Seminarium magisterskie IV Field of study: Philology (Business Language and Translation (French/English))
Programme code: 02-N2FLFA14.2017

Module name: Seminarium magisterskie IV
Module code: 02FLN2240SM-4
Programme code: 02-N2FLFA14.2017
Semester: summer semester 2018/2019
Language of instruction: Polish
Form of verification: course work
ECTS credits: 8
Description:
Celem modułu jest przygotowywanie studenta do samodzielnego zredagowania wybranej tematyki pracy magisterskiej w obrębie językoznawstwa, literaturoznawstwa lub przekładu. Celem modułu jest zapoznanie studenta z podstawowymi problemami badania poetyki tekstu dotyczącymi czasoprzestrzeni, postaci literackich i narracji: 1. Kontrakt lektury: • paratekst ( tytuł i przedmowa), • incipit, excipit. 2. Przestrzeń powieści, jej wyobrażenia i funkcje. Przestrzeń a techniki narracyjne. 3. Czas powieści: • zewnętrzny (pisarza, czytelnika, historyczny); • wewnętrzny (fikcji, narracji, lektury) 4. Postać: • model antropocentryczny, • model semiotyczny, • model semiologiczny, • model semio-pragmatyczny. 5. Podstawowe modele do badania intrygi. (Greimas, Propp, Larivaille, Bremond) 6. Techniki narracyjne: • podstawowe pojęcia (Genette, Todorov), • status narratora, • poziomy narracyjne, • funkcje narratora. 7. Czytelnik a powieść: czytelnik powieści a powieść czytelnika. (Eco) 8. Relacje między tekstami: pojęcie intertekstualności (Bachtin, Kristeva). Ustalenie tematu pracy magisterskiej, - Przygotowanie jej konspektu z podziałem na rozdziały, - Kwerenda biblioteczna w celu zebrania bibliografii, - Oddawanie promotorowi fragmentów pracy do korekty, - Odbiór poprawionych fragmentów z komentarzem promotora
Prerequisites:
Zaliczenie trzeciego semestru seminarium.
Key reading:
J.-M. Adam ‘’Le texte narratif’’, Paris, Nathan, 1985. M. Bal ‘’Narratologie’’, Hes, Utrecht, 1984. R. Barthes ‘’Poétique du récit’’, Paris, Seuil, 1977. C. Bremond ‘’Logique du récit ‘’, Paris, Seuil, 1973. U. Eco ‘’Lector in fabula’’, Paris, Grasset, 1985. G. Genette’’ Seuils’’, Paris, Seuil, 1987. A. –J. Greimas ‘’Sémantique structurale’’, Paris, Larousse 1966. J. –P. Goldenstein ‘’Lire le roman, Paris, De Boeck Duculot, 1999. Ph. Hamon ‘’Description littéraire’’, Paris, Macula, 1991. V. Jouve ‘’La poétique du roman.’’, Paris, Colin, 2001. M. Picard ‘’Lire le temps’’, Paris, Minuit, 1989. V. Propp ‘’Morphologie du conte’’, Paris, Seuil, 1970. M. Raimond ‘’Le roman.’’ Paris, Colin, 2002. M. Zeraffa ‘’Personne et personnage’’, Pris, Klincksieck, 1971. BANYŚ Wiesław, 2002, Bases de données lexicales électroniques – une approche orientée objets. Partie I: Ouestions de modularité, Neophilologica 15, p. 7-28 BANYŚ Wiesław, 2002, Bases de données lexicales électroniques – une approche orientée objets. Partie II: Questions de description, Neophilologica 15, p. 206-248 BANYŚ Wiesław, 2005, Désambiguïsation des sens des mots et représentation lexicale du monde, Neophilologica, 17, p. 57-76.
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
understands the need of continuous improvement of his/her professional skills [K01]
K_K01 [4/5]
is open to understanding problems of the contemporary world, and eager to obtain multidisciplinary education and knowledge, to develop linguistic skills through reading, oral practice, and editing literary and specialized texts in both the mother tongue as well [K04]
K_K04 [5/5]
acknowledges the need for further, individual development of his/her knowledge and skills beyond the course [K06]
K_K06 [5/5]
uses known paper and electronic language tools useful in translation [U03]
K_U03 [4/5]
can chose and formulate his or her own research topic of his/her MA thesis, select the main text and the critical literature relevant to his/her research topic and analyse the problem in writing [U11]
K_U11 [5/5]
can search for, analyse, evaluate, select and integrate information from various sources and formulate his/her own critical opinions on it [U12]
K_U12 [4/5]
has wide knowledge of the terminology in the field of philology [W01]
K_W01 [4/5]
has wide, advanced and organized general knowledge of the field of philology [W02]
K_W02 [5/5]
knows and understands a number of methods of analysis, interpretation, qualifying and discussing various national heritage referring to the selected tradition, theory and schools of philology [W05]
K_W05 [5/5]
has a broaden knowledge on a range of features of a special language [W14]
K_W14 [4/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
prezentacja lub praca pisemna [w-1]
Weryfikacja dostarczonych przez studenta fragmentów pracy magisterskiej. Studenci przygotowują prezentację lub referat na wybrany lub zadany temat
K04 U12 W01 W02 W05
praca na zajęciach [w-2]
Studenci biorą czynny udział w zajęciach.
K04 K06 U03 U11 U12 W14
zaliczenie na ocenę [w-3]
studenci oddają fragmenty pracy magisterskiej
K01 U11
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
seminar [f-1]
Promotor sprawdza przygotowane przez studentów fragmenty. Następnie, oddaje sprawdzone fragmenty wraz z odpowiednim komentarzem i uwagami.
25
Studenci przygotowują fragmenty pracy magisterskiej.
155 prezentacja lub praca pisemna [w-1] praca na zajęciach [w-2] zaliczenie na ocenę [w-3]
seminar [f-2]
Prezentacje multimedialne
5
studenci opracowują wybrane bądź zadane zagadnienie
20 praca na zajęciach [w-2] zaliczenie na ocenę [w-3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)