Tłumaczenia tekstów użytkowych/literackich, semestr 3. Kierunek studiów: Filologia germańska
Kod programu: W1-S2FG19.2021

Nazwa modułu: Tłumaczenia tekstów użytkowych/literackich, semestr 3.
Kod modułu: 0245-FGS2-TTU-3
Kod programu: W1-S2FG19.2021
Semestr: semestr zimowy 2022/2023
Język wykładowy: w zależności od wyboru
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 4
Opis:
Celem ćwiczeń jest wprowadzenie studentów do praktyki przekładu literackiego, zapoznanie studentów ze specyfiką przekładu literackiego na podstawie teorii przekładu literackiego, analizy wybranych przekładów oraz wspólnego przygotowania przekładu literackiego, zapoznanie ich z aspektami prawnymi i ekonomicznymi przekładu literackiego, z możliwościami publikowania przekładów. Moduł obejmuje również tłumaczenie tekstów naukowych lub prasowych.
Wymagania wstępne:
(brak informacji)
Literatura podstawowa:
(brak informacji)
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
Rozwinięcie umiejętności analizy porównawczej polskich i niemieckich tekstów użytkowych, analizy znaczeniowej tekstu oryginału dla celów translacyjnych oraz umiejętności doboru właściwych narzędzi i pomocy. [0245-FGS2-TTU_1]
FG_K01 [3/5]
Doskonali warsztat pracy, umie samodzielnie zdobywać wiedzę z wykorzystaniem słowników, leksykonów oraz innych tradycyjnych i multimedialnych źródeł informacji. [0245-FGS2-TTU_2]
FG_U01 [4/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
zaliczenie [0245-FGS2-TTU-Z]
(brak informacji)
0245-FGS2-TTU_1 0245-FGS2-TTU_2
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [0245-FGS2-TTU-C]
(brak informacji)
30
(brak informacji)
30 zaliczenie [0245-FGS2-TTU-Z]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)