German Translation Training: Module 1, Translation in German (1)
Field of study: English Philology
Programme code: W1-S2FA19.2020

Module name: | German Translation Training: Module 1, Translation in German (1) |
---|---|
Module code: | W1-FA-TN-S2-TJN1-1 |
Programme code: | W1-S2FA19.2020 |
Semester: | winter semester 2020/2021 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 3 |
Description: | Students acquire the knowledge of written and consecutive translation from German into Polish and vice versa. They learn different types of texts, acquire editorial skills, correct and terminological consistency of translated works. Educate and improve the precision of the translation.
They learn the specifics of the translation of specialized texts, improve language proficiency. |
Prerequisites: | Knowledge of German at min. B1 and Polish at level C1 |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
Demonstrates care for the high quality of the written texts, strives to improve qualifications using authentic materials and professional development [TN-S2-TJN1-1_K1] |
FA2_K01 [2/5] |
It efficiently selects strategies and techniques to solve translation problems [TN-S2-TJN1-1_U1] |
FA2_U04 [2/5] |
He can, using various sources, effectively compare documents in Polish and German, making critical analysis and necessary correction [TN-S2-TJN1-1_U2] |
FA2_U04 [2/5] |
It has in-depth general and detailed knowledge of the working methods of translators of written and oral texts [TN-S2-TJN1-1_W1] |
FA2_W08 [2/5] |
Has an organized and in-depth knowledge of the historical and cultural processes shaping the language, literature and culture of the German speaking countries [TN-S2-TJN1-1_W2] |
FA2_W08 [2/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
zaliczenie [TN-S2-TJN1-1_w_1] | Na podstawie ćwiczeń wykonywanych w trakcie zajęć |
TN-S2-TJN1-1_K1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [TN-S2-TJN1-1_fs_01] | Practice of translation of Polish and German texts, analysis of selected grammatical and lexical and cultural problems, presentation and practical improvement of various translation techniques |
30 | Preparation of additional translations, supplementary reading |
30 |
zaliczenie [TN-S2-TJN1-1_w_1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |