Seminarium magisterskie I
Kierunek studiów: Filologia (filologia romańska)
Kod programu: 02-S2FLR12.2018
| Nazwa modułu: | Seminarium magisterskie I |
|---|---|
| Kod modułu: | 02FLS2240SM-1 |
| Kod programu: | 02-S2FLR12.2018 |
| Semestr: | semestr zimowy 2018/2019 |
| Język wykładowy: | polski |
| Forma zaliczenia: | zaliczenie |
| Punkty ECTS: | 6 |
| Opis: | Celem modułu jest przygotowywanie studenta do samodzielnego zredagowania pracy magisterskiej w obrębie językoznawstwa, literaturoznwastwa lub przekładu.
Student przygotowuje zagadnienia dotyczące wybranego tematu pracy magisterskiej. Opracowuje wstępny konspekt i skupia się na lekturze opracowań krytycznych dotyczących wybranego tematu.
Omawiana tematyka:
- leksykografia jako dziedzina językoznawstwa,
- kompozycja pracy magisterskiej
- relacje semantyczne występujące pomiędzy słowami w języku naturalnym,
- metoda modifié-modifieur (W. Banyś),
- klasy obiektowe, słownik elektroniczny wg koncepcji Gastona Grossa.
|
| Wymagania wstępne: | brak |
| Literatura podstawowa: | Hebert, Louis, Analyse des texteslitteraires, Paris, Garnier, 2015
Wybór literatury w zależności od tematu
Dubois J., 2001, Dictionnaire de linguistique, Paris, Larousse – Bordas/HER
GROSS Gaston, 1997, Un outil sémantique pour la traduction automatique : les classes d'objets, Indo-French Symposium on NLP, Hyderabad, p. 21-26
GROSS Gaston, 2008, Les classes d’objets., Lalie 28, p. 113-165
|
| Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
|---|---|
rozumie potrzebę ciągłego doskonalenia warsztatu zawodowego [K01] |
K_K01 [4/5] |
eksploatuje znane narzędzia językowe w formie papierowej i elektronicznej pomocne w tłumaczeniu [U03] |
K_U03 [4/5] |
wskazuje i objaśnia uwarunkowania społeczno-kulturowe nurtów, konwencji i dzieł literatury danego obszaru językowego [U10] |
K_U10 [4/5] |
potrafi wybrać i sformułować własny temat badawczy pracy magisterskiej, dobrać tekst główny i literaturę przedmiotu (opracowania krytyczne) w odniesieniu do wybranego tematu badawczego oraz dokonać pisemnej analizy problemu [U11] |
K_U11 [5/5] |
potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać , selekcjonować i integrować informację z różnych źródeł oraz formułować na tej podstawie krytyczne sądy [U12] |
K_U12 [4/5] |
zna na poziomie rozszerzonym terminologię z dziedziny filologii [W01] |
K_W01 [4/5] |
zna i rozumie rozwinięte metody analizy, interpretacji, wartościowania i problematyzowania różnych wytworów kultury właściwe dla wybranych tradycji, teorii lub szkół badawczych w obrębie filologii [W05] |
K_W05 [4/5] |
ma pogłębioną wiedzę na temat charakterystycznych cech języka specjalistycznego [W14] |
K_W14 [4/5] |
| Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
|---|---|---|
| praca z tekstami [w-1] | Analiza tekstów literackich, Analiza tekstów krytycznych |
K01 |
| zaliczenie na ocenę [w-2] | Studenci przygotowują referaty |
K01 |
| prezentacja lub praca pisemna [w-3] | studenci przygotowują prezentację lub referat na wybrany lub zadany temat |
U03 |
| praca na zajęciach [w-4] | studenci biorą czynny udział w zajęciach |
U12 |
| Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
| seminarium [f-1] | Analizowanie tekstów
|
10 | Przygotowywanie referatów |
45 |
praca z tekstami [w-1] |
| seminarium [f-2] | Omawianie tekstów krytycznych.
Praca z wybranymi tekstami naukowymi (analiza, omówienie, dyskusja) |
15 | Krytyczna lektura tekstów literackich, Analiza tekstów krytycznych, studenci zapoznają się z wybranymi tekstami naukowymi, omawiają najważniejsze tezy, przygotowują fragmenty części teoretycznej pracy magisterskiej |
50 |
praca z tekstami [w-1] |
| seminarium [f-3] | Prezentacje multimedialne |
5 | studenci opracowują wybrane bądź zadane zagadnienie |
55 |
prezentacja lub praca pisemna [w-3] |
| Załączniki |
|---|
| Opis modułu (PDF) |
| Sylabusy (USOSweb) | ||
|---|---|---|
| Semestr | Moduł | Język wykładowy |
| semestr zimowy 2018/2019 | Seminarium magisterskie I: językoznawczo-tłumaczeniowe [02-FL-S2-240SMJ-1] | francuski |
| semestr zimowy 2018/2019 | Seminarium magisterskie I : literatura [02-FL-S2-240SML-1] | francuski |
| semestr zimowy 2018/2019 | Seminarium magisterskie I : multimedia [02-FL-S2-240SMM-1] | francuski |
| semestr zimowy 2018/2019 | Seminarium magisterskie I : przekład literacki [02-FL-S2-240SMPL-1] | francuski |