Tłumaczenia ustne II Kierunek studiów: Filologia germańska
Kod programu: W1-S1FG19.2023

Nazwa modułu: Tłumaczenia ustne II
Kod modułu: W1-FGS1-TU-5
Kod programu: W1-S1FG19.2023
Semestr:
  • semestr zimowy 2026/2027
  • semestr zimowy 2025/2026
Język wykładowy: niemiecki
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 3
Cel i opis treści kształcenia:
Celem modułu jest rozszerzanie wiedzy w zakresie przekładu ustnego oraz doskonalenie umiejętności i kompetencji w zakresie tłumaczenia ustnego (tłumaczenie à vista, konsekutywne, symultaniczne), w oparciu o mniej typowe teksty użytkowe i specjalistyczne mniej typowe sytuacje komunikacyjne.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
krytycznie ocenia swoją wiedzę, ma świadomość konieczności stałego samorozwoju i zasięgania opinii ekspertów w przypadku trudności z samodzielnym rozwiązaniem problemów w obszarze ujętym w treściach modułu [K01]
FG_K01 [4/5]
zna zasady etyczne obowiązujące w zawodzie tłumacza adekwatnie do obszaru ujętego w sylabusie i ich przestrzega [K02]
FG_K02 [4/5]
potrafi kompetentnie przetłumaczyć informację ustną w rzadszych sytuacjach komunikacyjnych zgodnie z konwencją przyjętą dla danego języka docelowego i docelowych standardów kulturowych z zachowaniem poprawności gramatycznej, leksykalnej i stylistycznej na poziomie rozszerzonym [U01]
FG_U01 [4/5]
rozpoznaje różnice kulturowe w prowadzeniu rozmów i negocjacji w języku polskim i niemieckim na poziomie rozszerzonym [U02]
FG_U07 [4/5]
zna i poprawnie stosuje strategie i techniki przekładu ustnego oraz wspomagające tłumaczenia ustne na poziomie rozszerzonym [W01]
FG_W01 [4/5]
zna i rozumie uwarunkowania działalności zawodowej tłumacza, w tym podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej i prawa autorskiego, podstawowe zasady tworzenia i rozwoju różnych form przedsiębiorczości zgodnie z zakresem podanym w sylabusie [W02]
FG_W10 [3/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [W1-FGS1-TU-C] 30 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: dyskusja/debata [b04] 
zaliczenie K01 K02 U01 U02 W01 W02
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)