Kanon literatury światowej - wiek XX Kierunek studiów: Sztuka pisania
Kod programu: W1-S1PI19.2023

Nazwa modułu: Kanon literatury światowej - wiek XX
Kod modułu: 02-PI-S1-KLŚXX
Kod programu: W1-S1PI19.2023
Semestr:
  • semestr zimowy 2024/2025
  • semestr zimowy 2023/2024
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: egzamin
Punkty ECTS: 5
Cel i opis treści kształcenia:
Wykład poświęcony jest literaturze powszechnej XX wieku (z wyłączeniem literatury polskiej omawianej w obrębie osobnego modułu). Jego celem jest 1. wskazanie i omówienie wybranych najważniejszych XX-wiecznych tekstów konstytuujących literaturę światową; 2. przekazanie specjalistycznej wiedzy o najistotniejszych kontekstach kulturowych, społecznych i historycznych; 3. przedstawienie najbardziej istotnych nurtów i strategii pisarskich charakterystycznych dla światowych pisarzy tworzących w XX wieku, 4. zapoznanie studentów ze specjalistycznymi pojęciami historycznoliterackimi, teoretycznoliterackimi oraz translatologicznymi potrzebnymi do zrozumienia najważniejszych tekstów literackich XX wieku. W ramach wykładu student poznaje zadania, cele i metody badań literaturoznawczych adekwatnych do badania tekstów literatur narodowych danej epoki, analizuje teksty literackie i pogłębia wiedzę na temat najważniejszych kontekstów powstawania XX-wiecznej literatury na świecie. Ćwiczenia poświęcone są interpretacji najważniejszych dzieł literatury powszechnej XX wieku (z wyłączeniem literatury polskiej omawianej w obrębie osobnego modułu). Ich celem jest 1. zapoznanie studentów z wybranymi najważniejszymi XX-wiecznymi tekstami konstytuującymi literaturę światową; 2. przedstawienie znaczenia tychże tekstów na tle innych tekstów danej epoki oraz zapoznanie w sposób szczegółowy i wnikliwy z ich historycznymi i aktualnymi znaczeniami; 3. zapoznanie studentów zarówno z kanonicznymi, jak i niekanonicznymi interpretacjami tychże tekstów przy uwzględnieniu najnowszych narzędzi metodologicznych; 4. uwrażliwienie studentów na problem przekładu. Zajęcia rozwijają umiejętności w zakresie analizy i interpretacji tekstów literackich oraz umożliwiają pogłębione rozumienie zakodowanych w nich znaczeń.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
rozumie specyfikę kryteriów kanoniczności literatury powszechnej XX wieku, potrafi się do nich ustosunkować, używając adekwatnych terminów z zakresu literaturoznawstwa, potrafi wskazać najważniejsze utwory literackie napisane w XX wieku [KLŚXX_1]
K_W04 [2/5] K_U07 [2/5]
zna i rozumie kulturowe, historyczne i społeczne konteksty powstawania literatury światowej w XX wieku, ma świadomość specyfiki politycznych uwarunkowań poszczególnych literatur narodowych, rozumie psychologiczne uwarunkowania tekstów i ma świadomość przenikania się różnych czynników wpływających na powstawanie tekstów literackich [KLŚXX_2]
K_W05 [2/5] K_W10 [1/5]
posiada zaawansowaną wiedzę na temat nurtów literackich i strategii pisarskich obecnych w literaturze światowej XX wieku, zna i rozumie zagadnienia związane ze sztuką przekładu, ma świadomość znaczenia komparatystycznej analizy, rozumie potrzebę dalszego zapoznawania się z dorobkiem XX-wiecznych pisarzy z różnych krajów [KLŚXX_3]
K_W02 [3/5] K_K01 [1/5]
ma świadomość kulturowego, narodowego i geograficznego zróżnicowania tekstów literackich i wielokulturowego charakteru literatury powszechnej, zdaje sobie sprawę ze wzajemnego oddziaływania kultur i narodowych tradycji literackich oraz specyfiki adaptowania różnych wpływów [KLŚXX_4]
K_W03 [2/5] K_U02 [2/5]
zna metody interpretacji adekwatne do analizowania i opisywania dzieł literatury światowej XX wieku, zna najważniejsze strategie przekładu i ma świadomość ich wpływu na mediację literatury obcej, potrafi w sposób kreatywny i nowatorski wykorzystać znajomość literatury obcej we własnej praktyce interpretacyjnej, potrafi ustosunkować się do omawianych problemów literaturoznawczych, przedstawić spójną analizę i interpretację wykorzystującą specjalistyczną terminologię, osadzoną w adekwatnych kontekstach kulturowych i opartą o stosowne argumenty [KLŚXX_5]
K_W07 [2/5] K_U08 [2/5] K_K04 [2/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [KLŚXX_fns_1] 30 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: gry dydaktyczne [b03] 
Metody aktywizujące: dyskusja/debata [b04] 
Metody aktywizujące: flipped classroom [b09] 
Praca z innym narzędziem dydaktycznym [d03] 
Ćwiczenie produkcyjne - warsztat [e02] 
Praktyka badawcza [e08] 
Autoedukacja [f01] 
Indywidualna praca z tekstem [f02] 
zaliczenie KLŚXX_1 KLŚXX_2 KLŚXX_3 KLŚXX_4 KLŚXX_5
wykład [KLŚXX_fns_2] 15 Wykład problemowy [b01] 
Wykład konwersatoryjny [b02] 
Metody aktywizujące: studium przypadku [b07] 
Ekspozycja [c01] 
Prezentacja [c07] 
egzamin KLŚXX_1 KLŚXX_2 KLŚXX_3 KLŚXX_4 KLŚXX_5
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Kwerenda materiałów i przegląd działań niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a01] Przygotowanie do zajęć
przegląd literatury, dokumentacji, narzędzi i materiałów oraz specyfiki i zakresu działań wskazanych w sylabusie jako wymagane do pełnego uczestnictwa w zajęciach
Czytanie literatury / analiza materiałów źródłowych [a02] Przygotowanie do zajęć
czytanie literatury wskazanej w sylabusie; przegląd, porządkowanie, analiza i wybór materiałów źródłowych do wykorzystania w ramach zajęć
Konsultowanie materiałów uzupełniających [względem wskazanych w sylabusie] [a04] Przygotowanie do zajęć
uzgadnianie dodatkowych do wskazanych w sylabusie materiałów, służących realizacji zadań wynikających z uczestnictwa w zajęciach lub na potrzeby przygotowania się do nich
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów
Weryfikacja/dostosowanie/dyskutowanie zapisów w sylabusie [b02] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
konsultowanie treści sylabusa z potencjalną weryfikacją zapisów wymagających spełnienia specjalnych warunków uczestnictwa w zajęciach, np. wymagań technicznych, czasowych, przestrzennych, innych, w tym warunków uczestnictwa w zajęciach poza murami uczelni, zajęć organizowanych w blokach, organizowanych online, itp.; konsultowanie z potencjalnym udziałem opiekuna roku lub członkami grupy zajęciowej
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Realizacja indywidualnego lub grupowego zadania zaliczeniowego/egz./etapowego [c03] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
zbiór czynności zmierzających do wykonania zadania zleconego do realizacji poza zajęciami, jako obligatoryjnego etapu/elementu weryfikacji przypisanych do tych zajęć efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)