Kształenie tłumacza: moduł 2, Tłumaczenie pisemne 1 Kierunek studiów: Filologia angielska
Kod programu: 02-N1FA12.2017

Nazwa modułu: Kształenie tłumacza: moduł 2, Tłumaczenie pisemne 1
Kod modułu: 02-FA-TX-N1KT2-TP-5
Kod programu: 02-N1FA12.2017
Semestr: semestr zimowy 2019/2020
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 2
Opis:
W trakcie zajęć student nabywa i doskonali umiejętność tłumaczenia różnego rodzaju tekstów, np. publicystycznych, akademickich, komercyjnych, literackich. Zdobywa podstawową wiedzę na temat procesu tłumaczenia, istotnych czynników mających wpływ na jego wynik – tłumaczenie danego tekstu, oraz stosowanych metod i procedur tłumaczeniowych. Studenci tłumaczą teksty z języka polskiego na angielski, i teksty z języka angielskiego na polski, zarówno w trakcie zajęć (indywidualnie, w parach lub w grupach), a także jako zadanie domowe. Teksty, które tłumaczą należą do różnego gatunku, dotyczą zróżnicowanych tematów i są przeznaczone dla różnego odbiorcy.
Wymagania wstępne:
Znajomość języka polskiego na poziomie C 2 i angielskiego na poziomie C1 (CEFR)
Literatura podstawowa:
(brak informacji)
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
Student potrafi zastosować podstawowe metody i procedury tłumaczeniowe. [N1-TLX-KT2-TP1 U1]
FA1_U07 [5/5]
Student potrafi zastosować podstawowe zasady tłumaczenia tekstów popularnych. [N1-TLX-KT2-TP1 U2]
FA1_U07 [5/5]
Student potrafi stosować techniki i strategie przekładu. [N1-TLX-KT2-TP1 U3]
FA1_U07 [1/5]
Student jest świadom roli kontekstu oraz odbiorcy, do którego adresowane jest tłumaczenie. [N1-TLX-KT2-TP1 W1]
FA1_W01 [3/5] FA1_W04 [3/5]
Student rozróżnia rodzaje ekwiwalencji i jest świadom problemów tłumaczeniowych wynikających z jej braku. [N1-TLX-KT2-TP1 W2]
FA1_W04 [3/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
zaliczenie [TX-N1KT2-TP-5_w_1]
Tłumaczenie z języka B (angielskiego) na język A (polski) oraz tłumaczenie z języka A (polskiego) na język B (angielski).
N1-TLX-KT2-TP1 U1 N1-TLX-KT2-TP1 U2 N1-TLX-KT2-TP1 U3 N1-TLX-KT2-TP1 W1 N1-TLX-KT2-TP1 W2
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [TX-N1KT2-TP-5_fns_1]
Indywidualne tłumaczenie wybranego krótkiego tekstu, po którym następuje dyskusja na temat trudności, z jakimi zetknęli się studenci w trakcie tłumaczenia.
30
Indywidualne tłumaczenie wybranego krótkiego tekstu jako zadanie domowe.
10 zaliczenie [TX-N1KT2-TP-5_w_1]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)