Arabic Translation Training: Module 3, Translation in Arabic (3)
Field of study: English Philology
Programme code: W1-S2FA19.2020

Module name: | Arabic Translation Training: Module 3, Translation in Arabic (3) |
---|---|
Module code: | W1-FA-TA-S2-TJA3-3 |
Programme code: | W1-S2FA19.2020 |
Semester: | winter semester 2021/2022 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 3 |
Description: | Celem kursu obejmującego 30 godzin zajęć jest przygotowanie studenta do tłumaczenia tekstów z języka arabskiego na język polski. W trakcie kursu student tłumaczy współczesne teksty kolokwialne, głównie z Internetu . |
Prerequisites: | Zaliczenie modułu TLA-S2-TJA2-2 |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
potrafi stosować nabytą wiedzę i umiejętności do kreatywnej współpracy z innymi [TLA-S2-TJA3-3_K1] |
FA2_K02 [4/5] |
ma świadomość etycznego wymiaru pracy tłumacza i wagi profesjonalnego działania w pracy zawodowej [TLA-S2-TJA3-3_K2] |
FA2_K02 [5/5] |
potrafi rozpoznać i parafrazować materiał językowy, wybierając odpowiednie ekwiwalenty tłumaczeniowe w języku docelowym i tworząc poprawne pod względem gramatycznym i semantycznym konstrukcje zdaniowe [TLA-S2-TJA3-3_U1] |
FA2_U01 [3/5] |
identyfikuje rodzaje tekstów i wypowiedzi rozpoznając charakterystyczne struktury gramatyczno-leksykalne [TLA-S2-TJA3-3_U2] |
FA2_U01 [5/5] |
potrafi przygotować tłumaczenie pisemne tekstu literackiego z języka arabskiego na język polski [TLA-S2-TJA3-3_U3] |
FA2_U01 [4/5] |
zna i rozumie mechanizmy funkcjonowania języka w szczególnym odniesieniu do j. arabskiego i porównawczym odniesieniu do innych języków [TLA-S2-TJA3-3_W1] |
FA2_W08 [4/5] |
posiada szczegółową wiedzę z zakresu technik przekładu pisemnego i ustnego [TLA-S2-TJA3-3_W2] |
FA2_W08 [3/5] |
ma uporządkowaną wiedzę szczegółową z zakresu kultury arabskiej i islamu kształtujących język arabski [TLA-S2-TJA3-3_W3] |
FA2_W08 [4/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Zaliczanie prac tłumaczeniowych. [TLA-S2-TJA3-3_w_1] | Systematyczne przygotowywanie tłumaczeń pisemnych omawianych tekstów. |
TLA-S2-TJA3-3_K1 |
zaliczenie pracy semestralnej [TLA-S2-TJA3-3_w_2] | Przygotowanie i przedstawienie tłumaczenia artykułu prasowego zleconego przez prowadzącego. |
TLA-S2-TJA3-3_K1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [TLA-S2-TJA3-3_fs_01] | Ćwiczenia warsztatowe z dużym udziałem pracy własnej studenta. |
30 | Tłumaczenie pisemne tekstów z j. arabskiego na j. polski i odwrotnie. |
20 |
Zaliczanie prac tłumaczeniowych. [TLA-S2-TJA3-3_w_1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |