Tłumaczenie konsekutywne – język włoski
Field of study: Philology (Italian in Media and Business)
Programme code: 02-S1FLWM16.2018

Module name: | Tłumaczenie konsekutywne – język włoski |
---|---|
Module code: | 02-FL-TW-S1-TKJW |
Programme code: | 02-S1FLWM16.2018 |
Semester: | winter semester 2020/2021 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 3 |
Description: | Celem modułu jest zapoznanie studentów z techniką tłumaczenia ustnego konsekutywnego, kształcenie kompetencji ustnych w języku ojczystym oraz poszerzanie słownictwa dot. ogólnych zagadnień społeczno – politycznych i kulturalnych |
Prerequisites: | brak |
Key reading: | GILLIES A., Tłumaczenie ustne : poradnik dla studentów, Tertium, Kraków, 2001
GILLIES A., Sztuka notowania : poradnik dla tłumaczy konferencyjnych, Tertium, Kraków, 2007
FLORCZAK J. Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne. Teoria i praktyka. Wydawnictwo C.H. Beck 2013.
|
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
understands the need for lifelong learning [K01] |
K_K01 [3/5] |
is able to prepare written assignments as well as speeches on subjects related to the discipline of humanities that s/he studies, with the use of the most important theoretical approaches and a variety of sources [U09] |
K_U09 [4/5] |
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16] |
K_U16 [4/5] |
has correct habits in using the vocal organs [U20] |
K_U20 [4/5] |
recognizes language variety within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06] |
K_W06 [2/5] |
is knowledgeable at the basic level about cultural life and cultural institutions [W08] |
K_W08 [2/5] |
has the basic nomenclature used with reference to cultural issues and phenomena occurring in a given language area [W09] |
K_W09 [3/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Wystąpienia ustne [w-1] | Studenci przygotowują ustne wystąpienia nt. bieżących wydarzeń politycznych, społecznych i kulturalnych |
U20 |
Przekład konsekutywny [w-2] | Studenci tłumaczą konsekutywnie dydaktyzowane teksty w języku włoskim |
U09 |
Praca pisemna [w-3] | Studenci redagują pisemny glosariusz dot. wybranego tematu i zakresu słownictwa |
K01 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [f-1] | Wystąpienia ustne |
13 | Studenci przygotowują ustne wystąpienia na wybrany temat |
20 |
Wystąpienia ustne [w-1] |
practical classes [f-2] | Przekład konsekutywny |
15 | Studenci słuchają tekstu w języku oryginalnym i streszczają go w języku docelowym |
20 |
Przekład konsekutywny [w-2] |
practical classes [f-3] | Praca pisemna |
2 | Studenci redagują glosariusz z wybranego słownictwa |
15 |
Praca pisemna [w-3] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
winter semester 2020/2021 | Consecutive interpretation - Italian [02-FL-TW-S1-TKJW] | (no information given) |