Podstawy tłumaczenia ustnego – język włoski Kierunek studiów: Filologia (język włoski z programem tłumaczeniowym)
Kod programu: 02-S1FLW12.2018

Nazwa modułu: Podstawy tłumaczenia ustnego – język włoski
Kod modułu: 02-FL-TW-S1-PTUJW
Kod programu: 02-S1FLW12.2018
Semestr: semestr zimowy 2019/2020
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 3
Opis:
Głównym celem modułu jest wprowadzenie studenta w problematykę tłumaczenia ustnego IT – PL (tłumaczenie konsekutywne, tłumaczenie a vista, tłumaczenie liaison), a także nabycie przez studenta umiejętności niezbędnych w pracy tłumacza ustnego (pamięć krótkotrwała, odporność na stres, swoboda wystąpień publicznych) oraz wzbogacanie słownictwa z wybranych dziedzin (Unia Europejska, polityka, socjologia, prawo).
Wymagania wstępne:
brak
Literatura podstawowa:
Gillies A., Tłumaczenie ustne : poradnik dla studentów, Tertium, Kraków, 2001 Gillies A., Sztuka notowania : poradnik dla tłumaczy konferencyjnych, Tertium, Kraków, 2007
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie [K01]
K_K01 [3/5]
jest wrażliwy na błędy wpływające na spójność tekstów, również tłumaczonych [K11]
K_K11 [3/5]
organizuje pracę zespołu poprzez odpowiednią analizę komponentów, kalkulację nakładu pracy i rozdysponowanie materiału [K12]
K_K12 [4/5]
potrafi przełożyć struktury, zdania oraz teksty na inny język stosując najwłaściwsze ich odpowiedniki w języku docelowym [U16]
K_U16 [2/5]
ma elementarną wiedzę o powiązaniach filologii z innymi dyscyplinami humanistycznymi [W04]
K_W04 [4/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
Praca na zajęciach [w-1]
Studenci biorą czynny udział w zajęciach (tłumaczenie ustne).
K12 W04
Przedstawienie jednej prasówki oraz przygotowanie glosariusza [w-2]
Każdy student przedstawia raz w semestrze podczas zajęć prasówkę oraz przygotowuje jeden glosariusz
K01 K11
Zaliczenie na ocenę [w-3]
Studenci przystępują do tłumaczenia zaliczeniowego.
U16
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [f-1]
Tłumaczenie konsekutywne, liaison, a vista.
22
Student wykonuje ćwiczenia zgodnie z instrukcjami wykładowcy.
20 Praca na zajęciach [w-1]
ćwiczenia [f-2]
Prezentacja ustna prasówki na forum grupy i omówienie przygotowanego glosariusza.
4
Studenci śledzą bieżące informacje prasowe oraz przygotowują glosariusz na podstawie wskazanych materiałów
12 Przedstawienie jednej prasówki oraz przygotowanie glosariusza [w-2]
ćwiczenia [f-3]
Tłumaczenie konsekutywne przemówienia (nagranie o długości ok. 3 min.).
4
Studenci wykonują ćwiczenia na wskazanych typach nagrań.
18 Zaliczenie na ocenę [w-3]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
semestr zimowy 2019/2020 Podstawy tłumaczenia ustnego - język włoski [02-FL-TW-S1-PTUJW] (brak informacji)