Seminarium licencjackie 2 Kierunek studiów: Filologia słowiańska
Kod programu: 02-S1FS12.2018

Nazwa modułu: Seminarium licencjackie 2
Kod modułu: 02-FS1-17-SEML2
Kod programu: 02-S1FS12.2018
Semestr: semestr letni 2020/2021
Język wykładowy: w zależności od wyboru
Forma zaliczenia: egzamin
Punkty ECTS: 5
Opis:
Moduł obejmuje zajęcia w formie seminarium i zakończony jest egzaminem dyplomowym. Wyrabiana jest u studentów umiejętność samodzielnego odkrywania i kwalifikowania zjawisk w obrębie języków słowiańskich. Moduł przewiduje realizację zagadnień o charakterze szerszym, ogólnosłowiańskim ze szczególnym uwzględnieniem procesów charakterystycznych dla wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. Prowadzący jest skupiony na realizacji tematu wiodącego seminarium dyplomowego oraz na właściwym przygotowaniu prac dyplomowych w zakresie pierwszego języka kierunkowego. Zajęcia prowadzone są w języku polskim lub obcym.
Wymagania wstępne:
1. Znajomość wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego na poziomie B1 ESOKJ 2. Znajomość terminów i literatury związanej z wybranym tematem pracy dyplomowej w zakresie pierwszego języka kierunkowego - południowo- lub zachodniosłowiańskiego
Literatura podstawowa:
Dobór według odrębnej listy w zależności od proporcji w grupach językowych i wybranych tematów prac: Sem. literaturoznawcze (prof. dr hab. Lech Miodyński, dr hab. Józef Zarek): Wybór lektur uzależniony jest od problematyki poruszanej w pracach licencjackich. Punktem wyjścia są encyklopedie, słowniki i syntezy historycznoliterackie, zwłaszcza podręczniki akademickie (w tym syntezy akademickie obejmujące poszczególne fazy rozwoju literatury polskiej Np. T. Michałowska, Średniowiecze; J. Ziomek, Renesans, itp.). Nadto monografie i artykuły teoretycznoliterackie. Szczególnie dotyczące problemów prozy literackiej. Sem. językoznawcze (prof. UŚ Maria Cichońska, dr Sylwia Sojda): Бояджиев Т. Българска лексикология. София 2002 Геров, Найден. Речник на българския език. Пловдив 1895 – 1904 http://guerov.org/bg/library/dictionary-of-bulgarian-language.html (Wstęp) Кювлиева, Веса Българското речниково дело през Възраждането, Академично издателство "Проф.Марин Дринов", София 1997. D. Gortan-Premk, Polisemija i organizacija jezičnih jedinica, Beograd-Novi Sad 1997. D. Gortan-Premk, Semantičko- derivacioni rečnik, T. . Novi Sad 2006. (Uvod) D. Gortan-Premk, ur. Leksikografija i leksikologija, Beograd 1982. I. Klajn, Lingvističke studije, Beograd 2000. Šipka, Osnovi leksikologije i srodnih disciplina, Beograd B. Tafra, Od riječi do rječnika, Zagreb 2005. Bulharská a slovenská lexikográfia. Red. M. Košková, M. Čoroleeva. Bratislava 2009 E. Sekaninová, Dvojjazyčná lexikográfia v teórii a praxi. Bratislava 1993. Sem. literaturoznawcze (dr Monika Gawlak): Teoria literatury: Teorie literatury XX wieku. Red. A. Burzyńska, M.P. Markowski. (Podręcznik i antologia) Wyd. Znak. Kraków 2007. Kulturowa teoria literatury. Red. M.P. Markowski, R. Nycz. Wyd. Universitas 2006. U. Eco: Poetyka dzieła otwartego. W.: Dzieło otwarte. Forma i nieskończoność w poetykach współczesnych. Tłum. J. Gałuszka. Wyd. Czytelnik, Warszawa 1994. U. Eco: Lector in fabula. Tłum. P. Salwa. Wyd. PIW. Warszawa 1994. R. Nycz: Literatura jako trop rzeczywistości. Wyd. Universitas. Kraków 2001. Historia literatury: S. Janež, M. Ravbar: Pregled slovenske književnosti. Maribor 1978. J. Pogačnik, F. Zadravec: Zgodovina slovenskega slovstva. Maribor 1973 Leksikon slovenske književnosti. Red. J. Kos, K. Dolinar, A. Blatnik. Cankarjeva založba. Ljubljana 1996. I. Novak-Popov: Przechadzki poetyckie. Tłum. M. Matuszewska. „Opcje” nr 1/2 , maj 2004. T. Virk: Od realizmu społecznego do pluralizmu. Słoweńska proza po drugiej wojnie światowej. Opcje” nr 1/2 , maj 2004. Sodobna slovenska krajša pripoved. Red. T. Virk. Wyd. DZS. Ljubljana 2006. A. Zupan-Sosič: Miedzy modernizmem a postmodernizmem. Kilka uwag o współczesnej powieści słoweńskiej. Opcje” nr 1/2 , maj 2004.
