Rosyjski język biznesu III Kierunek studiów: Filologia wschodniosłowiańska
Kod programu: W1-S2FW23.2023

Nazwa modułu: Rosyjski język biznesu III
Kod modułu: W1-FWS2-JB-RJB03
Kod programu: W1-S2FW23.2023
Semestr: semestr zimowy 2024/2025
Język wykładowy: rosyjski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 3
Cel i opis treści kształcenia:
Moduł przeznaczony jest dla osób studiujących, które znają język rosyjski na poziomie zaawansowanym. Na ćwiczeniach osoby studiujące czytają po rosyjsku oryginalne teksty ekonomiczne i prawnicze dotyczące mikroekonomii. Oglądają nagrane na nośnikach elektronicznych programy publicystyczne i informacyjne poświęcone problemom biznesu w Rosji, zapoznając się w ten sposób z realiami rosyjskiej przedsiębiorczości. Poznają terminologię specjalistyczną i słownictwo wspierające z zakresu działalności gospodarczej. Dyskutują na temat przeczytanych tekstów i obejrzanych programów, prowadzą dialogi, przygotowują pisemne wypowiedzi (odpowiedź na pytanie, konspekt, notatka, streszczenie), tłumaczą dokumenty biznesowe. Rozwijają zatem cztery podstawowe umiejętności językowe: czytanie, rozumienie ze słuchu, mówienie, pisanie.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
zna i rozumie w pogłębionym stopniu terminologię z zakresu ekonomii, prawa i administracji w języku rosyjskim i polskim [JB-RJB03_1]
K_W02 [2/5]
zna i rozumie w pogłębionym stopniu ekonomiczne, prawne, etyczne i inne uwarunkowania różnych rodzajów działalności zawodowej związanej z kierunkiem studiów, w tym podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej i prawa autorskiego w odniesieniu do dyscyplin, do których przyporządkowany jest kierunek [JB-RJB03_2]
K_W04 [2/5]
potrafi samodzielnie, z zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego stylu wywodu, opracowywać wybrane zagadnienia z zakresu specjalistycznego tłumaczenia z języka polskiego na język rosyjski oraz z języka rosyjskiego na język polski [JB-RJB03_3]
K_U03 [2/5]
potrafi w języku rosyjskim porozumiewać się przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami w zakresie językoznawstwa jako studiowanej dyscypliny wiodącej [JB-RJB03_4]
K_U04 [2/5]
jest gotów do krytycznej oceny wiedzy własnej i odbieranych informacji w zakresie tłumaczenia specjalistycznego [JB-RJB03_5]
K_K01 [2/5]
samodzielnie podejmuje działania zawodowe z uwzględnieniem zmieniających się potrzeb społecznych oraz rozwijania dorobku zawodowego [JB-RJB03_6]
K_K04 [2/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [JB-RJB03_c] 30 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Projekcja [c02] 
Odtworzenie audio/słuchowisko [c03] 
Rekonstrukcja/odtworzenie [d04] 
Symulacja [e07] 
zaliczenie JB-RJB03_1 JB-RJB03_2 JB-RJB03_3 JB-RJB03_4 JB-RJB03_5 JB-RJB03_6
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów
Ustalanie etapów realizacji zadań przyczyniających się do weryfikacji efektów uczenia się [c01] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
przygotowanie strategii realizacji zadania uwzględniającej podział treści, czynności i ich zakres, czas realizacji oraz/lub sposób pozyskania niezbędnych do jego wykonania materiałów i narzędzi, itp.
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)