Gramatyka opisowa I języka kierunkowego 1
Kierunek studiów: Filologia słowiańska
Kod programu: 02-S1FS12.2019

Nazwa modułu: | Gramatyka opisowa I języka kierunkowego 1 |
---|---|
Kod modułu: | 02-FS1-17-GO1J1 |
Kod programu: | 02-S1FS12.2019 |
Semestr: |
|
Język wykładowy: | w zależności od wyboru |
Forma zaliczenia: | egzamin |
Punkty ECTS: | 4 |
Opis: | Moduł obejmuje wykład i ćwiczenia i zakończony jest egzaminem. Studenci zapoznają się z budową gramatyczną pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego z uwzględnieniem takich płaszczyzn językowych, jak: fonetyka, fonologia i morfologia, tak w celach praktycznych dla ułatwienia nauki jak i teoretycznych, naukowych. Ponadto kształtowana jest u studentów umiejętność samodzielnego odkrywania i kwalifikowania zgodności i różnic między językami. Moduł przewiduje realizację zagadnień o charakterze ogólnosłowiańskim ze szczególnym uwzględnieniem procesów charakterystycznych dla wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. Uwaga prowadzącego jest skupiona na omówieniu kwestii i fonetycznych fonologicznych, opracowaniu i utrwaleniu imiennych kategorii gramatycznych oraz problemów morfologii odmiennych części mowy (rzeczownika, przymiotnika, zaimka i liczebnika) z elementami fleksji i słowotwórstwa.
Zajęcia prowadzone są w języku polskim lub w języku obcym.
|
Wymagania wstępne: | 1. Znajomość wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego na poziomie A1 ESOKJ
2. Znajomość gramatyki opisowej języka polskiego
3. Znajomość podstawowych terminów i literatury językoznawczej
|
Literatura podstawowa: | Dla wszystkich języków:
Dalewska-Greń H.: Języki słowiańskie, Warszawa 1997.
język chorwacki:
Wybrane rozdziały z następujących pozycji:
Babić S., Fonetika i fonologija hrvatskoga jezika, Školska Knjiga, Zagreb 1995.
Mićanović K., Hrvatski s naglaskom: standard i jezični varijateti, Disput, Zagreb 2006.
Barić E. i in. Hrvatska gramatika, Zagreb 1997.
Brozović D., O fonološkom sustavu suvremenog hrvatskosrpskog jezika, Radovi filozofskog fakulteta u Zadru, 1967, 4, s. 20-39.
Pranjković I., Silić J., Gramatika hrvatskoga jezika za gimnazije i visoka učilišta, Zagreb 1995.
Sawicka I., Fonologia konfrontatywna polsko-serbsko-chorwacka, Wrocław 1988.
Silić J., Morfologija hrvatskoga jezika: udžbenik za 2. razred gimnazije, Školska knjiga, Zagreb 1995.
język czeski
Wybrane rozdziały z następujących pozycji:
Damborský J.: Podstawy gramatyki czeskiej, Warszawa, 1970. Odstęp!
Sustalová V., Trnková A., Hronek J.: Tekstová cvičebnice českého jazyka pro zahraniční studenty, UK, Praha 1989.
Holub J., Confortiová H.: Čeština pro mírně pokročile, UK, Praha 1990.
Čech E., Kaňka J.: Pišme správně česky, Praha 1969.
Michalková V.: Cvičení z českého jazyka, Praha 1981.
Trnková A.: Cvicení z české mluvnice, UK, Praha 1991.
Confortiová H.: Seznam nejfrekventovanějších českých sloves s označením vidu, rekce, a s příklady, UK, Praha 1986.
Šmilauer V.: Nauka o českém jazyku, Praha 1980.
Bauer A.: Český jazyk do kapsy, Olomouc 1992.
Čermák F.: Syntagmatika a paradigmatika českého slova, Valence a kolokabilita, UK, Praha 1982.
