Sztuka interpretacji
Kierunek studiów: Filologia polska
Kod programu: W1-S1FP19.2.2025
| Nazwa modułu: | Sztuka interpretacji |
|---|---|
| Kod modułu: | W1-FP-S1-SI |
| Kod programu: | W1-S1FP19.2.2025 |
| Semestr: | semestr letni 2027/2028 |
| Język wykładowy: | polski |
| Forma zaliczenia: | zaliczenie |
| Punkty ECTS: | 2 |
| Cel i opis treści kształcenia: | Moduł ma charakter laboratoryjnych zajęć mistrzowskich i pozwala na syntezę wiedzy i umiejętności składających się na kompetencje literaturoznawcze uzyskane podczas studiów I stopnia na kierunku filologia polska. W trakcie zajęć studenci poddają pogłębionej lekturze teksty literackie, szeroko rozumiane teksty kultury, a także wydarzenia i zjawiska o charakterze społecznym. W ramach zajęć zapoznają się również ze sposobami pojmowania interpretacji przez pokrewne dyscypliny naukowe, takie jak: filozofia, historia, nauka o sztuce, językoznawstwo, teologia, socjologia, kulturoznawstwo itp. Prowadzona w trakcie zajęć dyskusja oraz samodzielna praca studenta mają na celu ukazanie przydatności interpretacji w rozumieniu współczesnego świata (interpretacja uczy krytycznego myślenia, dostrzegania roli tradycji oraz dynamiki przemian zachodzących w sztuce). W trakcie zajęć studenci poznają możliwości gromadzenia, powielania i archiwizowania informacji oraz organizowania społecznych obiegów twórczości wynikające z rewolucji cyfrowej. Zajęcia mają charakter laboratoryjny; w ich trakcie studenci zapoznają się z interpretacjami mistrzowskimi oraz podejmują samodzielną próbę interpretacji, polemiki lub reinterpretacji utrwalonych w tradycji odczytań. |
| Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): | nie dotyczy |
| Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
|---|---|
zna zaawansowaną terminologię z zakresu interpretacji literaturoznawczej, także z uwzględnieniem pokrewnych dyscyplin, takich jak: filozofia, historia, nauka o sztuce, językoznawstwo, teologia, socjologia, kulturoznawstwo itp. [01] |
K_W02 [4/5] |
zna fachową terminologią dotyczącą interpretacji w odniesieniu do tekstów literackich, szeroko rozumianych tekstów kultury a także wydarzeń i zjawisk o charakterze społecznym [02] |
K_W04 [3/5] |
potrafi gromadzić, powielać i archiwizować informacje oraz organizować społeczne obiegi twórczości wynikające z rewolucji cyfrowej [03] |
K_U01 [4/5] |
potrafi adekwatnie dobierać i stosować metody i narzędzia właściwe sztuce interpretacji, która uczy krytycznego myślenia, dostrzegania roli tradycji oraz dynamiki przemian zachodzących w sztuce do rozumienia współczesnego świata [04] |
K_U06 [4/5] |
jest gotów do interpretacji, polemiki lub reinterpretacji utrwalonych w tradycji odczytań [05] |
K_K02 [3/5] |
| Forma prowadzonych zajęć | Liczba godzin | Metody prowadzenia zajęć | Sposób weryfikacji efektów uczenia się | Efekty uczenia się |
|---|---|---|---|---|
| laboratorium [L] | 30 |
Metody aktywizujące: dyskusja/debata [b04] Metody aktywizujące: studium przypadku [b07] Indywidualna praca z tekstem [f02] |
zaliczenie |
01 |
| Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności: | ||
|---|---|---|
| Nazwa | Kategoria | Opis |
| Czytanie literatury / analiza materiałów źródłowych [a02] | Przygotowanie do zajęć | czytanie literatury wskazanej w sylabusie; przegląd, porządkowanie, analiza i wybór materiałów źródłowych do wykorzystania w ramach zajęć |
| Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] | Przygotowanie do zajęć | czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach) |
| Konsultowanie materiałów uzupełniających [względem wskazanych w sylabusie] [a04] | Przygotowanie do zajęć | uzgadnianie dodatkowych do wskazanych w sylabusie materiałów, służących realizacji zadań wynikających z uczestnictwa w zajęciach lub na potrzeby przygotowania się do nich |
| Załączniki |
|---|
| Opis modułu (PDF) |
| Sylabusy (USOSweb) | ||
|---|---|---|
| Semestr | Moduł | Język wykładowy |
| (brak danych) | ||