Kształcenie tłumacza języka arabskiego: moduł 3 - Tłumaczenie w języku arabskim 3
Kierunek studiów: Filologia angielska
Kod programu: W1-S2FA19.2019

Nazwa modułu: | Kształcenie tłumacza języka arabskiego: moduł 3 - Tłumaczenie w języku arabskim 3 |
---|---|
Kod modułu: | 02-FA-TA-S2-TJA3-3 |
Kod programu: | W1-S2FA19.2019 |
Semestr: | semestr zimowy 2020/2021 |
Język wykładowy: | polski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 3 |
Opis: | Celem kursu obejmującego 30 godzin zajęć jest przygotowanie studenta do tłumaczenia tekstów z języka arabskiego na język polski. W trakcie kursu student tłumaczy współczesne teksty kolokwialne, głównie z Internetu . |
Wymagania wstępne: | Zaliczenie modułu TLA-S2-TJA2-2 |
Literatura podstawowa: | (brak informacji) |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
potrafi stosować nabytą wiedzę i umiejętności do kreatywnej współpracy z innymi [TLA-S2-TJA3-3_K1] |
FA2_K02 [4/5] |
ma świadomość etycznego wymiaru pracy tłumacza i wagi profesjonalnego działania w pracy zawodowej [TLA-S2-TJA3-3_K2] |
FA2_K02 [5/5] |
potrafi rozpoznać i parafrazować materiał językowy, wybierając odpowiednie ekwiwalenty tłumaczeniowe w języku docelowym i tworząc poprawne pod względem gramatycznym i semantycznym konstrukcje zdaniowe [TLA-S2-TJA3-3_U1] |
FA2_U01 [3/5] |
identyfikuje rodzaje tekstów i wypowiedzi rozpoznając charakterystyczne struktury gramatyczno-leksykalne [TLA-S2-TJA3-3_U2] |
FA2_U01 [5/5] |
potrafi przygotować tłumaczenie pisemne tekstu literackiego z języka arabskiego na język polski [TLA-S2-TJA3-3_U3] |
FA2_U01 [4/5] |
zna i rozumie mechanizmy funkcjonowania języka w szczególnym odniesieniu do j. arabskiego i porównawczym odniesieniu do innych języków [TLA-S2-TJA3-3_W1] |
FA2_W08 [4/5] |
posiada szczegółową wiedzę z zakresu technik przekładu pisemnego i ustnego [TLA-S2-TJA3-3_W2] |
FA2_W08 [3/5] |
ma uporządkowaną wiedzę szczegółową z zakresu kultury arabskiej i islamu kształtujących język arabski [TLA-S2-TJA3-3_W3] |
FA2_W08 [4/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
Zaliczanie prac tłumaczeniowych. [TLA-S2-TJA3-3_w_1] | Systematyczne przygotowywanie tłumaczeń pisemnych omawianych tekstów. |
TLA-S2-TJA3-3_K1 |
zaliczenie pracy semestralnej [TLA-S2-TJA3-3_w_2] | Przygotowanie i przedstawienie tłumaczenia artykułu prasowego zleconego przez prowadzącego. |
TLA-S2-TJA3-3_K1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
ćwiczenia [TLA-S2-TJA3-3_fs_01] | Ćwiczenia warsztatowe z dużym udziałem pracy własnej studenta. |
30 | Tłumaczenie pisemne tekstów z j. arabskiego na j. polski i odwrotnie. |
20 |
Zaliczanie prac tłumaczeniowych. [TLA-S2-TJA3-3_w_1] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |