań pedagogicznych (dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych) [FAN2_K01]
jest głęboko przekonany o sensie, wartości i potrzebie podejmowania działań pedagogicznych w środowisku społecznym; jest gotowy do podejmowania różnorakich wyzwań zawodowych; wykazuje aktywność, podejmuje trud i odznacza się wytrwałością w realizacji indywidualnych i zespołowych zadań zawodowych wynikających z roli nauczyciela [FAN2_K02]
ma pogłębioną świadomość konieczności prowadzenia zindywidualizowanych działań pedagogicznych (dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych) w stosunku do uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi [FAN2_K03]
ma pogłębioną świadomość znaczenia profesjonalizmu, refleksji na tematy etyczne i przestrzegania zasad etyki zawodowej; wykazuje cechy refleksyjnego praktyka - w odniesieniu do dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek (literaturoznawstwo, językoznawstwo), w tym językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej [FAN2_K04]
ma dogłębną świadomość istnienia etycznego wymiaru diagnozowania i oceniania uczniów [FAN2_K05]
odpowiedzialnie i sumiennie przygotowuje się do swojej pracy, projektuje i wykonuje działania pedagogiczne (dydaktyczne, wychowawcze i opiekuńcze), korzystając przy tym z opinii i pomocy ekspertów [FAN2_K06]
jest gotowy do podejmowania indywidualnych i zespołowych działań na rzecz podnoszenia jakości pracy szkoły oraz aktywnie w takich działaniach uczestniczy [FAN2_K07]
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Biznes międzynarodowy: moduł 4, Język angielski na potrzeby zarządzania 2 [W1-FA-JB-N2-BM1-HM-1] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Komunikacja międzykulturowa: moduł 1, Bieżąca problematyka społeczno-ekonomiczna 1 [W1-FA-JB-N2-KM-BP1-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Komunikacja międzykulturowa: moduł 1, Pragmatyka językowa [W1-FA-JB-N2-KM1-PJ-1] angielski zaliczenie wykład: 10
ćwiczenia: 18
3
Komunikacja międzykulturowa: moduł 1, Wprowadzenie do komunikacji międzykulturowej 1 [W1-FA-JB-N2-KM-WK1-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, tłumaczenie pisemne 1 [W1-FA-JB-N2-KT1_TP-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy 1: Metodologia badań językoznawczych i translatorycznych [W1-FA-JB-N2MD1-MBJ-1] angielski zaliczenie wykład: 10
ćwiczenia: 18
4
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Badania nad językami specjalistycznymi [W1-FA-JB-N2-MD-BJS-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Seminarium magisterskie 1 [W1-FA-JB-N2-MD1-SM-1] angielski zaliczenie seminarium: 28 8
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Interpretacja literatur anglojęzycznych: moduł 1 [W1-FA-KM-N2-IL1-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 3
Językoznawstwo: gramatyka kontrastywna [W1-FA-KM-N2-GK-1] angielski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 14
4
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Metodologia pracy badawczej [W1-FA-KM-N2-MD1-MB-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 5
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Seminarium magisterskie 1 [W1-FA-KM-N2-MD1-SM-1] angielski zaliczenie seminarium: 14 5
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Technologia informacyjna: edycja tekstu naukowego [W1-FA-KM-N2-MD1-TI-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 7 1
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1 - Konwersacja 1 [W1-FA-KM-N2PNJA1-KW1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1 - Rozumienie tekstu 1 [W1-FA-KM-N2PNJA1-RT1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1 - Tłumaczenie 1 [W1-FA-KM-N2PNJA1-T1] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Teoria kultury (wybór) [W1-FA-KM-N2-TK-1] angielski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 14
