Latin translation Field of study: History of Art
Programme code: W1-S1HS19.2023

Module name: Latin translation
Module code: W1-HS-S1-TRAN
Programme code: W1-S1HS19.2023
Semester:
  • summer semester 2025/2026
  • summer semester 2024/2025
Language of instruction: depending on the choice
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Purpose and description of the content of education:
The module aims to develop translation language competences in the field of language activities (reading, listening, writing) taking into account the necessary language strategies. It also includes elements of specialist language in the field of art history.
List of modules that must be completed before starting this module (if necessary): not applicable
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
understands the need for continuous training and professional development [K_01]
W1-HS1S-K01 [3/5]
can use the acquired knowledge to analyze existing content and create their own written translations [U_01]
W1-HS1S_U08 [5/5]
knows the grammar of the Latin language, basic vocabulary and terms used in medieval and modern texts, important from the point of view of an art historian [W_01]
W1-HS1S_W11 [4/5]
Form of teaching Number of hours Methods of conducting classes Assessment of the learning outcomes Learning outcomes
practical classes [W1-HS-S1-TRAN_C] 30 Working with a programmed textbook [d02] 
Working with another teaching tool [d03] 
Individual work with a text [f02] 
course work K_01 U_01 W_01
The student's work, apart from participation in classes, includes in particular:
Name Category Description
Literature reading / analysis of source materials [a02] Preparation for classes
reading the literature indicated in the syllabus; reviewing, organizing, analyzing and selecting source materials to be used in class
Developing practical skills [a03] Preparation for classes
activities involving the repetition, refinement and consolidation of practical skills, including those developed during previous classes or new skills necessary for the implementation of subsequent elements of the curriculum (as preparation for class participation)
Consulting materials complementary to those indicated in the syllabus [a04] Preparation for classes
agreeing on materials complementary to those indicated in the syllabus, supporting the implementation of tasks resulting from or necessary for class participation
Production/preparation of tools, materials or documentation necessary for class participation [a05] Preparation for classes
developing, preparing and assessing the usefulness of tools and materials (e.g. aids, scenarios, research tools, equipment, etc.) to be employed in class or as an aid when preparing for classes
Getting acquainted with the syllabus content [b01] Consulting the curriculum and the organization of classes
reading through the syllabus and getting acquainted with its content
Consulting the schedule [b03] Consulting the curriculum and the organization of classes
getting acquainted with the class schedule, possibly in the presence of the year tutor, in order to optimize participation in classes, including those supplementary to the core subjects listed in the pursued study programme
Determining the stages of task implementation contributing to the verification of learning outcomes [c01] Preparation for verification of learning outcomes
devising a task implementation strategy embracing the division of content, the range of activities, implementation time and/or the method(s) of obtaining the necessary materials and tools, etc.
Implementation of an individual or group assignment necessary for course/phase/examination completion [c03] Preparation for verification of learning outcomes
a set of activities aimed at performing an assigned task, to be executed out of class, as an obligatory phase/element of the verification of the learning outcomes assigned to the course
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)