Linguistics: module 4, contrstive studies: Elective module: 1/Polish-English, 2/confrontative
Field of study: English Philology
Programme code: 02-N1FA12.2017

Module name: | Linguistics: module 4, contrstive studies: Elective module: 1/Polish-English, 2/confrontative |
---|---|
Module code: | 02-FA-TX-N1-SK-4 |
Programme code: | 02-N1FA12.2017 |
Semester: | summer semester 2018/2019 |
Language of instruction: | English |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 3 |
Description: | The module is an introduction to contrastive linguistics, with special emphasis on contrastive analysis of selected aspects of Polish and English and/or different languages included in the programme of the study. It also introduces the terminology of contrastive linguistics. Students are acquainted with the range of contrastive studies and the variety of different realizations of basic universal grammatical categories in various languages. In addition, they are trained in identification and analysis of linguistic phenomena in the contrastive perspective. |
Prerequisites: | (no information given) |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
A student is open to perceive known facts (about Polish, English and other languages) in the new way; he/she is able to see the necessity of gaining additional knowledge on the nuances of language structure. [TX-N1-SK-4_K1] |
FA1_K01 [3/5] |
A student is creative in the analysis of differences and similarities between languages and better understands the complexity of the problem of language correctness. [TX-N1-SK-4_K2] |
FA1_K02 [2/5] |
A student is able to recognize grammatical categories and structures and to classify the information on them. [TX-N1-SK-4_U1] |
FA1_U03 [3/5] |
A student is able to use theoretical knowledge in the work with a text, especially while translating: he/she finds equivalents and notices the differences between them, recognizes implicature in the source text and renders it in translation, etc. [TX-N1-SK-4_U2] |
FA1_U07 [3/5] |
A student is able to use knowledge about differences between English and Polish (and other languages included in the programme of the study) in gathering and analyzing linguistic data as well as in the preparation of a presentation and a paper connected with those issues. [TX-N1-SK-4_U3] |
FA1_U02 [3/5] |
A student possesses the knowledge on the place of contrastive studies in the linguistic description of a language, knows the history of development of contrastive linguistics as well as its basic subdisciples and the direction of their development. [TX-N1-SK-4_W1] |
FA1_W01 [2/5] |
A student possesses the basic knowledge about the specificity of the use of selected grammatical structures, enriched with the acquaintance with the facts that result from the comparison of those structures in Polish, English and in other languages included in the programme of the study or in which the student is interested. [TX-N1-SK-4_W2] |
FA1_W04 [2/5] |
A student knows the terminology necessary for the grammatical description of language, possesses the basic knowledge on the theories describing linguistic phenomena, with special emphasis of the models describing Polish and English. [TX-N1-SK-4_W3] |
FA1_W03 [3/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Written exam [TX-N1-SK-4_w_1] | The aim of the exam is to check students’ knowledge acquired during the classes and their ability to use it in correct identification and description of linguistic phenomena in the contrastive perspective. |
TX-N1-SK-4_K1 |
Students’ presentations (individual or in groups) during classes [TX-N1-SK-4_w_2] | The aim of the presentation is to verify students’ ability to collect data on their own. |
TX-N1-SK-4_U1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [TX-N1-SK-4_fns_1] | The presentation of theoretical issues connected with the course, the discussion of selected publications connected with the course, exercises connected with gathering and analyzing linguistic phenomena, preparation and presentation of projects connected with a contrastive analysis |
15 | Reading of selected publications connected with the course, completing (or revising) tasks given during the classes, gathering linguistic material for analysis, preparing a presentation |
25 |
Written exam [TX-N1-SK-4_w_1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |