Spanish in International Relations F
Kierunek studiów: Międzynarodowe studia nauk politycznych i dyplomacji
Kod programu: W3-S1MS21.2.2022

Nazwa modułu: | Spanish in International Relations F |
---|---|
Kod modułu: | SIRF |
Kod programu: | W3-S1MS21.2.2022 |
Semestr: |
|
Język wykładowy: | w zależności od wyboru |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 4 |
Opis: | Przygotowanie studentów do sprawnego posługiwania się językiem hiszpańskim zgodnie z wymaganiami określonymi dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
Kształcenie i rozwijanie sprawności rozumienia oraz tworzenia wypowiedzi pisemnych i ustnych, ze szczególnym uwzględnieniem słownictwa i struktur językowych niezbędnych do używania języka hiszpańskiego w dyplomacji. Zdobywanie wiedzy na temat komunikacji interkulturowej i jej wykorzystania w pracy w środowisku międzynarodowym. |
Wymagania wstępne: | Poziom języka hiszpańskiego określony w semestrze poprzednim. |
Literatura podstawowa: | Aragonés L., Palencia R., 2010: Gramática de uso del español. Teoría y práctica. A1-B2, Ediciones SM, Madrid.
Manfredi Sánchez, J. L., Femenía Guardiola, C., 2016: La diplomacia española ante el reto digital, Ministerio de Asuntos Exteriores, Madrid.
Método de español para extranjeros Nuevo Prisma B1- B2, 2014, Edinumen.
Castro F., 2020: Uso de la gramática española (inicial e intermedio), Edelsa, Madrid.
Castro Viúdez F., 2009: Aprende gramática y vocabulario 1-3, SGEL, Madrid.
Díez Galán, R., 2020: Spanish for Business: Español profesional, curso de español de negocios. Modelo de examen DELE B2 (Spanish Edition). Edición Kindle.
Manfredi Sánchez, J. L., Femenía Guardiola, C., 2016: La diplomacia española ante el reto digital, Ministerio de Asuntos Exteriores, Madrid.
RAE, 2008: Nueva gramática de Lengua Española, RAE/ Espasa, Madrid.
Siles Artés J., 2004: Historias para conversar, nivel medio, Ed. SGEL.
Spychała-Wawrzyniak, M. (et al.), Descubre 3, Draco, Kraków, 2021.
Słowniki tematyczne
Materiały własne.
Bibliografia dodatkowa:
Palion-Musioł, A., Tatoj, C., 2016: “Propuestas didácticas para la enseñanza de la interculturalidad en la clase de ELE para los polacos”. W: Wilk-Racięska, J., Szyndler, A., Tatoj, C.(red.), Relecturas y nuevos horizontes en los estudios hispánicos. Vol. 4: Lingüística y didáctica de la lengua española, Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 274-287.
Tatoj, C., 2018: “Propuesta de actividades para el trabajo en el aula de ELE sobre estereotipos”. W: Aula de Encuentro, Revista de investigación y comunicación de experiencias educativas, Vol. 20.2., Universidad de Jaén, 239-259. |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
Student rozumie potrzebę zdobywania wiedzy o języku hiszpańskim oraz nowych umiejętności w celu efektywnego porozumiewania się w tym języku. [SIRF_K_1] |
MS_1_K01 [4/5] |
Student potrafi pracować w grupie, wspólnie przygotowywać prezentacje w języku hiszpańskim. [SIRF_K_2] |
MS_1_K03 [4/5] |
Student potrafi funkcjonować w środowisku międzynarodowym wykazując postawę otwartości na światopogląd i różnice kulturowe, w szczególności wobec przedstawicieli świata hiszpańskojęzycznego. [SIRF_K_3] |
MS_1_K06 [4/5] |
Student posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku hiszpańskim z wykorzystaniem wiedzy z zakresu stosunków międzynarodowych i dyplomacji. [SIRF_U_1] |
MS_1_U08 [4/5] |
Student poprawnie posługuje się terminologią z zakresu politologii, administracji i dyplomacji oraz posiada umiejętności językowe zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu B1 Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego. [SIRF_U_2] |
MS_1_U10 [4/5] |
Student posiada umiejętność rozumienia i tworzenia różnego rodzaju tekstów pisemnych i ustnych, wymagających systemowej znajomości języka hiszpańskiego w zakresie struktur gramatycznych, leksyki i fonetyki. [SIRF_U_3] |
MS_1_U13 [4/5] |
Potrafi przygotowywać prace pisemne w języku hiszpańskim z wykorzystaniem wiedzy z zakresu stosunków międzynarodowych i dyplomacji. [SIRF_U_4] |
MS_1_U09 [4/5] |
Zna terminologię z zakresu nauk społecznych i humanistycznych w języku hiszpańskim. [SIRF_W_1] |
MS_1_W19 [4/5] |
Posiada wiedzę dotyczącą procesów komunikowania interpersonalnego i społecznego w języku hiszpańskim. [SIRF_W_2] |
MS_1_W19 [4/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
Zaliczenie [SIRF_w_1] | Weryfikacja efektów uczenia się została dokładnie określona w sylabusie stworzonym dla modułu. |
SIRF_K_1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
laboratorium [SIRF_fs_1] | Mini wykład,
wykład,
prezentacja,
warsztat,
projekt,
ćwiczenia |
45 | - bieżące przygotowanie do zajęć,
- przygotowanie się do zaliczenia. |
55 |
Zaliczenie [SIRF_w_1] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |