Tłumaczenie konsekutywne – język włoski Kierunek studiów: Filologia (język włoski z programem tłumaczeniowym)
Kod programu: 02-S1FLW12.2018

Nazwa modułu: Tłumaczenie konsekutywne – język włoski
Kod modułu: 02-FL-TW-S1-TKJW
Kod programu: 02-S1FLW12.2018
Semestr: semestr zimowy 2020/2021
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 3
Opis:
Celem modułu jest zapoznanie studentów z techniką tłumaczenia ustnego konsekutywnego, kształcenie kompetencji ustnych w języku ojczystym oraz poszerzanie słownictwa dot. ogólnych zagadnień społeczno – politycznych i kulturalnych
Wymagania wstępne:
brak
Literatura podstawowa:
GILLIES A., Tłumaczenie ustne : poradnik dla studentów, Tertium, Kraków, 2001 GILLIES A., Sztuka notowania : poradnik dla tłumaczy konferencyjnych, Tertium, Kraków, 2007 FLORCZAK J. Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne. Teoria i praktyka. Wydawnictwo C.H. Beck 2013.
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie [K01]
K_K01 [3/5]
posiada umiejętność tworzenia prac pisemnych oraz przygotowania wystąpień ustnych dotyczących zagadnień w zakresie studiowanej dyscypliny humanistycznej, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych i różnych źródeł [U09]
K_U09 [4/5]
potrafi przełożyć struktury, zdania oraz teksty na inny język stosując najwłaściwsze ich odpowiedniki w języku docelowym [U16]
K_U16 [4/5]
posiada wykształcone prawidłowe nawyki posługiwania się narządem mowy [U20]
K_U20 [4/5]
rozróżnia poszczególne odmiany i style języka i posiada zasób słownictwa typowego dla każdego z nich [W06]
K_W06 [2/5]
ma podstawową wiedzę o współczesnym życiu kulturalnym i instytucjach kultury [W08]
K_W08 [2/5]
zna elementarną terminologię dotyczącą zagadnień z cywilizacji danego obszaru językowego [W09]
K_W09 [3/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
Wystąpienia ustne [w-1]
Studenci przygotowują ustne wystąpienia nt. bieżących wydarzeń politycznych, społecznych i kulturalnych
U20 W06 W08 W09
Przekład konsekutywny [w-2]
Studenci tłumaczą konsekutywnie dydaktyzowane teksty w języku włoskim
U09 U16
Praca pisemna [w-3]
Studenci redagują pisemny glosariusz dot. wybranego tematu i zakresu słownictwa
K01
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [f-1]
Wystąpienia ustne
13
Studenci przygotowują ustne wystąpienia na wybrany temat
20 Wystąpienia ustne [w-1]
ćwiczenia [f-2]
Przekład konsekutywny
15
Studenci słuchają tekstu w języku oryginalnym i streszczają go w języku docelowym
20 Przekład konsekutywny [w-2]
ćwiczenia [f-3]
Praca pisemna
2
Studenci redagują glosariusz z wybranego słownictwa
15 Praca pisemna [w-3]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
semestr zimowy 2020/2021 Tłumaczenie konsekutywne - język włoski [02-FL-TW-S1-TKJW] (brak informacji)