A1. Teoretyczne i praktyczne podstawy edukacji międzykulturowej
Kierunek studiów: E-learning w środowisku zróżnicowanym kulturowo
Kod programu: 12-S2EZ17.2019

Nazwa modułu: | A1. Teoretyczne i praktyczne podstawy edukacji międzykulturowej |
---|---|
Kod modułu: | 12-EZ-S2-MDW.1-TPP |
Kod programu: | 12-S2EZ17.2019 |
Semestr: |
|
Język wykładowy: | angielski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 5 |
Opis: | Teoretyczne i praktyczne podstawy edukacji międzykulturowej to moduł kształcenia akademickiego, który stanowi wprowadzenie w szeroko pojętą problematykę pedagogiki międzykulturowej. Pełni on funkcję ogólnego, a zarazem naukowo-aksjologicznego i metodologicznego fundamentu dla kierunku Zarządzanie e-learningiem w środowisku zróżnicowanym kulturowo. Moduł ma na celu: wprowadzenie studentów w wiedzę na temat podstaw edukacji międzykulturowej prowadzonej w środowiskach wielokulturowych; przygotowanie do rozumienia i posługiwania się podstawowymi kategoriami używanymi w badaniach nad edukacją i wychowaniem w środowiskach zróżnicowanych kulturowo; ukazanie możliwości analizy odmiennych koncepcji wychowania międzykulturowego, rekonstruowania ich założeń i ideologii, które mogą być wykorzystywane w praktyce edukacyjnej. |
Wymagania wstępne: | realizacje efektów kształcenia modułów: wybrane koncepcje współczesnej filozofii, pedagogiki, socjologii i psychologii, metodologia badań w naukach społecznych |
Literatura podstawowa: | 1.Adams L. D. (ed.): Global migration and education: schools, children and families. Mahwah – New Jersey – London 2007, Lawrence Erlbaum Associates, Publishsers.
2. A profile of immigrant populations in the 21st century. Paris 2008, OECD.
3. Banks J. A. (ed.): Handbook of research on multicultural education. San Francisco 2004, Jossey-Bass.
4. Banks J., Cookson P., Gay G., Hawley W., Irvine J., Nieto S., Schofield J., Stephan W.: Diversity within unity: essential principles for teaching and learning in a multicultural society. Seattle 2001, Center for Multicultural Education.
5. Barska A., Korzeniowski M. (eds): Wielokulturowość – międzykulturowość – transkulturowość w perspektywie europejskiej i pozaeuropejskiej. Opole 2007, UO.
6. Bartz B. (ed.): Wizja światowego społeczeństwa a fenomeny migracji w wielokulturowości. Płock 2009, „Novum”.
Berry J. W.: Acculturative stress. W: W. J. Lonner, R.S. Malpass (eds): Psychology and culture. Needham Heights 1994, Allyn and Bacon.
7. Boski P.: Kulturowe ramy zachowań społecznych. Podręcznik psychologii międzykulturowej. Warszawa 2009, PWN.
8. Boski P.: Psychologia migracji i akulturacji w społeczeństwie wielokulturowym. In: H. Grzymała-Moszczyńska, A. 9. Kwiatkowska, J. Roszak (eds): Drogi i rozdroża. Migracje Polaków w Unii Europejskiej po 1 maja 2004 roku. Analiza psychologiczno-socjologiczna. Kraków 2010, „Nomos”.
10. Constantine M., Sue D.: Strategies for building multicultural competence in mental health and educational settings. New Jersey 2005, Wiley.
11. Chodynicka A. M., Więckowska J.: Wywiad kulturowy. In: K. Stemplewska-Żakowicz, K. Krejtz (eds): Wywiad psychologiczny. Vol. 3. Wywiad w różnych kontekstach praktycznych. Warszawa 2005, Pracownia Testów Psychologicznych Polskiego Towarzystwa Psychologicznego.
12. Danilewicz W.: Rodzina ponad granicami. Transnarodowe doświadczenia wspólnoty rodzinnej. Białystok 2010, Wydawnictwo Uniwersyteckie „Trans Humana”.
13. Deardorff D.: The SAGE handbook of intercultural competence. Thousand Oaks 2009, Sage Publications.
14. Delpit L.: Edukacja w społeczeństwie wielokulturowym: największe wyzwanie na przyszłość. In: A. Grudzińska, K. Kubin (eds) Szkoła wielokulturowa – organizacja pracy i metody nauczania. Wybór tekstów. Warszawa 2010, Fundacja Forum na rzecz Różnorodności Społecznej.
15. Denzin N. K., Lincoln Y. S. (eds): Metody badań jakościowych. Vol. 1-2. Warszawa 2009, PWN.
16. Dryll E., Cierpka A. (eds): Psychologia narracyjna. Tożsamość, dialogowość, pogranicza. Warszawa 2011, „Eneteia”.
Dyczewski L., Jurek K. (eds): Tożsamość w wielokulturowym świecie. Lublin – Warszawa 2013, KUL, Centrum Europejskie Natolin.
17. Gajdzica A., Piechaczek-Ogierman G., Hruzd-Matuszczyk A.: Edukacja postrzegana z perspektywy uczniów, rodziców i nauczycieli ze szkół z polskim językiem nauczania w wybranych krajach europejskich. Cieszyn – Toruń 2014, Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego, Wydawnictwo Adam Marszałek.
18. Głuszyńska I., Lankosz K. (red.): Państwo polskie wobec Polaków w diasporze. Bielsko-Biała 2013, Wyższa Szkoła Administracji w Bielsku-Białej.
19. Grabowska B.: Poczucie tożsamości młodzieży uczącej się w szkołach z polskim językiem nauczania na Białorusi, Ukrainie i w Republice Czeskiej. Katowice – Toruń 2013, Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna ZNP w Warszawie, Wydawnictwo Adam Marszałek.
20. Jaworska D.: Tożsamość narodowa na pograniczu. Poczucie tożsamości narodowej w narracjach uczniów, rodziców i nauczycieli polskich szkół na Litwie. Toruń 2012, Wydawnictwo Adam Marszałek.
21. Kim Y. Y.: Becoming intercultural: an integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. Thousand Oaks 2001, Sage.
22. Kwiatkowska A., Grzymała-Moszczyńska H.: Psychologia akulturacji. In: J. Strelau, D. Doliński (red.): Psychologia. Podręcznik akademicki. Vol. 1-2. Gdańsk 2008, GWP.
23. Kyuchukov H., Lewowicki T., Ogrodzka-Mazur E. (eds): Intercultural education – concepts, practice, problems. Munich 2015, LINCOM Academic Publishers.
24. Kyuchukov H., Kwadrans L., Fizik L. (eds.): Romani studies: contemporary trends. Munich 2015, LINCOM Academic Publishers.
25. Landis D., Bennett J. M., Bennett M. J. (eds.): Handbook of intercultural training. Thousand Oaks 2004, Sage.
26. Lewowicki T.: O doświadczeniach edukacji wielokulturowej oraz perspektywie edukacji i pedagogiki międzykulturowej. In: T. 27. Lewowicki, E. Ogrodzka-Mazur A. Szczurek-Boruta (eds): Edukacja międzykulturowa – dokonania, problemy, perspektywy. Cieszyn – Warszawa – Toruń 2011, Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna ZNP w Warszawie, Wydawnictwo Adam Marszałek.
28. Lewowicki T., Nikitorowicz J., Szczurek-Boruta A. (eds): Szkolnictwo z polskim językiem nauczania w państwach europejskich – stan, problemy i perspektywy. Białystok – Cieszyn – Warszawa 2010, Uniwersytet w Białymstoku, Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna ZNP w Warszawie, Stowarzyszenie Wspierania Edukacji Międzykulturowej.
29. Mamzer H. (ed.): My i oni. Interdyscyplinarne obrazy wielokulturowości. Poznań 2010, UAM.
30. Matsumoto D., Juang L.: Psychologia międzykulturowa. Gdańsk 2007, GWP.
31. Melosik Z.: Teoria i praktyka edukacji wielokulturowej. Kraków 2007, Oficyna Wydawnicza „Impuls”.
32. Misiejuk D.: Dziedzictwo i dziedziczenie w kontekście procesów socjalizacji. Białystok 2013, Wydawnictwo Uniwersyteckie „Trans Humana”.
33. Moskowitz G. B.: Zrozumieć siebie i innych. Psychologia poznania społecznego. Gdańsk 2009, GWP.
34. Nieto S.: Affirming diversity: the sociopolitical context of multicultural education. New York 2000, Longman.
35. Nikitorowicz J.: Kreowanie tożsamości dziecka. Wyzwania edukacji międzykulturowej. Gdańsk 2005, GWP.
36. Nikitorowicz J.: Edukacja regionalna i międzykulturowa. Warszawa 2009, WAiP.
37. Nikitorowicz J. (ed.): Patriotyzm i nacjonalizm. Ku jakiej tożsamości kulturowej? Kraków 2013, Oficyna Wydawnicza „Impuls”.
38. Nikitorowicz J., Sobecki M., Danilewicz W., Muszyńska J., Misiejuk D., Bajkowski T. (eds): Kompetencje do komunikacji międzykulturowej w aspekcie wielokulturowości regionu i procesów migracyjnych. Warszawa 2013, „Żak”.
39. Ogrodzka-Mazur E.: Kompetencja aksjologiczna dzieci w młodszym wieku szkolnym. Studium porównawcze środowisk zróżnicowanych kulturowo. Katowice 2007, UŚ.
40. Ogrodzka-Mazur E.: Family – child – school. Continuity and change of cultural transmission in the borderland environment. „The New Educational Review” 2011, Vol. 26, No. 4.
41. Ogrodzka-Mazur E., Klajmon-Lech U., Różańska A.: Tożsamość kulturowa, religijność i edukacja religijna postrzegana z perspektywy społeczności szkół z polskim językiem nauczania w wybranych krajach europejskich. Cieszyn – Toruń 2014, Wydział Etnologii i Nauk o Edukacji Uniwersytetu Śląskiego, Wydawnictwo Adam Marszałek.
42. Ogrodzka-Mazur E., Gajdzica A.: ‘New professionalism’ of the teacher and education towards interculturalism. “International Journal of Continuing Engineering Education and Lifelong Learning” 2015, Vol. 25, No. 4.
43. Palaiologou N., Dietz G.: Mapping the broad field of multicultural and intercultural education worldwide: towards the development of a new citizen. Cambridge 2012, Cambridge Scholars Publishing.
44. Portera A.: Intercultural education in Europe: epistemological and semantic aspects. „Intercultural Education” 2008, Vol. 19, No. 6.
45. Sobecki M.: Funkcja etniczno-kulturowa szkół mniejszości narodowych. Białystok 1997, Wydawnictwo Uniwersyteckie „Trans Humana”.
46. Sobecki M.: Kultura symboliczna a tożsamość. Studium tożsamości kulturowej Polaków na Grodzieńszczyźnie z perspektywy edukacji międzykulturowej. Białystok 2007, Wydawnictwo Uniwersyteckie „Trans Humana”.
Solomon R. P., Levine-Rasky C.: Teaching for equity and diversity: research to practice. Toronto 2003, Canadian Scholars’ Press.
47. Szerląg A. (ed.): Wymiary współczesnej edukacji na Litwie. Kraków 2005, Oficyna Wydawnicza „Impuls”.
Sztompka P.: Socjologia. Analiza społeczeństwa. Kraków 2012, „Znak”.
48. Turner J.C.: Some current issues in research on social identity and self-categorization. In: N. Ellemers, R. Spears, B. Doosje (eds): Social identity: context, commitment, content. Oxford 1999, Blackwell Publisher.
49. Urlińska M. M.: Szkoła polska na obczyźnie wobec dylematów tożsamościowych. Na przykładzie szkoły polskiej na Łotwie. Toruń 2007, UMK.
50. Vavrus M.: Transforming the multicultural education of teachers: theory, research, and practice. New York 2002, Teachers College Press.