Hartmannov V.: Jazykov rozbory..., Olomouc 1995.
Sławski F.: Języki słowiańskie, [w:] Języki indoeuropejskie, red. Bednarczuk L., t. II, Warszawa 1986. |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
student posiada uporządkowaną podstawową wiedzę w zakresie systemu fonetycznego, fonologicznego oraz morfologicznego I-go języka kierunkowego oraz odnosi ją do charakterystyki zjawisk obecnych w innych językach z obszaru Słowiańszczyzny południowej lub zachodniej, w szczególności do języka polskiego [02-FS1-17-GO1J1_1] |
K _W01 [5/5] |
student analizuje teksty w I-szym języku kierunkowym pod kątem fonetycznym, fonologicznym i morfologicznym, odnosząc je do zjawisk charakteryzujących inne języki z obszaru Słowiańszczyzny południowej lub zachodniej [02-FS1-17-GO1J1_2] |
K_U04 [4/5] |
student zna wybrane teorie i procesy lingwistyczne zachodzące w I-szym języku kierunkowym pozwalające na wyjaśnienie mechanizmów funkcjonowania języka współczesnego [02-FS1-17-GO1J1_3] |
K_W09 [3/5] |
student wskazuje, rozróżnia, i charakteryzuje podstawowe procesy językowe kształtujące rozwój I-ego języka kierunkowego [02-FS1-17-GO1J1_4] |
K_U05 [2/5] |
student wykazuje aktywną postawę w zakresie opanowania różnic między językami, potrafi odnieść je do kontekstu ogólnosłowiańskiego [02-FS1-17-GO1J1_5] |
K _K01 [1/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
Ocena podsumowująca: egzamin ustny [02-FS1-17-GO1J1_w_1] | Sprawdzenie znajomości omawianych w trakcie zajęć zagadnień w celu weryfikacji stopnia ich przyswojenia przez studenta w oparciu o analizę fonologiczną i morfologiczną tekstów I-go języka kierunkowego |
02-FS1-17-GO1J1_1 |
Ocenianie ciągłe [02-FS1-17-GO1J1_w_2] | Ocena pracy stopnia przygotowania do zajęć i aktywności studenta na zajęciach w formie testów cząstkowych śródsemestralnych |
02-FS1-17-GO1J1_1 |
Ocena kształtująca [02-FS1-17-GO1J1_w_3] | Ocena zadań domowych
i
referat: ocena opanowania przez studenta umiejętności wyszukiwania informacji z różnych źródeł, ich selekcji i syntetycznej prezentacji
lub
praca semestralna pisemna: ocena opanowania przez studenta umiejętności łączenia i porządkowania wiedzy zdobywanej na zajęciach z wiedzą zdobywaną podczas samodzielnej lektury w oparciu o przygotowany przez niego wybór lektur dodatkowych
|
02-FS1-17-GO1J1_1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
wykład [02-FS1-17-GO1J1_fs_1] | Metody podające: objaśnienie, wyjaśnienie, opis, opowiadanie.
Metody obrazowe: prezentacja multimedialna.
Udział w egzaminie. |
15 | Udział w zajęciach bezpośrednich.
Przygotowanie do egzaminu i udział w nim.
|
45 |
Ocena podsumowująca: egzamin ustny [02-FS1-17-GO1J1_w_1] |
ćwiczenia [02-FS1-17-GO1J1_fs_2] | Ćwiczenia skupiają się na omawianiu zagadnień związanych z charakterystyką podsystemu fonologicznego i morfologicznego wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. Metody praktycznego działania: dyskusja dydaktyczna, lektura tekstów źródłowych. |
30 | 1. Udział w zajęciach bezpośrednich
2. Bieżące przygotowanie do zajęć
3. Udział w konsultacjach
|
60 |
Ocena podsumowująca: egzamin ustny [02-FS1-17-GO1J1_w_1] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |