Diploma Module 1: Methodology of Linguistics and Translation Research Field of study: English Philology
Programme code: W1-S2FA19.2020

Module name: Diploma Module 1: Methodology of Linguistics and Translation Research
Module code: W1-FA-TL-S2-MD1-MB-1
Programme code: W1-S2FA19.2020
Semester: winter semester 2020/2021
Language of instruction: English
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Description:
Celem kursu jest zaznajomienie studentów z różnymi podejściami metodologicznymi stosowanymi we współczesnych badaniach językoznawczych i/ lub translatorycznych. Zdobyta wiedza umożliwi studentom podjęcie świadomej decyzji dotyczącej kierunku badań podejmowanych w ramach realizowanego projektu magisterskiego, pozwoli zrozumieć ograniczenia wynikające z danej metody oraz ocenić stwarzane przez nią możliwości. Wiedza, umiejętności i kompetencje rozwinięte w trakcie kursu stanowią także zaplecze metodologiczne dla dalszej pracy zawodowej, w tym również badawczej.
Prerequisites:
Brak wymagań wstępnych.
Key reading:
(no information given)
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
Student rozumie potrzebę interdyscyplinarnego podejścia do rozwiązywanych problemów badawczych, integrowania wiedzy z różnych dyscyplin oraz praktykowania samokształcenia służącego pogłębianiu zdobytej wiedzy i kompetencji [TL-S2-MD1-MB-1_K_1]
FA2_K02 [2/5] FA2_K05 [2/5]
Student ma świadomość etycznego wymiaru prowadzenia badań naukowych, zwłaszcza roli rzetelności, uczciwości i odpowiedzialności w działalności naukowej. [TL-S2-MD1-MB-1_K_2]
FA2_K01 [2/5]
W ramach danego obszaru badań student potrafi sformułować problem badawczy na podstawie pozyskanych treści oraz określić możliwą metodę jego analizy. [TL-S2-MD1-MB-1_U_1]
FA2_U01 [3/5] FA2_U05 [2/5] FA2_U11 [2/5]
Student potrafi przeprowadzić merytoryczną argumentację wykorzystując wyniki badań oraz wnioski zebrane przez innych autorów oraz zastosować ją do analizy wybranego problemu badawczego. [TL-S2-MD1-MB-1_U_2]
FA2_U02 [2/5] FA2_U08 [2/5]
Student zna różne metody prowadzenia badań językoznawczych i/lub przekładoznawczych. [TL-S2-MD1-MB-1_W_1]
FA2_W01 [2/5] FA2_W03 [2/5] FA2_W04 [2/5] FA2_W06 [2/5]
Student zna możliwości oraz ograniczenia najczęściej stosowanych metod badawczych w danym obszarze badań oraz jest świadomy różnych trendów i mód badawczych, które wpływają na jego rozwój. [TL-S2-MD1-MB-1_W_2]
FA2_W01 [2/5] FA2_W04 [2/5] FA2_W09 [2/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Zaliczenie [TL-S2-MD1-MB_w_1]
Aktywna postawa w trakcie dyskusji na zajęciach; indywidualna prezentacja zdobytej wiedzy w formie wskazanej przez prowadzącego.
TL-S2-MD1-MB-1_K_1 TL-S2-MD1-MB-1_K_2 TL-S2-MD1-MB-1_U_1 TL-S2-MD1-MB-1_U_2 TL-S2-MD1-MB-1_W_1 TL-S2-MD1-MB-1_W_2
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [TL-S2-MD1-MB-1_fs_1]
Prezentacja z elementami wykładu, w tym z użyciem wybranych narzędzi multimedialnych, konwersatorium, dyskusja w mniejszych zespołach
30
Studiowanie literatury, analizowanie zadanego materiału, przygotowanie do referowania wskazanych lektur i udziału w dyskusji, przygotowanie indywidualnej prezentacji zdobytej wiedzy w formie wskazanej przez prowadzącego
30 Zaliczenie [TL-S2-MD1-MB_w_1]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)