Praktyczna nauka języka włoskiego II Field of study: Philology (Translation (Italian))
Programme code: 02-S1FLW12.2017

Module name: Praktyczna nauka języka włoskiego II
Module code: 02-FL-TW-S1-PNJW-2
Programme code: 02-S1FLW12.2017
Semester: summer semester 2017/2018
Language of instruction: Polish
Form of verification: course work
ECTS credits: 10
Description:
Celem modułu jest pogłębienie kompetencji leksykalnych oraz rozwój umiejętności czytania ze zrozumieniem. Student uczy się określać znaczenie danego słowa na podstawie kontekstu oraz praktycznego posługiwania się zasobami idiomatyki, kolokacji oraz synonimów. Obszary tematyczne omawianych tekstów obejmują następujące zagadnienia: kuchnia, technologia, sport, zakupy i usługi, bank i pieniądze, komunikacja, czas wolny i rozrywki. Celem modułu jest wprowadzenie studenta w problematykę z zakresu gramatyki języka włoskiego, przedstawienie podstawowych zasad budowania konstrukcji gramatycznie poprawnych, ze szczególnym uwzględnieniem następujących tematów: zgodność czasów i trybów czasownika, strona bierna, zdania warunkowe, mowa zależna. Celem modułu jest wykształcenie u studenta praktycznych umiejętności i kompetencji związanych z rozpoznawaniem i właściwym klasyfikowaniem tekstów mówionych. Celem modułu jest doskonalenie konwersacji w języku włoskim. Studenci przygotowują proponowane przez siebie tematy w formie referatów, by następnie przejść do dyskusji. Na omawiane tematy studenci przygotowują prace pisemne.
Prerequisites:
Zaliczenie pierwszego semestru PNJW.
Key reading:
Cattunar J., 2013: Attiva il lessico: B1/B2 italiano per stranieri, Mondadori, Milano. Chiuchiù A., Chiuchiù G., 2007: Avviamento alla lettura e alla composizione, Guerra Edizioni, Perugia. Ascolto Medio, T. Marin, Edilingua, Roma 2004. Ascolto Avanzato, T. Marin, Edilingua, Roma 2004. Grammatica italiana con nozioni di linguistica, Dardano M., P. Trifone, Zanichelli Editore, 1995. Materiały własne. Dardano M., Trifone P., 1995: Grammatica italiana con nozioni di linguistica, Bologna, Zanichelli. Storni B., 1994: Invito al buon italiano. Grammatica di riferimento, Perugia, Edizioni Guerra.
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
understands the need for lifelong learning [K01]
K_K01 [4/5]
strives to correctly communicate in a foreign language, as well as aspires to establish competence in the field of translation or foreign language teaching [K09]
K_K09 [5/5]
is interested in linguistic phenomena [K10]
K_K10 [4/5]
by using various communication channels and techniques he or she is able to communicate with specialists in the humanities field studied in the native and foreign language [U01]
K_U01 [4/5]
he or she is able to search, analyze, grade, select and use knowledge by means of various sources and strategies [U02]
K_U02 [5/5]
is able to work in a group, following the aims and guidelines formulated by the supervisor [U06]
K_U06 [4/5]
is able to recognize different kinds of texts and products of material culture from the field of philology, and conduct their critical analysis and interpretation [U10]
K_U10 [3/5]
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16]
K_U16 [4/5]
recognizes language variety within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06]
K_W06 [4/5]
has the basic nomenclature used with reference to cultural issues and phenomena occurring in a given language area [W09]
K_W09 [4/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Praca domowa [w-1]
Studenci opracowują wybrany lub zadany tekst (weryfikacja umiejętności czytania ze zrozumieniem, rozwijanie kompetencji leksykalnych).
K10 U02
Praca na zajęciach [w-2]
Studenci biorą czynny udział w zajęciach.
K01 U06 U10
Zaliczenie na ocenę [w-3]
Studenci przystępują do zaliczenia.
K01 U16 W06
Prezentacje multimedialne [w-4]
Studenci przygotowują referaty oraz prezentacje multimedialne na wybrane tematy.
K09 W09
Praca pisemna [w-5]
Studenci przygotowują pracę pisemną na omawiane tematy.
K10 U01
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [f-1]
Omówienie tekstu.
10
Studenci przygotowują opracowanie wybranego tekstu
15 Praca domowa [w-1]
practical classes [f-2]
praca z tekstem (rozumienie tekstu pisanego, ćwiczenia leksykalne)
20
Studenci analizują wskazany tekst, postępując zgodnie z zaleceniami
30 Praca na zajęciach [w-2] Zaliczenie na ocenę [w-3]
practical classes [f-3]
Wyjaśnianie, wprowadzanie nomenklatury w języku kierunkowym. Analiza przykładów, rozpoznawanie, klasyfikacja, porównywanie, uzupełnianie, korekta, wyciąganie wniosków.
20
Samodzielne wykonywanie ćwiczeń z podanego zakresu materiału.
30 Praca domowa [w-1] Prezentacje multimedialne [w-4]
discussion classes [f-4]
Wykonywanie zadanych ćwiczeń językowe na podstawie wysłuchanego tekstu.
30
Studenci samodzielnie opracowują otrzymane nagrania oryginalnych tekstów w j. obcym.
20 Zaliczenie na ocenę [w-3] Praca pisemna [w-5]
practical classes [f-5]
Analiza wygłoszonego referatu i tworzenie pracy pisemnej.
20
Studenci w oparciu o referat i dyskusje tworzą wypowiedź pisemną.
30 Praca na zajęciach [w-2] Zaliczenie na ocenę [w-3]
discussion classes [f-6]
Dyskusja na omawiane tematy.
20
Studenci na podstawie wygłoszonego referatu biorą udział w dyskusji.
5 Praca domowa [w-1] Praca pisemna [w-5]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
summer semester 2017/2018 Practical Italian II [02-FL-TW-S1-PNJW-2] Italian