4
INNE WYMAGANIA
Moduł ogólnouczelniany z dziedziny nauk społecznych [W1-FA-KM-N2-MO-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 1, komponent 1, Pedagogika dla szkolnictwa ponadpodstawowego [W1-FA-NA-N2-PDSP-1] polski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 16
3
Kształcenie nauczycieli: moduł 1, komponent 1, Podstawy dydaktyki [W1-FA-NA-N2-PD-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 30 2
Kształcenie nauczycieli: moduł 1, komponent 1, Psychologia dla szkolnictwa ponadpodstawowego [W1-FA-NA-N2-PSDSP-1] angielski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 16
3
Kształcenie nauczycieli: moduł 1, komponent 2 - Glottodydaktyka (moduł tematyczny do wyboru) [W1-FA-NA-N2-GLD-1] angielski zaliczenie wykład: 16
ćwiczenia: 30
3
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Metodologia badań językoznawczych [W1-FA-NA-N2-PD-MBJ-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Seminarium magisterskie 1 [W1-FA-NA-S2-MD1-SM-1] angielski zaliczenie seminarium: 28 7
Moduł dyplomowy: moduł 1:Technologia informacyjna: edycja tekstu naukowego [W1-FA-NA-N2-TIETN-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 1, Tekst akademicki 1 [W1-FA-NA-N2PJA1-TA-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Moduł dyplomowy: moduł 1 - Wykład monograficzny 1 [W1-FA-NA-N2-WM1-1] angielski zaliczenie wykład: 18 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1, Konwersacja z elementami fonetyki praktycznej [W1-FA-NA-N2PJA1-KF-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1, Rozumienie tekstu 1 [W1-FA-NA-N2PJA1-RT-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, Język mówiony 1 [W1-FA-TL-N2-KT-JM1-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł1, Teoria przekladu [W1-FA-TL-N2-TK-TP-1] angielski zaliczenie wykład: 10
ćwiczenia: 18
3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, Tłumaczenie pisemne w języku angielskim 1 [W1-FA-TL-N2-KT1-TP-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, Tłumaczenie tekstów literackich 1 [W1-FA-TL-N2KT-TTL1-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, Tłumaczenie ustne konsekutywne w języku angielskim 1 [W1-FA-TL-N2-KT1-TK-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 1, Tłumaczenie ustne symultaniczne w języku angielskim 1 [W1-FA-TL-N2-KT1-TS-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Literaturoznawstwo: moduł 1, Interpretacja współczesnej literatury anglojęzycznej 1 [W1-FA-TL-N2-IWLA1-1] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Praca dyplomowa: moduł 1 - Seminarium magisterskie 1 [W1-FA-TL-N2-SM1-1] angielski zaliczenie seminarium: 28 8
Praca dyplomowa: moduł 2 - Elementy stylistyki i gramatyki [W1-FA-TL-N2-ESG-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Biznes międzynarodowy: moduł 1, Język angielski w handlu międzynarodowym [W1-FA-JB-N2-BM2-EP-2] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Komunikacja międzykulturowa: moduł 2, Bieżąca problematyka społeczno-ekonomiczna 2 [W1-FA-JB-N2-KM-BP2-2] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Komunikacja międzykulturowa: moduł 2, Zarządzanie komunikacją międzykulturową w biznesie 1 [W1-FA-JB-N2-KM-ZK1-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, tłumaczenie pisemne 2 [W1-FA-JB-N2-KT2_TP-2] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 2 - Projekt badawczy 1 [W1-FA-JB-N2-MD1-PB-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 4
Moduł dyplomowy: moduł 2: Seminarium magisterskie 2 [W1-FA-JB-N2-MD-SM-2] angielski zaliczenie seminarium: 28 8
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 1, Konwersacja 1 [02-FA-JB-N2PJA-KW1-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 1, tekst akademicki 1 [W1-FA-JB-N2PJA-TA1-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Interpretacja literatur anglojęzycznych: moduł 2 [W1-FA-KM-N2-IL2-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Moduł dyplomowy: moduł 2 - Projekt badawczy 1 [W1-FA-KM-N2-MD1-PB-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 6
