Stylistyka tekstu akademickiego i tłumaczonego
Kierunek studiów: Filologia (język hiszpański z programem tłumaczeniowym)
Kod programu: 02-N2FLH12.2017

Nazwa modułu: | Stylistyka tekstu akademickiego i tłumaczonego |
---|---|
Kod modułu: | 02-FL-HT-N2-STAT |
Kod programu: | 02-N2FLH12.2017 |
Semestr: | semestr zimowy 2017/2018 |
Język wykładowy: | polski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 2 |
Opis: | Celem modułu jest zapoznanie studenta z zagadnieniami z zakresu stylistyki, poprawności leksykalnej oraz zasad redakcji tekstu w języku hiszpańskim. Ćwiczenia o charakterze praktycznym poszerzają kompetencje językowe studenta i przygotowują go do napisania pracy magisterskiej w języku hiszpańskim. |
Wymagania wstępne: | Znajomość języka hiszpańskiego na poziomie C1 |
Literatura podstawowa: | szczegółowe informacje na temat literatury w sylabusach przedmiotu |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
rozumie potrzebę ciągłego doskonalenia warsztatu zawodowego [K01] |
K_K01 [5/5] |
docenia znaczenie ustawicznego ćwiczenia umiejętności komunikowania się i wzbogacania słownictwa [K05] |
K_K05 [5/5] |
sprawnie posługuje się szerokim zasobem leksykalno-gramatycznym w różnych kontekstach i sytuacjach komunikacyjnych obejmujących różnorodne sfery życia [U01] |
K_U01 [3/5] |
swobodnie posługuje się słownictwem i wyrażeniami cechującymi język akademicki [U05] |
K_U05 [5/5] |
posiada rozbudowaną umiejętność tworzenia różnych typów prac pisemnych oraz przygotowania wystąpień ustnych, w języku polskim oraz języku uznawanym za podstawowy dla studiowanego kierunku [U15] |
K_U15 [4/5] |
posiada umiejętności językowe w zakresie studiowanej dyscypliny, zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego [U16] |
K_U16 [4/5] |
zna na poziomie rozszerzonym terminologię z dziedziny filologii [W01] |
K_W01 [3/5] |
ma pogłębioną wiedzę na temat charakterystycznych cech języka specjalistycznego [W14] |
K_W14 [3/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
praca pisemna [w-1] | Studenci przygotowują prace na zadany temat |
K01 |
praca na zajęciach [w-2] | Studenci biorą czynny udział w zajęciach |
K05 |
zaliczenie na ocenę [w-3] | Studenci przystępują de testu zaliczeniowego |
U01 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
konwersatorium [f-1] | Praca z tekstami akademickimi (analiza, omówienie, dyskusja) |
10 | Studenci przygotowują, zgodnie z zaleceniami, wskazany tekst |
10 |
praca pisemna [w-1] |
konwersatorium [f-2] | Ćwiczenia z zakresu stylistyki |
10 | Studenci przygotowują wskazane zagadnienie, ćwiczenia i prace pisemne |
10 |
praca na zajęciach [w-2] |
konwersatorium [f-3] | Tłumaczenie zdań i ich analiza z punktu widzenia wybranych zagadnień |
10 | Studenci przygotowują własne propozycje tłumaczenia |
10 |
zaliczenie na ocenę [w-3] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |