Praktyczna nauka języka czeskiego 4: Konwersacja Kierunek studiów: Filologia słowiańska
Kod programu: W1-S1FS19.2023

Nazwa modułu: Praktyczna nauka języka czeskiego 4: Konwersacja
Kod modułu: W1-FSS1-CZ-KO04
Kod programu: W1-S1FS19.2023
Semestr: semestr letni 2024/2025
Język wykładowy: czeski
Forma zaliczenia: egzamin
Punkty ECTS: 2
Cel i opis treści kształcenia:
Moduł ma charakter praktyczny i ma na celu uzyskanie oraz wyćwiczenie w sposób zintegrowany komunikacyjnych kompetencji językowych w zakresie wyrażania intencji, realizowania funkcji językowych, posługiwania się słownictwem, strukturami gramatycznymi oraz poprawnością leksykalną. Obejmuje realizację wymogów w zakresie tematów, leksyki oraz umiejętności ekspresji ustnej określonych dla poziomu B1 ESOKJ języka czeskiego. W ramach tego przedmiotu nauka języka realizowana od poziomu A2+. Osoby studiujące poszerzają zasób słownictwa oraz opanowują na niższym średniozaawansowanym poziomie sprawność konwersacji w języku czeskim, tworzą mniej i bardziej złożone wypowiedzi ustne w ramach tematów przewidzianych w treściach programowych, jak i ćwiczą umiejętności właściwej interakcji. W trakcie zajęć szczególną uwagę zwraca się również na rozwijanie znajomości słownictwa, umiejętności tworzenia różnych form wypowiedzi ustnych oraz socjokulturowych uwarunkowań wzorców komunikacyjnych wybranego języka specjalności.
Lista modułów koniecznych do zaliczenia przed przystąpieniem do tego modułu (o ile to konieczne): nie dotyczy
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
Osoba studiująca posiada średniozaawansowane kompetencje językowe w zakresie konwersacji w języku czeskim, tworzy mniej i bardziej złożone wypowiedzi ustne i dokonuje interakcji w tym języku zgodnie z wymogami określonymi dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. [W1-FSS1-CZ-KO04_1]
K_U01 [3/5]
Osoba studiująca posiada pogłębioną wiedzę w zakresie słownictwa, struktur leksykalnych i gramatycznych oraz odmian języka czeskiego określonych dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego oraz odnosi ją do słownictwa, struktur leksykalnych i gramatycznych oraz odmian języka polskiego i innych wybranych języków słowiańskich. [W1-FSS1-CZ-KO04_2]
K_W01 [3/5]
Osoba studiująca potrafi samodzielnie przygotować mniej lub bardziej złożoną wypowiedź ustną i dokonać interakcji w języku czeskim na wybrany temat, zgodnie z wymogami określonymi dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. [W1-FSS1-CZ-KO04_3]
K_U03 [3/5]
Osoba studiująca wyraża gotowość do krytycznej oceny posiadanej wiedzy w zakresie konwersacji w języku czeskim oraz gotowość do weryfikacji poprawności mówienia w tym języku na tematy określone dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego i korzystania z pomocy specjalistów filologów w przypadku trudności w samodzielnej weryfikacji. [W1-FSS1-CZ-KO04_4]
K_K01 [3/5] K_K02 [3/5]
Forma prowadzonych zajęć Liczba godzin Metody prowadzenia zajęć Sposób weryfikacji efektów uczenia się Efekty uczenia się
ćwiczenia [W1-FSS1-CZ-KO04_cw] 30 Opis [a03] 
Metody aktywizujące: peer learning [b08] 
Praca z podręcznikiem programowym [d02] 
Symulacja [e07] 
Praca koncepcyjna [f03] 
egzamin W1-FSS1-CZ-KO04_1 W1-FSS1-CZ-KO04_2 W1-FSS1-CZ-KO04_3 W1-FSS1-CZ-KO04_4
Praca studenta poza udziałem w zajęciach obejmuje w szczególności:
Nazwa Kategoria Opis
Kwerenda materiałów i przegląd działań niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a01] Przygotowanie do zajęć
przegląd literatury, dokumentacji, narzędzi i materiałów oraz specyfiki i zakresu działań wskazanych w sylabusie jako wymagane do pełnego uczestnictwa w zajęciach
Ćwiczenie praktycznych umiejętności [a03] Przygotowanie do zajęć
czynności polegające na powtarzaniu, doskonaleniu i utrwalaniu praktycznych umiejętności, w tym ćwiczonych podczas odbytych wcześniej zajęć lub nowych, niezbędnych z punktu widzenia realizacji kolejnych elementów programu (jako przygotowanie się uczestnictwa w zajęciach)
Wytworzenie/przygotowanie narzędzi, materiałów, dokumentacji niezbędnych do uczestnictwa w zajęciach [a05] Przygotowanie do zajęć
opracowanie, przygotowanie i weryfikacja przydatności narzędzi oraz materiałów (np. pomocy, scenariuszy, narzędzi badawczych, aparatury, itd.) do wykorzystania w ramach zajęć lub służących przygotowaniu się do nich
Zapoznanie się z zapisami sylabusa [b01] Konsultowanie programu i organizacji zajęć
przeglądanie zawartości sylabusa i zapoznanie się z treścią jego zapisów
Studiowanie wykorzystanej literatury oraz wytworzonych w ramach zajęć materiałów [c02] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
wgłębianie się, dociekanie, rozważanie, przyswajanie, interpretacja lub porządkowanie wiedzy pochodzącej z literatury, dokumentacji, instrukcji, scenariuszy, itd., wykorzystanych na zajęciach oraz z notatek lub innych materiałów/wytworów sporządzonych w ich trakcie
Realizacja indywidualnego lub grupowego zadania zaliczeniowego/egz./etapowego [c03] Przygotowanie do weryfikacji efektów uczenia się
zbiór czynności zmierzających do wykonania zadania zleconego do realizacji poza zajęciami, jako obligatoryjnego etapu/elementu weryfikacji przypisanych do tych zajęć efektów uczenia się
Analiza korekt/informacji zwrotnej ze strony NA dotyczących wyników wer. ef. ucz. [d01] Konsultowanie wyników weryfikacji efektów uczenia się
przegląd uwag, ocen i opinii sporządzonych przez NA odnoszących się do realizacji zadania sprawdzającego poziom osiągniętych efektów uczenia się
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)