Moduł dyplomowy: moduł 2 - Seminarium magisterskie 2 [W1-FA-KM-N2-MD2-SM-2] angielski zaliczenie seminarium: 14 9
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 2 - Konwersacja 2 [W1-FA-KM-N2PNJA2-KW2] angielski egzamin ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2 - Rozumienie tekstu 2 [W1-FA-KM-N2PNJA2-RT2] angielski egzamin ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2 - Tłumaczenie 2 [W1-FA-KM-N2PNJA2-T2] polski egzamin ćwiczenia: 14 2
Teoria literatury [W1-FA-KM-N2-TL-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Translacja: moduł 1 - Przekład tekstów literackich [W1-FA-KM-N2-T1-PTL-2] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Zagadnienia kultury - moduł tematyczny (wybór) [W1-FA-KM-N2-ZK-MW2] angielski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 14
3
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 2, komponent 1, Pedagogika - warsztaty [W1-FA-NA-N2-WP-2] polski zaliczenie warsztat: 60 5
Kształcenie nauczycieli: moduł 2, komponent 1, Psychologia - warsztaty [W1-FA-NA-N2-WPS-2] polski zaliczenie warsztat: 60 5
Moduł dyplomowy: moduł 2 - Seminarium magisterskie 2 [W1-FA-NA-N2-SMS2-2] angielski zaliczenie seminarium: 28 10
Moduł dyplomowy: moduł 2, Tekst akademicki 2 [W1-FA-NA-N2PJA2-TA-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2, Konwersacja 1 [W1-FA-NA-N2PJA2-KW-2] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2, Rozumienie tekstu 2 [W1-FA-NA-N2PJA2-RT-2] angielski egzamin ćwiczenia: 14 3
PRAKTYKI I ZAJĘCIA TERENOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 3A, Praktyka pedagogiczna 1 [W1-FA-NA-N2-PP1-2] polski zaliczenie praktyka: 30 1
Kształcenie nauczycieli: moduł 3A, Praktyka psychologiczno-pedagogiczna [W1-FA-NA-N2-PPP-2] polski zaliczenie praktyka: 30 1
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Językoznawstwo: moduł 1 - Językoznawstwo kontrastywne 1 [W1-FA-TL-N2-JK-2] angielski zaliczenie wykład: 10
ćwiczenia: 18
3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, Język mówiony 2 [W1-FA-TL-N2-KT-JM2-2] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, Tłumaczenie pisemne w języku angielskim 2 [W1-FA-TL-N2-KT2-TP-2] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, Tłumaczenie tekstów literackich 2 [W1-FA-TL-N2KT-TTL2-2] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, Tłumaczenie ustne konsekutywne w języku angielskim 2 [W1-FA-TL-N2-KT2-TK-2] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 2, Tłumaczenie ustne symultaniczne w języku angielskim 2 [W1-FA-TL-N2-KT2-TS-2] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Literaturoznawstwo: moduł 2, Interpretacja współczesnej literatury anglojęzycznej 2 [W1-FA-TL-N2-IWLA2-2] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Praca dyplomowa: moduł 2 - Seminarium magisterskie 2 [W1-FA-TL-N2-SM2-2] angielski zaliczenie seminarium: 28 10
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Biznes międzynarodowy: moduł 2, Język angielski ekonomiczny i prawniczy [W1-FA-JB-N2-BM1-EM-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza: moduł 1, Tłumaczenie konsekutywne 1 [W1-FA-JB-N2-KT1-TK-1] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza: moduł 3, Tłumaczenie tekstów specjalistycznych 1 [W1-FA-JB-N2KT3-TTS-3] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 3 - Projekt badawczy 2 [W1-FA-JB-N2-MD2-PB-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 3: Seminarium magisterskie 3 [W1-FA-JB-N2-MD-SM-3] angielski zaliczenie seminarium: 28 3
Moduł dyplomowy: Technologia informacyjna: edycja tekstów naukowych [W1-FA-JB-N2-MD3-TI-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 2, konwersacja 2 [W1-FA-JB-N2PJA-KW2-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 7
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2, Tekst akademicki 2 [W1-FA-JB-N2PJA-TA2-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
PRAKTYKI I ZAJĘCIA TERENOWE
Praktyki zawodowe [W1-FA-BTX-N2-PZ-3] polski zaliczenie praktyka: 60 2
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Moduł dyplomowy: moduł 3 - Projekt badawczy 2 [W1-FA-KM-N2-MD2-PB-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 4
Moduł dyplomowy: moduł 3 - Seminarium magisterskie 3 [W1-FA-KM-N2-MD3-SM-3] angielski zaliczenie seminarium: 14 10
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 3 - Creative writing 3 [W1-FA-KM-N2PNJA3-CW3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 3 - Rozumienie tekstu 3 [W1-FA-KM-N2PNJA3-RT3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Translacja: moduł 2 - Przekład jako zjawisko kulturowe [W1-FA-KM-N2-T2-PZK-3] polski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 14
3
Translacja: moduł 2 - Przekład tekstów literackich [W1-FA-KM-N2-T2-PTL-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Translacja: moduł 2 - Tłumaczenie tekstów specjalistycznych [W1-FA-KM-N2-T2-TTS-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Zagadnienia kultury współczesnej 1 - moduł tematyczny (wybór) [W1-FA-KM-N2-ZKW1-MW3] angielski zaliczenie wykład: 7
ćwiczenia: 14
2
Zagadnienia medioznawstwa [W1-FA-KM-N2-ZM-3] angielski egzamin wykład: 14
ćwiczenia: 14
3
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 3, Dydaktyka języka obcego w szkole ponadpodstawowej 1 [W1-FA-NA-N2-DJO1-3] angielski egzamin wykład: 16
ćwiczenia: 30
5
Kształcenie nauczycieli: moduł 3, Wstęp do andragogiki z elementami językoznawstwa stosowanego [W1-FA-NA-N2-KN-WA-3] angielski egzamin wykład: 16
ćwiczenia: 30
4
Moduł dyplomowy: moduł 3, Projekt badawczy 1 [W1-FA-NA-N2-PB-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 3, Seminarium magisterskie 3 [W1-FA-NA-N2-SMS3-3] angielski zaliczenie seminarium: 28 8
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 3, Konwersacja 2 [W1-FA-NA-N2PJA3-KW-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 3, Rozumienie tekstu 3 [W1-FA-NA-N2PJA3-RT-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie na potrzeby dydaktyki 1 [W1-FA-NA-N2PN-TPS-3] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
PRAKTYKI I ZAJĘCIA TERENOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 3A, Praktyka pedagogiczna 2 [W1-FA-NA-N2-PP2-3] polski zaliczenie praktyka: 90 4
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: modul 3, Tłumaczenie ustne konsekutywne w języku angielskim 3 [W1-FA-TL-N2-KT3-TK-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie pisemne w języku angielskim 3 [W1-FA-TL-N2-KT3-TP-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie środowiskowe [W1-FA-TL-N2KT3-TSR-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie tekstów literackich 3 [W1-FA-TL-N2KT-TTL3-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie tekstów specjalistycznych w języku angielskim 1 [W1-FA-TL-N2KT3-TTS-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 3, Tłumaczenie ustne symultaniczne w języku angielskim 3 [W1-FA-TL-N2-KT3-TS-3] polski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 3, Wykład monograficzny [W1-FA-TL-N2-WM-3] zaliczenie wykład: 18 2
Praca dyplomowa: moduł 3 - Seminarium magisterskie 3 [W1-FA-TL-N2-SMS1-3] angielski zaliczenie seminarium: 28 8
PRAKTYKI I ZAJĘCIA TERENOWE
Praktyki zawodowe [W1-FA-BTX-N2-PZ-3] polski zaliczenie praktyka: 60 2
