Język negocjacji handlowych Kierunek studiów: Filologia wschodniosłowiańska
Kod programu: W1-S1FW23.2023

Nazwa modułu: Język negocjacji handlowych
Kod modułu: W1-FWS1-CH-JNH05
Kod programu: W1-S1FW23.2023
Semestr: semestr zimowy 2025/2026
Język wykładowy: rosyjski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 1
Cel i opis treści kształcenia:
Celem modułu jest omówienie specyfiki negocjacji handlowych z uwzględnieniem różnic kulturowych oraz środków językowych używanych w procesie negocjacji. Osoby studiujące poznają terminologię specjalistyczną oraz uczą się kreatywnie wykorzystywać na zajęciach poznaną wiedzę dotyczącą prowadzenia negocjacji, w tym z partnerem z obszaru wschodniosłowiańskiego.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
zna i rozumie kulturowe, społeczno-polityczne uwarunkowania negocjacji handlowych, w tym z partnerem z obszaru wschodniosłowiańskiego [FWS1-CH-JNH05_1]
K_W04 [3/5]
potrafi porozumiewać się w języku obcym przy użyciu różnych kanałów i technik komunikacyjnych, ze szczególnym uwzględnieniem taktyk negocjacyjnych [FWS1-CH-JNH05_2]
K_U04 [3/5]
potrafi współpracować w grupie, planować i organizować pracę indywidulaną, uwzględniając zasady prowadzenia negocjacji handlowych, w tym z partnerem z obszaru wschodniosłowiańskiego [FWS1-CH-JNH05_3]
K_U07 [3/5]
zna i rozumie podstawowe etyczne i kulturowe uwarunkowania działalności zawodowej związanej z negocjacjami handlowymi w języku rosyjskim [FWS1-CH-JNH05_4]
K_W05 [3/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [FWS1-CH-JNH05_c] 15 Objaśnienie/wyjaśnienie [a05] 
Metody aktywizujące: studium przypadku [b07] 
Praca z podręcznikiem programowym [d02] 
Symulacja [e07] 
zaliczenie FWS1-CH-JNH05_1 FWS1-CH-JNH05_2 FWS1-CH-JNH05_3 FWS1-CH-JNH05_4
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Czytanie literatury / analiza materiałów źródłowych [a02] Przygotowanie do zajęć
czytanie literatury wskazanej w sylabusie; przegląd, porządkowanie, analiza i wybór materiałów źródłowych do wykorzystania w ramach zajęć
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów
Ustalanie etapów realizacji zadań przyczyniających się do weryfikacji efektów uczenia się [c01] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
przygotowanie strategii realizacji zadania uwzględniającej podział treści, czynności i ich zakres, czas realizacji oraz/lub sposób pozyskania niezbędnych do jego wykonania materiałów i narzędzi, itp.
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)