Kształcenie tłumacza języka drugiego: moduł 1, Tłumaczenie ustne i pisemne w drugim języku obcym 1
Kierunek studiów: Filologia angielska
Kod programu: W1-S2FA19.2021

Nazwa modułu: | Kształcenie tłumacza języka drugiego: moduł 1, Tłumaczenie ustne i pisemne w drugim języku obcym 1 |
---|---|
Kod modułu: | W1-FA-TL-S2-KTD1-TD1 |
Kod programu: | W1-S2FA19.2021 |
Semestr: |
|
Język wykładowy: | polski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 3 |
Opis: | Studenci przyswajają wiedzę z zakresu tłumaczenia pisemnego i konsekutywnego z wybranego języka na j. polski i odwrotnie. Poznają różne rodzaje tekstów, nabywają umiejętności redakcji, korekty i spójności terminologicznej tłumaczonych prac. Kształcą i doskonalą precyzję tłumaczenia.
Poznają specyfikę tłumaczenia tekstów specjalistycznych, podnoszą biegłość językową. |
Wymagania wstępne: | Znajomość drugiego wybranego języka na poziomie min. B1 a języka polskiego na poziomie C1 |
Literatura podstawowa: | (brak informacji) |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
wykazuje dbałość o wysoką jakość językową sporządzanych tekstów, dąży do podnoszenia kwalifikacji wykorzystując autentyczne materiały i fachowe opracowania [TL-S2-TJN1-1_K1] |
FA2_K01 [2/5] |
sprawnie dobiera strategie i techniki w celu rozwiązania problemów tłumaczeniowych [TL-S2-TJN1-1_U1] |
FA2_U04 [2/5] |
potrafi, korzystając z różnych źródeł, skutecznie porównywać dokumenty w j. polskim i w wybranym języku, dokonując krytycznej analizy i koniecznej korekty [TL-S2-TJN1-1_U2] |
FA2_U04 [2/5] |
ma pogłębioną wiedzę ogólną i szczegółową z zakresu metod pracy tłumacza tekstów pisanych i wypowiedzi ustnych [TL-S2-TJN1-1_W1] |
FA2_W08 [2/5] |
posiada uporządkowaną i pogłębioną wiedzę na temat historycznych i kulturowych procesów kształtujących język, literaturę i kulturę krajów wybranego języka obszaru językowego [TL-S2-TJN1-1_W2] |
FA2_W08 [2/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
zaliczenie [TL-S2-TJN1-1_w_1] | Na podstawie ćwiczeń wykonywanych w trakcie zajęć |
TL-S2-TJN1-1_K1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
ćwiczenia [TL-S2-KTD1-TD1_fs_1] | ćwiczenie umiejętności tłumaczenia tekstów polskich i tekstów wybranego języka, analiza wybranych problemów gramatycznych i leksykalnych oraz kulturowych, prezentacja i praktyczne doskonalenie różnych technik tłumaczeniowych |
30 | przygotowanie dodatkowych tłumaczeń, lektura uzupełniająca |
30 |
zaliczenie [TL-S2-TJN1-1_w_1] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |