Introduction to Latin 1
Field of study: Scientific Information and Library Science
Programme code: 02-S1BN12.2014

Module name: | Introduction to Latin 1 |
---|---|
Module code: | 02-BN-S1-JL01 |
Programme code: | 02-S1BN12.2014 |
Semester: | winter semester 2014/2015 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 2 |
Description: | Celem modułu jest zapoznanie studentów z podstawową łacińską terminologią bibliologiczną |
Prerequisites: | Brak wymagań wstępnych |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
Student ma podstawową wiedzę o strukturze gramatycznej tekstów łacińskich. Potrafi przetłumaczyć proste zdanie z języka łacińskiego na polski. Zna łacińskie sentencje i sprawnie się nimi posługuje. [JL01_1] |
K_W08 [4/5] |
Student zna zwroty i skróty łacińskie i potrafi się nimi posługiwać w dyskursie publicznym. Zna terminy bibliologiczne. [JL01_2] |
K_W08 [4/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Kolokwium [JL01_w_1] | Kolokwia sprawdzające wiedzę z zakresu zwrotów i skrótów łacińskich |
JL01_1 |
Ocena ciągła [JL01_w_2] | Ocena umożliwia sprawdzenie stopnia przygotowania do ćwiczeń oraz wiedzy studenta. Ocena aktywnego uczestniczenia studenta w zajęciach. |
JL01_1 |
Test [JL01_w_3] | Na test składają się wiedza i umiejętności studenta przyswojone podczas ćwiczeń. Podczas testu student dokonuje analizy gramatycznej tekstu łacińskiego oraz tłumaczenia poszczególnych przykładów na język polski lub łaciński. |
JL01_1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
discussion classes [JL01_fs_1] | Analiza gramatyczna i translacja łacińskich tekstów źródłowych oraz stron tytułowych tekstów greckich i łacińskich zapisanych alfabetem łacińskim. |
15 | Przekład własny łacińskich tekstów źródłowych i realizacja ćwiczeń gramatycznych. |
45 |
Kolokwium [JL01_w_1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |