Linguistics: An Introduction to Contrastive Linguistics for Game Creators
Field of study: English Studies: Interactive Entertainment Design and Game Studies (SPRINT-WRITE)
Programme code: W1-S1FD25.2025

Module name: | Linguistics: An Introduction to Contrastive Linguistics for Game Creators |
---|---|
Module code: | W1-FDS1-J-MJK-1 |
Programme code: | W1-S1FD25.2025 |
Semester: | winter semester 2026/2027 |
Language of instruction: | English |
Form of verification: | course work |
ECTS credits: | 2 |
Purpose and description of the content of education: | The aim of this module is to introduce students to the fundamental concepts of contrastive linguistics in the context of game design and localisation. The module focuses on analysing key differences and similarities between Polish and English in grammatical, syntactic, lexical, and pragmatic structures that are essential for creating narratives, designing in-game communication, and preparing localised versions of games. During the course, students will learn contrastive analysis techniques useful for designing immersive language experiences, adapting communication strategies for different target audiences, and avoiding errors resulting from linguistic and cultural differences. The module develops the ability to consciously apply linguistic knowledge when creating content for games. |
List of modules that must be completed before starting this module (if necessary): | not applicable |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
recognises linguistic and cultural diversity and incorporates it into the design of narrative and communicative content in games [K01] |
FD_K04 [2/5] |
conducts basic contrastive analyses of Polish and English linguistic structures with a view to their application in narrative design and game content creation [U01] |
FD_U02 [2/5] |
selects and applies language strategies appropriate to the communication requirements of games, taking into account linguistic differences between Polish and English as well as stylistic and cultural differences [U02] |
FD_U02 [2/5] |
identifies potential issues arising from linguistic and cultural differences in the localisation process and proposes appropriate solutions [U03] |
FD_U03 [2/5] |
knows the fundamental concepts, theories, and methods of contrastive linguistics in relation to Polish and English, particularly in the context of creating and translating narrative content and in-game communication [W01] |
FD_W01 [2/5] |
explains key structural and pragmatic differences between Polish and English that are crucial for game localisation and the creation of immersive language experiences [W02] |
FD_W02 [2/5] |
Form of teaching | Number of hours | Methods of conducting classes | Assessment of the learning outcomes | Learning outcomes |
---|---|---|---|---|
practical classes [C] | 30 |
Explanation/clarification [a05] Activating method – discussion / debate [b04] Activating methods: a case study [b07] Activating method – peer learning [b08] Screen presentation [c07] Working with a computer [d01] |
course work |
K01 |
The student's work, apart from participation in classes, includes in particular: | ||
---|---|---|
Name | Category | Description |
Literature reading / analysis of source materials [a02] | Preparation for classes | reading the literature indicated in the syllabus; reviewing, organizing, analyzing and selecting source materials to be used in class |
Production/preparation of tools, materials or documentation necessary for class participation [a05] | Preparation for classes | developing, preparing and assessing the usefulness of tools and materials (e.g. aids, scenarios, research tools, equipment, etc.) to be employed in class or as an aid when preparing for classes |
Studying the literature used in and the materials produced in class [c02] | Preparation for verification of learning outcomes | exploring the studied content, inquiring, considering, assimilating, interpreting it, or organizing knowledge obtained from the literature, documentation, instructions, scenarios, etc., used in class as well as from the notes or other materials/artifacts made in class |
Implementation of an individual or group assignment necessary for course/phase/examination completion [c03] | Preparation for verification of learning outcomes | a set of activities aimed at performing an assigned task, to be executed out of class, as an obligatory phase/element of the verification of the learning outcomes assigned to the course |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |