Przedmiot do wyboru z zestawu II: Praca z tekstem prawniczym - język hiszpański II lub Praca z tekstem technicznym - język hiszpański II Field of study: Philology (Applied Languages and Translation (Spanish/Portuguese))
Programme code: 02-N1FLPH14.2017

Module name: Przedmiot do wyboru z zestawu II: Praca z tekstem prawniczym - język hiszpański II lub Praca z tekstem technicznym - język hiszpański II
Module code: 02FLHPTN1PTPTJH2
Programme code: 02-N1FLPH14.2017
Semester: summer semester 2018/2019
Language of instruction: Polish
Form of verification: exam
ECTS credits: 4
Description:
Celem modułu jest wprowadzenie studenta do specyfiki tekstów technicznych. W trakcie zajęć zostaną przeanalizowane następujące zagadnienia: definicja tekstu technicznego i jego wyróżniki, podstawowe techniki pracy z tekstem technicznym, ćwiczenia z parafrazy tekstu technicznego oraz ćwiczenia tłumaczeniowe. Celem modułu jest wprowadzenie studenta do specyfiki tekstów prawniczych. W trakcie zajęć zostaną przeanalizowane następujące zagadnienia: definicja tekstu prawniczego i jego wyróżniki, podstawowe techniki pracy z tekstem prawniczym, ćwiczenia z parafrazy tekstu prawniczego oraz ćwiczenia tłumaczeniowe.
Prerequisites:
Znajomość języka hiszpańskiego na poziomie B1.
Key reading:
Literatura zostanie sprecyzowana w sylabusie.
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
strives to correctly communicate in a foreign language, as well as aspires to establish competence in the field of translation or foreign language teaching [K09]
K_K09 [4/5]
is conscious of mistakes that influence the cohesion of texts, including translated texts [K11]
K_K11 [3/5]
he or she is able to search, analyze, grade, select and use knowledge by means of various sources and strategies [U02]
K_U02 [2/5]
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16]
K_U16 [4/5]
is aware of the complex nature of language, the sophistication of meaning and diachronic change in the meaning of vocabulary items [W05]
K_W05 [4/5]
knows the basic terminology in the field of economics, law, administration, and science in the language that is studied and in the native language [W13]
K_W13 [3/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Praca na zajęciach [w-1]
Studenci biorą czynny udział w zajęciach.
U02 W05
Prezentacja multimedialna [w-2]
Studenci omawiają w formie multimedialnej przetłumaczone teksty
K09 K11 W13
Zaliczenie na ocenę [w-3]
Studenci przystępują do testu zaliczeniowego
U16 W13
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [f-1]
Praca z tekstami teoretycznymi na temat specyfiki tekstów specjalistycznych (analiza, omówienie, dyskusja).
4
Studenci zapoznają się, a następnie przygotowują, zgodnie z zaleceniami, wskazany tekst
35 Praca na zajęciach [w-1] Prezentacja multimedialna [w-2]
practical classes [f-2]
Ćwiczenia gramatyczne oraz stylistyczne na wybranych wcześniej tekstach.
6
Studenci powtarzają wiadomości z zakresu wybranych zagadnień gramatycznych.
40 Praca na zajęciach [w-1]
practical classes [f-3]
Tłumaczenia wybranych fragmentów tekstu.
5
Studenci wykonują tłumaczenia oraz weryfikują wspólnie wykonaną pracę.
30 Zaliczenie na ocenę [w-3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)