Spanish for International Relations D Kierunek studiów: Międzynarodowe studia nauk politycznych i dyplomacji
Kod programu: W3-S1MS21.2024

Nazwa modułu: Spanish for International Relations D
Kod modułu: W3-MS-S1-SIR_D
Kod programu: W3-S1MS21.2024
Semestr: semestr letni 2025/2026
Język wykładowy: hiszpański
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 3
Cel i opis treści kształcenia:
Celem modułu jest dalsze rozwijanie kompetencji komunikacyjnych w języku hiszpańskim w stosunkach międzynarodowych. W ramach modułu osoby studiujące doskonalą umiejętność rozumienia i tworzenia bardziej złożonych wypowiedzi ustnych i pisemnych, stosując odpowiednie strategie językowe dostosowane do kontekstu. Moduł kładzie również nacisk na poszerzenie znajomości środków leksykalnych i struktur gramatycznych, a także rozwijanie umiejętności samodzielnego uczenia się, pracy w zespole oraz skutecznego porozumiewania się w wielokulturowym środowisku.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
jest w stanie dokonać samooceny zdobytego poziomu kompetencji komunikacyjnych w zakresie języka hiszpańskiego oraz wykorzystać posiadaną wiedzę i umiejętności do samodzielnej pracy nad dalszym jej rozwojem [SIR_D_K01]
MS_1_K01 [4/5]
ma świadomość różnic występujących między językiem ojczystym a hiszpańskim, mówionym i pisanym oraz znaczenia poprawnego redagowania tekstów tworzonych w działalności międzynarodowej i dyplomacji [SIR_D_K02]
MS_1_K02 [4/5]
wykazuje gotowość do organizacji pracy i działania wspólnie z innymi osobami w sytuacjach związanych z pracą zawodową wymagających użycia języka hiszpańskiego [SIR_D_U01]
MS_1_U04 [4/5] MS_1_U07 [4/5]
rozumie oraz tworzy poprawne i zrozumiałe złożone wypowiedzi ustne i pisemne w języku hiszpańskim, wykorzystując adekwatne do sytuacji komunikacyjnej słownictwo stosowane w pracy dyplomaty i w działalności międzynarodowej [SIR_D_U02]
MS_1_U07 [4/5] MS_1_U08 [4/5]
potrafi przyjmować zróżnicowane role występujących w obszarze współpracy międzynarodowej i dyplomacji z wykorzystaniem adekwatnych do sytuacji technik informacyjno-komunikacyjnych stosowane w języku hiszpańskim [SIR_D_U03]
MS_1_U07 [4/5] MS_1_U08 [4/5] MS_1_K03 [2/5]
potrafi rozwiązywać złożone problemy w komunikacji interpersonalnej językowej i kulturowej stosownie do specyfiki języka hiszpańskiego [SIR_D_U04]
MS_1_U07 [4/5] MS_1_U08 [4/5]
posiada usystematyzowaną znajomość struktur leksykalno-gramatycznych języka hiszpańskiego [SIR_D_W01]
MS_1_W03 [4/5] MS_1_W11 [4/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
laboratorium [W3-MS-S1-ERI_D_L] 30 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: gry dydaktyczne [b03] 
Metody aktywizujące: studium przypadku [b07] 
Praca z innym narzędziem dydaktycznym [d03] 
Autoedukacja [f01] 
zaliczenie SIR_D_K01 SIR_D_K02 SIR_D_U01 SIR_D_U02 SIR_D_U03 SIR_D_U04 SIR_D_W01
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Kwerenda materiałów i przegląd działań niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a01] Przygotowanie do zajęć
przegląd literatury, dokumentacji, narzędzi i materiałów oraz specyfiki i zakresu działań wskazanych w sylabusie jako wymagane do pełnego uczestnictwa w zajęciach
Czytanie literatury / analiza materiałów źródłowych [a02] Przygotowanie do zajęć
czytanie literatury wskazanej w sylabusie; przegląd, porządkowanie, analiza i wybór materiałów źródłowych do wykorzystania w ramach zajęć
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów
Weryfikacja/dostosowanie/dyskutowanie zapisów w sylabusie [b02] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
konsultowanie treści sylabusa z potencjalną weryfikacją zapisów wymagających spełnienia specjalnych warunków uczestnictwa w zajęciach, np. wymagań technicznych, czasowych, przestrzennych, innych, w tym warunków uczestnictwa w zajęciach poza murami uczelni, zajęć organizowanych w blokach, organizowanych online, itp.; konsultowanie z potencjalnym udziałem opiekuna roku lub członkami grupy zajęciowej
Konsultowanie harmonogramu [b03] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
zapoznanie z planem zajęć w celu optymalizacji uczestnictwa w zajęciach, w tym komplementarnych do zajęć kierunkowych; konsultowanie z potencjalnym udziałem tutora lub opiekuna roku
Ustalanie etapów realizacji zadań przyczyniających się do weryfikacji efektów uczenia się [c01] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
przygotowanie strategii realizacji zadania uwzględniającej podział treści, czynności i ich zakres, czas realizacji oraz/lub sposób pozyskania niezbędnych do jego wykonania materiałów i narzędzi, itp.
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Realizacja indywidualnego lub grupowego zadania zaliczeniowego/egz./etapowego [c03] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
zbiór czynności zmierzających do wykonania zadania zleconego do realizacji poza zajęciami, jako obligatoryjnego etapu/elementu weryfikacji przypisanych do tych zajęć efektów uczenia się
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Opracowanie planu korekty i zadań uzupełniających/korygujących [d02] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd i wybór zadań oraz czynności pozwalających na eliminację wskazanych przez NA błędów, ich weryfikację lub poprawę oraz zaliczenie zadania na, co najmniej, najniższym dopuszczalnym poziomie
Podejmowanie z własnej inicjatywy i indywidualnie aktywności służących poszerzeniu zakresu lub głębi treści nauczania, w tym poza murami Uniwersytetu [e01] Aktywności komplementarne do zajęć
zbiór aktywności podejmowanych samodzielnie i z własnej inicjatywy studenta, mających na celu pogłębienie lub poszerzenie wiedzy i umiejętności, ich powtórzenie, utrwalenie lub weryfikację, w tym uwzględniające aktywności realizowane w innych przestrzeniach, np. w instytucji upowszechniania kultury, w instytucji oświatowej, laboratorium, w plenerze, itd.; w tym autoedukacja
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)