Praktyczna nauka języka hiszpańskiego VI
Field of study: Philology (Spanish with the Program: culture, literature and Media in Latin America)
Programme code: 02-S1FLHA16.2018

Module name: | Praktyczna nauka języka hiszpańskiego VI |
---|---|
Module code: | 02-FL-HA-S1-PNJH-6 |
Programme code: | 02-S1FLHA16.2018 |
Semester: | summer semester 2020/2021 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 6 |
Description: | Celem modułu jest wprowadzenie tematu oraz słownictwa z danego działu tematycznego za pomocą tekstów, wycinków z gazet i innych materiałów dydaktycznych. Następnie przeprowadzane będą różne ćwiczenia mające na celu rozwój kompetencji porozumiewania się i konwersacji (debata, monologi, ćwiczenia w grupach lub parach, gry i zabawy językowe). Następnie przeprowadzane będą ćwiczenia mające na celu praktykę słownictwa z danego tematu wraz z tłumaczeniom zdań i tekstów na wybrany temat. Celem modułu jest przygotowanie studenta do praktycznego posługiwania się strukturami leksykalno-gramatycznymi na poziomie C1. Na zajęciach zostaną poruszone następujące kwestie: czasy i tryby w tekstach, użycie przyimków i wyrażeń przyimkowych, peryfrazy i tzw. verbos de cambio, konsolidacja użyć ser i estar. |
Prerequisites: | Zaliczenie piątego modułu PNJH |
Key reading: | Castro Viúdez F. [2009]: seria Aprende gramática y vocabulario (1-4), SGEL
Arnal C., Riuz de Garibay A. [2006]: seria Español por destrezas, SGEL
Bartkowiak E. [2009]: Español. Repetytorium tematyczno-leksykalne, Wagros
materiały prasowe (www.elpais.com, www.elmundo.es, www.abc.es, etc., ale także te dotyczące np. kultury masowej, jak na przykład www.hola.com)
Alarcos Llorach, Emilio., Gramática de Lengua Española, RAE/ Espasa, Madrid, 1999.
Aragonés L., Palencia R., Gramática de uso del español. Teoría y práctica. C1-C2. Ediciones SM, Madrid, 2010.
Borrego J., Asebcio J.G., Prieto E., Aspectos de sintaxis del español, Santillana, Salamanca, 2000.
Borrego J., Asebcio J.G., Prieto E., El Subjuntivo: valores y usos, SGEL, Madrid, 1998.
Busquets L., Bonzi L., Ejercicios gramaticales de español, Verbum, Madrid, 1996.
Castro F., Uso de la gramática española (elemental, intermedio y avanzado), Edelsa, Madrid, 1997.
Castro Viúdez F., Aprende gramática y vocabulario 1-4, SGEL, Madrid, 2009.
Fente R., Fernández J., Feiloó L.G., Perífrasis verbales, EDI-6, Madrid, 1987.
Fernández J., Fente R., Siles J., Curso intensivo de español. Ejercicios prácticos. Niveles intermedio y superior, SGEL, Madrid, 1990.
Garcés M.P., La oración compuesta en español. Estructuras y nexos, Verbum, Madrid, 1994.
Garcés M.P., Las formas verbales en español: valores y usos, Verbum, Madrid, 1997.
García Gonzáles J., Perífrasis verbales, SGEL, Madrid, 1992.
García Santos J.F., Sintaxis del español. Nivel de perfeccionamiento, Santillana, Salamanca, 1993.
16. Llorente Vigil C., Las perífrasis verbales, Colegio de España, Salamanca, 1999.
17. Millares, S., Método de español para extranjeros (nivel inicial), Edinumen, 1996.
18. Miquel López L., Sans Baulenas N., ¿A que no sabes...? Edelsa, Madrid, 1992.
19. Molina Redondo J.A., Uso de ser y estar, SGEL, Madrid, 1987.
20. Moreno García C., Curso superior de español, SGEL, Madrid, 1995.
|
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
strives to correctly communicate in a foreign language, as well as aspires to establish competence in the field of translation or foreign language teaching [K09] |
K_K09 [5/5] |
is conscious of mistakes that influence the cohesion of texts, including translated texts [K11] |
K_K11 [4/5] |
he or she is able to search, analyze, grade, select and use knowledge by means of various sources and strategies [U02] |
K_U02 [5/5] |
is able to incorporate other authors’ opinions in his/her argumentation, as well as to draw conclusions [U08] |
K_U08 [4/5] |
is able to interpret and connect linguistic facts in the historical and contrastive perspective [U13] |
K_U13 [4/5] |
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16] |
K_U16 [5/5] |
knows basic linguistic terminology and identifies its sources [W02] |
K_W02 [3/5] |
is aware of the complex nature of language, the sophistication of meaning and diachronic change in the meaning of vocabulary items [W05] |
K_W05 [3/5] |
recognizes language variety within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06] |
K_W06 [3/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Prezentacja tematu [w-1] | Studenci przygotowują wypowiedź na wybrany lub zadany temat |
K11 |
Praca na zajęciach [w-2] | Studenci biorą czynny udział w zajęciach. |
K09 |
Zaliczenie na ocenę [w-3] | Studenci przystępują do testu zaliczeniowego |
U16 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
discussion classes [f-1] | Praca z tekstami z danej dziedziny tematycznej |
5 | Studenci czytają tekst, a następnie omawiają temat z uwzględnieniem terminologii z danej dziedziny. |
40 |
Prezentacja tematu [w-1] |
discussion classes [f-2] | Debaty |
10 | Studenci przygotowują debatę na zadany temat |
40 |
Praca na zajęciach [w-2] |
discussion classes [f-3] | Praca w parach |
5 | Studenci omawiają zadane zagadnienia w parach |
30 |
Zaliczenie na ocenę [w-3] |
practical classes [f-40] | Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne |
10 | Studenci zapoznają się, a następnie przygotowują, zgodnie z zaleceniami, wybrane ćwiczenia |
40 |
Praca na zajęciach [w-2] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
summer semester 2020/2021 | Practical Spanish VI [02-FL-HA-S1-PNJH-6] | Spanish |