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
posiada ogólną wiedzę w zakresie wybranej dyscypliny naukowej [02-FS1-17-SEML2_1]
K_W10 [5/5]
samodzielnie opracowuje wybrane zagadnienia, z poszanowaniem prawa autorskiego oraz zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego wywodu – według kryteriów obowiązujących dla prac dyplomowych licencjackich (w szerokim zakresie: od doboru narzędzi edytorskich poprzez wyszukiwanie, selekcjonowanie i wykorzystanie informacji z różnych źródeł do poprawnej kompletacji źródeł bibliograficznych [02-FS1-17-SEML2_2]
K_U14 [4/5]
orientuje się w specyfice przedmiotowej, głównych kierunkach rozwoju i najważniejszych osiągnięciach slawistyki [02-FS1-17-SEML2_3]
K_W07 [3/5]
potrafi uzasadnić swoje wybory, strategie i działania interpretacyjne [02-FS1-17-SEML2_4]
K _K02 [2/5]
wskazuje, rozróżnia i charakteryzuje podstawowe procesy historyczne, kulturowe i językowe kształtujące obszar współczesnej Słowiańszczyzny [02-FS1-17-SEML2_5]
K_U05 [1/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
Ocenianie ciągłe [02-FS1-17-SEML2_w_1]
Ocena pracy studenta na zajęciach. Oceny z przygotowanych prezentacji i wygłoszonych referatów.
02-FS1-17-SEML2_1 02-FS1-17-SEML2_2 02-FS1-17-SEML2_3 02-FS1-17-SEML2_4 02-FS1-17-SEML2_5
Ocena kształtująca [02-FS1-17-SEML2_w_2]
Ocena prezentacji rozdziałów pracy dyplomowej. Ocena opanowania przez studenta umiejętności wyszukiwania informacji z różnych źródeł, ich selekcji i syntetycznej prezentacji.
02-FS1-17-SEML2_2 02-FS1-17-SEML2_3 02-FS1-17-SEML2_4 02-FS1-17-SEML2_5
Ocena podsumowująca: egzamin ustny [02-FS1-17-SEML2_w_3]
Rozmowa na temat związany z omawianymi w trakcie zajęć zagadnieniami, weryfikująca stopień ich przyswojenia przez studenta, oparta na analizie tekstów służących do realizacji tematu pracy dyplomowej.
02-FS1-17-SEML2_1 02-FS1-17-SEML2_2 02-FS1-17-SEML2_3 02-FS1-17-SEML2_4 02-FS1-17-SEML2_5
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
seminarium [02-FS1-17-SEML2_fs_1]
Seminarium skupia się na omawianiu zagadnień związanych z tematyką seminarium wybranego pierwszego języka południowo- lub zachodniosłowiańskiego. Metody praktycznego działania: dyskusja dydaktyczna, lektura tekstów źródłowych, wykład konwersatoryjny. Metody podające: objaśnienie, wyjaśnienie, opis, analiza zjawiska. Praca indywidualna ze studentem. Udział w egzaminie.
30
1. Udział w zajęciach bezpośrednich. 2. Bieżące przygotowanie do zajęć. 3. Przygotowanie prezentacji rozdziałów pracy. 4. Udział w konsultacjach. 5. Przygotowanie do egzaminu i udział w nim.
180 Ocenianie ciągłe [02-FS1-17-SEML2_w_1] Ocena kształtująca [02-FS1-17-SEML2_w_2] Ocena podsumowująca: egzamin ustny [02-FS1-17-SEML2_w_3]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
semestr letni 2020/2021 Seminarium licencjackie 2 [02-FS-OG-S1-SEML2] (brak informacji)