Przedmiot do wyboru z zestawu IV: Tłumaczenie poświadczone – j. angielski lub Tłumaczenie konferencyjne – j. angielski Field of study: Philology (Applied Languages and Translation (Italian/English))
Programme code: 02-N1FLWA14.2017

Module name: Przedmiot do wyboru z zestawu IV: Tłumaczenie poświadczone – j. angielski lub Tłumaczenie konferencyjne – j. angielski
Module code: 02FLWATN1TPKJA
Programme code: 02-N1FLWA14.2017
Semester:
  • summer semester 2019/2020
  • summer semester 2018/2019
Language of instruction: Polish
Form of verification: course work
ECTS credits: 3
Description:
Celem kursu jest wprowadzenie studentów do tłumaczenia kabinowego z języków francuskiego i angielskiego na język polski: ponadto, założeniem kursu jest wprowadzenie studenta w problematykę z zakresu tłumaczenia poświadczonego. W ramach ćwiczeń praktycznych proponuje się tłumaczenie ustne (także zapoznanie studenta z funkcjonowaniem kabiny) oraz tłumaczenie dokumentów autentycznych z rozmaitych dziedzin życia.
Prerequisites:
-
Key reading:
Literatura szczegółowo omówiona w sylabusach z danego przedmiotu
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
identifies correctly and solves dilemmas connected with the exercised profession [K02]
K_K02 [1/5]
by using various communication channels and techniques he or she is able to communicate with specialists in the humanities field studied in the native and foreign language [KU01]
K_U01 [4/5]
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16]
K_U16 [5/5]
recognizes language variety within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06]
K_W06 [3/5]
knows the basic terminology in the field of economics, law, administration, and science in the language that is studied and in the native language [W13]
K_W13 [4/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
praca w kabinach [w-1]
Studenci pracują w parach w kabinach tłumaczeniowych, a ich praca jest na bieżąco oceniana przez prowadzącego
K02 U16 W06 W13
praca na zajęciach [w-2]
Studenci biorą czynny udział w pracy na zajęciach.
K02 KU01 U16 W06 W13
tłumaczenie końcowe [w-3]
Studenci przystępują do tłumaczenia zaliczeniowego przemówienia z angielskiego lub francuskiego (do wyboru) na polski lub, w przypadku tłumaczenia poświadczonego, do testu zaliczeniowego
K02 KU01 U16 W06 W13
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [f-1]
Tłumaczenia symultaniczne lub pisemne i omawianie błędów na bieżąco
10
Praca w parach w dwuosobowych kabinach tłumaczeniowych lub pisemna
35 praca w kabinach [w-1]
practical classes [f-2]
Tłumaczenie końcowe w parze lub pisemnie
10
Tłumaczenie końcowe w parze lub pisemnie
35 praca na zajęciach [w-2] tłumaczenie końcowe [w-3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)