Wstęp do przekładoznawstwa Kierunek studiów: Filologia angielska: kultura-media-translacja
Kod programu: W1-S1FC25.2025

Nazwa modułu: Wstęp do przekładoznawstwa
Kod modułu: W1-FCS1-WP-3
Kod programu: W1-S1FC25.2025
Semestr: semestr letni 2025/2026
Język wykładowy: angielski
Forma zaliczenia: egzamin
Punkty ECTS: 2
Cel i opis treści kształcenia:
Celem modułu jest zapoznanie osób studiujących z podstawowymi pojęciami oraz kluczową terminologią z zakresu wiedzy o przekładzie. Moduł ma na celu przedstawienie uporządkowanego przeglądu głównych etapów i elementów składających się na proces tłumaczenia, a także wprowadzenie do różnorodnych podejść, technik i strategii stosowanych w przekładzie zarówno tekstów literackich, jak i praktycznych (nieliterackich). Moduł przedstawia również przegląd głównych teorii z zakresu przekładoznawstwa.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
ma świadomość roli przekładu w kontekście społecznym i politycznym [K01]
FC_K02 [1/5] FC_K03 [2/5]
potrafi krytycznie ocenić efekty wyboru norm translatorskich oraz potencjalnej recepcji tłumaczenia w kulturze docelowej [U01]
FC_U03 [1/5] FC_U05 [1/5]
zna i rozumie wybrane kierunki teoretyczne w kulturowych i literaturoznawczych badaniach nad przekładem [W01]
FC_W02 [2/5] FC_W09 [2/5]
potrafi wyjaśnić rolę metodologii w kształtowaniu się współczesnych i dawniejszych podejść do przekładu w kontekście norm obowiązujących w różnych przestrzeniach kulturowych; potrafi zinterpretować procesy odpowiedzialne za przepływ wartości w wielokulturowej i wielojęzycznej przestrzeni komunikacyjnej [W02]
FC_W01 [1/5] FC_W09 [3/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
wykład [W] 30 Wykład informacyjny/kursowy [a01] 
Wykład problemowy [b01] 
Prezentacja [c07] 
egzamin K01 U01 W01 W02
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)