51. Zimmermann F. K.: European migration: what do we know? Oxford 2005, Oxford University Press.
|
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
aktywnie uczestniczy w działaniach na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego regionu, kraju, Europy [_K_1] |
K_K03 [3/5] |
umie uczestniczyć w przygotowaniu projektów społecznych i potrafi przewidywać wielokierunkowe skutki społeczne swojej działalności w środowiskach wielokulturowych [_K_2] |
K_K03 [3/5] |
potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych rodzajów wytworów kultury w zakresie nauk humanistycznych, stosując oryginalne podejścia, uwzględniające nowe osiągnięcia humanistyki, w celu określenia ich znaczeń, oddziaływania społecznego, miejsca w procesie historyczno-kulturowym [_U_1] |
K_U05 [3/5] |
potrafi właściwie analizować przyczyny i przebieg procesów i zjawisk społecznych w środowiskach wielokulturowych, formułować własne opinie na ten temat oraz stawiać proste hipotezy badawcze i je weryfikować [_U_2] |
K_U04 [3/5] |
ma uporządkowaną, pogłębioną wiedzę, obejmującą terminologię, teorie i metodologię z zakresu edukacji wielo- i międzykulturowej [_W_1] |
K_W05 [3/5] |
ma pogłębioną wiedzę o poglądach na temat wybranych struktur i instytucji społecznych lub wybranych kategorii więzi społecznych i o ich historycznej ewolucji w środowiskach zróżnicowanych kulturowo [_W_2] |
K_W05 [3/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
Egzamin pisemny [_w_1] | Sprawdzenie stopnia znajomości treści programowych przedmiotu, krytycznego i refleksyjnego podejścia do problematyki przedmiotu oraz znajomości lektur (wyznaczonych przez prowadzącego) z zakresu literatury przedmiotu. |
_K_1 |
Praca z tekstem, projekt [_w_2] | Ocena realizacji zleconych zadań:
- analiza tekstów źródłowych;
- znajomość bieżących artykułów z czasopism pedagogicznych, prezentacja ich treści połączona z własną refleksją;
- opracowywanie w grupach projektów edukacyjnych wspierających instytucjonalne i pozainstytucjonalne funkcjonowanie jednostki w środowiskach zróżnicowanych kulturowo.
|
_K_1 |
Kolokwium [_w_3] | Sprawdzenie stopnia znajomości treści programowych ćwiczeń. |
_K_1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
wykład [_fs_1] | Na wykładach prezentowane będą zagadnienia teoretyczne, metodologiczne i praktyczne. Metody podające (wykład informacyjny, konwencjonalny, konwersatoryjny); problemowe (wykład problemowy, dyskusja); metody eksponujące (prezentacja multimedialna, film). |
15 | Studiowanie/czytanie literatury uzu-pełniającej oraz lektur do egzaminu. Przygotowanie do zaliczenia treści programowych modułu.
|
50 |
Egzamin pisemny [_w_1] |
laboratorium [_fs_2] | Praca z tekstem – analiza krytyczna i praktyczna weryfikacja poznanych zagadnień. Analiza tekstów źródłowych szczegółowych i poszerzających problematykę – metody podające (pogadanka); metody problemowe (dyskusja, burza mózgów), metody ekspo-nujące (ekspozycja). |
5 | Samodzielny wybór tekstów, przygotowanie ich do omówienia.
Przygotowanie i prezentacja treści wybranych artykułów zamieszczonych w czasopismach pedagogicznych.
|
25 |
Praca z tekstem, projekt [_w_2] |
laboratorium [_fs_3] | Projekt:
-grupowy projekt edukacyjny (metody problemowe, praktyczne, gry dydaktyczne). |
8 | Projektowanie sytuacji edukacyjnych wspierających jednostkę odmienną (praktyczna weryfikacja poznanych zagadnień). |
25 |
Praca z tekstem, projekt [_w_2] |
laboratorium [_fs_4] | Kolokwium. |
2 | Przygotowanie do zaliczenia treści programowych ćwiczeń. |
25 |
Kolokwium [_w_3] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |