Projekt twórczy: Projekt tłumaczeniowy Kierunek studiów: Filologia angielska: kultura-media-translacja
Kod programu: W1-S1FC25.2025

Nazwa modułu: Projekt twórczy: Projekt tłumaczeniowy
Kod modułu: W1-FCS1-PT-T-6
Kod programu: W1-S1FC25.2025
Semestr: semestr letni 2027/2028
Język wykładowy: angielski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 5
Cel i opis treści kształcenia:
Moduł zakłada grupową pracę nad tłumaczeniem i redakcją dłuższego tekstu z języka angielskiego na polski lub odwrotnie. Szczególny nacisk kładziony jest na wspólne podejmowanie decyzji translatorskich, uzgadnianie terminologii, konsekwencji stylistycznej i kulturowej oraz pracę nad redakcją końcową tłumaczenia.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
współpracuje w sposób odpowiedzialny i szanujący różnorodne strategie tłumaczeniowe w pracy grupowej [K01]
FC_K04 [4/5] FC_K05 [3/5]
tłumaczy i redaguje fragmenty tekstu w oparciu o wspólnie wypracowaną strategię translatorską [U01]
FC_U06 [4/5] FC_U07 [4/5] FC_U11 [3/5]
wykorzystuje narzędzia wspomagające tłumaczenie i redakcję, w tym słowniki, glosariusze oraz proste narzędzia CAT w pracy grupowej nad projektem tłumaczenia [U02]
FC_U03 [4/5] FC_U06 [2/5] FC_U07 [2/5]
dostosowuje styl tłumaczenia do kontekstu kulturowego, funkcji tekstu i grupy docelowej dzięki decyzjom podjętym przez uczestników zespołu [U03]
FC_U08 [4/5] FC_U09 [2/5] FC_U11 [3/5]
zna podstawowe teorie i strategie przekładu pisemnego [W01]
FC_W01 [2/5] FC_W03 [2/5] FC_W09 [3/5]
rozumie problemy kulturowe i językowe związane z tłumaczeniem dłuższych tekstów użytkowych i literackich [W02]
FC_W03 [2/5] FC_W09 [2/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
warsztat [W] 30 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: dyskusja/debata [b04] 
Metody aktywizujące: studium przypadku [b07] 
Prezentacja [c07] 
Tworzenie/wytwarzanie - warsztat twórczy [e03] 
Projektowanie [e04] 
zaliczenie K01 U01 U02 U03 W01 W02
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Realizacja indywidualnego lub grupowego zadania zaliczeniowego/egz./etapowego [c03] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
zbiór czynności zmierzających do wykonania zadania zleconego do realizacji poza zajęciami, jako obligatoryjnego etapu/elementu weryfikacji przypisanych do tych zajęć efektów uczenia się
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)