Języki indyjskie: moduł 6 - Tłumaczenie w pierwszym języku indyjskim Kierunek studiów: Filologia angielska
Kod programu: 02-S1FA12.2017

Nazwa modułu: Języki indyjskie: moduł 6 - Tłumaczenie w pierwszym języku indyjskim
Kod modułu: 02-FA-TI-S1-TJI-6
Kod programu: 02-S1FA12.2017
Semestr: semestr letni 2019/2020
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 2
Opis:
Student zdobywają wiedzę i umiejętności dotyczące zasad translatoryki przy dokonywaniu przekładu różnych rodzajów i form ogólnych i specjalistycznych tekstów oraz wypowiedzi ustnych z języka hindi i na język hindi.
Wymagania wstępne:
brak
Literatura podstawowa:
(brak informacji)
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności I rozumie potrzebę samodzielnego zdobywania wiedzy [TI-S1-TJI-6_K1]
FA1_K01 [2/5]
ma podstawowe umiejętności pozwalające organizować własną pracę i realizować podjęte zadania [TI-S1-TJI-6_K2]
FA1_K04 [2/5]
potrafi zastosować posiadaną wiedzę przy dokonywaniu różnych rodzajów i form przekładu ogólnych i specjalistycznych tekstów oraz wypowiedzi ustnych z pierwszego języka Indii i na pierwszy język Indii [TI-S1-TJI-6_U1]
FA1_U21 [2/5]
ma podstawową wiedzę na temat teorii i praktyki tłumaczenia z języka obcego na ojczysty i z ojczystego na obcy [TI-S1-TJI-6_W1]
FA1_W04 [2/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
prace pisemne [TI-S1-TJI-6_w_1]
bieżące ocenianie tekstów przetłumaczonych przez studentów (z pierwszego języka Indii na angielski lub polski oraz z angielskiego lub polskiego na pierwszy język Indii) w formie pracy domowej lub na zajęciach
TI-S1-TJI-6_K1 TI-S1-TJI-6_K2 TI-S1-TJI-6_U1 TI-S1-TJI-6_W1
tłumaczenie ustne [TI-S1-TJI-6_w_2]
bieżące ocenianie ustnych przekładów dokonanych przez studentów podczas zajęć z pierwszego języka Indii na angielski lub polski oraz z angielskiego lub polskiego na pierwszy język Indii
TI-S1-TJI-6_K1 TI-S1-TJI-6_K2 TI-S1-TJI-6_U1 TI-S1-TJI-6_W1
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [TI-S1-TJI-6_fs_1]
zajęcia typu warsztatowego obejmujące samodzielne tłumaczenie tekstów z języka angielskiego lub polskiego na pierwszy język Indii i odwrotnie, konfrontację tłumaczeń w ramach pracy w podgrupach oraz indywidualne (konsekutywne) tłumaczenie wypowiedzi mówionych
30
udział w ćwiczeniach samodzielne przygotowanie się do zajęć poprzez wykonanie pracy domowej samodzielne przygotowanie się do dokonywania tłumaczeń ustnych
30 prace pisemne [TI-S1-TJI-6_w_1] tłumaczenie ustne [TI-S1-TJI-6_w_2]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)