Specialized translation: legal and legislative Field of study: Russian Philology
Programme code: W1-S1FR19.2022

Module name: Specialized translation: legal and legislative
Module code: W1-FRS1-JW-TSPP05
Programme code: W1-S1FR19.2022
Semester: winter semester 2024/2025
Language of instruction: depending on the choice
Form of verification: exam
ECTS credits: 3
Description:
Celem modułu jest zaznajomienie studentów ze specyfiką tłumaczenia prawnego i prawniczego, ze szczególnym uwzględnieniem terminologii specjalistycznej oraz wypracowanie umiejętności korzystania z tekstów paralelnych przy wykonywaniu tłumaczeń.
Prerequisites:
Brak wymagań wstępnych.
Key reading:
(no information given)
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
Student zna i rozumie w pogłębionym stopniu miejsce przekładu prawnego i prawniczego w systemie nauk, jego specyfikę przedmiotową i metodologiczną oraz kierunku jego rozwoju w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-TSPP05_1]
K_W01 [3/5]
Student zna i rozumie w pogłębionym stopniu terminologię ogólną i szczegółową z zakresu prawa w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-TSPP05_2]
K_W02 [4/5]
Student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować, syntetyzować i użytkować informacje z zakresu tłumaczeń prawnych i prawniczych przy użyciu różnych źródeł oraz z zastosowaniem właściwych metod i narzędzi w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-TSPP05_3]
K_U02 [3/5]
Student potrafi samodzielnie, z zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego stylu wywodu opracować wybrane zagadnienie z zakresu przekładu prawnego i prawniczego w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-TSPP05_4]
K_U03 [3/5]
Student jest gotów do uznawania znaczenia wiedzy z zakresu przekładu prawnego i prawniczego w ramach dyscypliny językoznawstwo w rozwiązywaniu problemów oraz do korzystania z opinii i pomocy ekspertów. [JW-TSPP05_5]
K_K02 [3/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Prace domowe [JW-TSPP05_w_1]
Sporządzanie dwujęzycznych słowników tematycznych, tłumaczenie tekstów prawnych i porównywanie tekstów paralelnych z zakresu wybranej gałęzi prawa.
JW-TSPP05_3 JW-TSPP05_4 JW-TSPP05_5
Testy sprawdzające [JW-TSPP05_w_2]
Testy sprawdzające stopień przyswojenia terminologii prawnej i zasad tłumaczenia specjalistycznego w zakresie materiału przerobionego na zajęciach.
JW-TSPP05_1 JW-TSPP05_2
Egzamin [JW-TSPP05_w_3]
Egzamin pisemny sprawdzający znajomość terminologii prawnej i prawniczej oraz umiejętność wykonywania specjalistycznych tłumaczeń pisemnych.
JW-TSPP05_1 JW-TSPP05_2
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [JW-TSPP05_fs_1]
metoda podająca (pogadanka, objaśnienia i wyjaśnienia), metoda problemowa (metoda aktywizująca, dyskusja dydaktyczna), metoda zadaniowa oraz metoda praktyczna (ćwiczenia przedmiotowe z analizą materiału tekstowego)
30
samodzielna realizacja wskazanych partii materiału oraz z lektur wskazanych opracowań, kulturowa analiza translatorska wybranych przekładów, powtórka i ugruntowanie materiału przedstawionego na zajęciach
60 Prace domowe [JW-TSPP05_w_1] Testy sprawdzające [JW-TSPP05_w_2] Egzamin [JW-TSPP05_w_3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)