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Biznes międzynarodowy: moduł 3, Język angielski na potrzeby zarządzania 1 [W1-FA-JB-N2-BM2-EM-4] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza: moduł 4, Tłumaczenie symultaniczne 2 [W1-FA-JB-N2-KT4-TS-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza: moduł 4, Tłumaczenie tekstów specjalistycznych 2 [W1-FA-JB-N2KT4-TTS-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Moduł dyplomowy: moduł 4: Seminarium magisterskie 4 [W1-FA-JB-N2-MD-SM-4] angielski zaliczenie seminarium: 28 10
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 3, Konwersacja 3 [W1-FA-JB-N2PJA-KW3-4] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
Praktyczna nauka jezyka angielskiego: moduł 3, rozumienie tekstu [W1-FA-JB-N2PJA-RT3-4] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 3
INNE WYMAGANIA
Moduł ogólnouczelniany z dziedziny nauk społecznych [W1-FA-TBN-N2-MO-4] polski zaliczenie wykład: 20 5
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Moduł dyplomowy: moduł 4 - Seminarium magisterskie 4 [W1-FA-KM-N2-MD4-SM-4] angielski zaliczenie seminarium: 14 15
Multimedia [W1-FA-KM-N2-M-4] angielski zaliczenie ćwiczenia: 14 3
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4 - Creative Writing 4 [W1-FA-KM-N2PNJA4-CW4] angielski egzamin ćwiczenia: 14 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4 - Rozumienie tekstu 4 [W1-FA-KM-N2PNJA4-RT4] angielski egzamin ćwiczenia: 14 2
Translacja: moduł 3 - Tłumaczenie tekstów kultury [W1-FA-KM-N2-T3-TTK-4] polski zaliczenie ćwiczenia: 14 2
Wykład monograficzny 1 [W1-FA-KM-N2-WM1-4] angielski zaliczenie wykład: 14 1
Wykład monograficzny 2 [W1-FA-KM-N2-WM2-4] angielski zaliczenie wykład: 14 1
Zagadnienia kultury współczesnej 2 - moduł tematyczny (wybór) [W1-FA-KM-N2-ZKW2-MW4] angielski zaliczenie wykład: 14
ćwiczenia: 14
4
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie nauczycieli: moduł 4, Dydaktyka języka obcego w szkole ponadpodstawowej 2 [W1-FA-NA-N2-DJO2-4] angielski egzamin wykład: 16
ćwiczenia: 30
6
Kształcenie nauczycieli: moduł 4, Emisja głosu [W1-FA-NA-N2-EG-4] polski zaliczenie wykład: 15
ćwiczenia: 15
1
Kształcenie nauczycieli: moduł 4, Literatura w nauczaniu języka obcego [W1-FA-NA-N2-LNJO-4] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 2, Wykład monograficzny 2 [W1-FA-NA-N2-WM-4] zaliczenie wykład: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 4, Projekt badawczy 2 [W1-FA-NA-N2-PB-4] angielski zaliczenie ćwiczenia: 18 2
Moduł dyplomowy: moduł 4, Seminarium magisterskie 4 [W1-FA-NA-N2-SMS4-4] angielski egzamin ćwiczenia: 28 8
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4, Konwersacja 3 [W1-FA-NA-N2PJA4-KW-4] angielski egzamin ćwiczenia: 18 2
Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie na potrzeby dydaktyki 2 [02-FA-NA-N2PN-TPS-4] angielski egzamin ćwiczenia: 18 3
INNE WYMAGANIA
Moduł ogólnouczelniany z dziedziny nauk społecznych [W1-FA-TBN-N2-MO-4] polski zaliczenie wykład: 20 5
Pierwsza pomoc ucznia [W1-FA-NA-N2-PPU-4] polski zaliczenie ćwiczenia: 5 0
Moduł Język wykładowy Forma zaliczenia Liczba godzin Punkty ECTS
PRZEDMIOTY KIERUNKOWE
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie pisemne w języku angielskim 4 [W1-FA-TL-N2-KT4-TP-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie tekstów literackich 4 [W1-FA-TL-N2KT-TTL4-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie tekstów specjalistycznych w języku angielskim 2 [W1-FA-TL-N2KT3-TTS-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie ustne konsekutywne w języku angielskim 4 [W1-FA-TL-N2-KT4-TK-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Kształcenie tłumacza języka angielskiego: moduł 4, Tłumaczenie ustne symultaniczne w języku angielskim 4 [W1-FA-TL-N2-TK4-TS-4] polski egzamin ćwiczenia: 18 3
Praca dyplomowa: moduł 4 - Seminarium magisterskie 4 [W1-FA-TL-N2-SMS2-4] angielski zaliczenie ćwiczenia: 28 10
INNE WYMAGANIA
Moduł ogólnouczelniany z dziedziny nauk społecznych [W1-FA-TBN-N2-MO-4] polski zaliczenie wykład: 20 5