Tłumaczenia literackie Kierunek studiów: Filologia germańska
Kod programu: W1-N2FG23.2023

Nazwa modułu: Tłumaczenia literackie
Kod modułu: W1-FGS2-TL-4
Kod programu: W1-N2FG23.2023
Semestr:
  • semestr letni 2025/2026
  • semestr letni 2024/2025
Język wykładowy: niemiecki
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 4
Cel i opis treści kształcenia:
Celem modułu jest poszerzanie wiedzy i rozwijanie kompetencji studentek i studentów w zakresie tłumaczenia różnorakich tekstów literackich (artystycznych) w parze języków niemiecki-polski oraz doskonalenie umiejętności krytyki przekładu. Ponadto studentki i studenci uwrażliwiani są na problematykę przekładu jako transferu interkulturowego oraz jego rolę wspólnotową i kulturotwórczą.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
Krytycznie ocenia swoją wiedzę, ma świadomość konieczności stałego samorozwoju i zasięgania opinii ekspertów w przypadku trudności z samodzielnym rozwiązaniem problemów w obszarach objętych treściami kształcenia modułu. [K01]
FG_K01 [4/5]
Potrafi fachowo ocenić przekład tekstu literackiego, stosując narzędzia i zaawansowaną metodologię krytyki przekładu. [U01]
FG_U01 [4/5]
Potrafi kompetentnie przetłumaczyć wybrany tekst literacki, charakteryzujący się znacznym stopniem skomplikowania w warstwie semantycznej i gramatycznej, zgodnie z konwencją przyjętą dla danego języka docelowego i docelowych standardów kulturowych, z zachowaniem poprawności gramatycznej, leksykalnej i stylistycznej na poziomie wyspecjalizowanym. [UO2]
FG_U02 [4/5]
Rozpoznaje różnice kulturowe w procesie przekładu na poziomie wyspecjalizowanym. [UO3]
FG_U01 [3/5]
Zna i poprawnie stosuje strategie i techniki przekładu artystycznego na poziomie zaawansowanym. [W01]
FG_W01 [4/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [W1-FGS2-TL-C] 18 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: dyskusja/debata [b04] 
zaliczenie K01 U01 UO2 UO3 W01
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Opracowanie planu korekty i zadań uzupełniających/korygujących [d02] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd i wybór zadań oraz czynności pozwalających na eliminację wskazanych przez NA błędów, ich weryfikację lub poprawę oraz zaliczenie zadania na, co najmniej, najniższym dopuszczalnym poziomie
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)