Basics of translation studies Field of study: Russian Philology
Programme code: W1-S1FR19.2022

Module name: Basics of translation studies
Module code: W1-FRS1-JW-PT02
Programme code: W1-S1FR19.2022
Semester: summer semester 2022/2023
Language of instruction: depending on the choice
Form of verification: exam
ECTS credits: 4
Description:
Celem zajęć jest zapoznanie z podstawowymi założeniami translatoryki jako nauki o przekładzie, wprowadzenie podstawowych pojęć związanych z teorią i praktyką przekładu. Po odbyciu cyklu zajęć student potrafi wskazać na podstawowe pojęcia z zakresu badań przekładowych, zna podstawowe strategie i techniki przekładowe.
Prerequisites:
Brak wymagań wstępnych.
Key reading:
(no information given)
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
Student zna i rozumie w pogłębionym stopniu miejsce przekładoznawstwa w systemie nauk, jego specyfikę przedmiotową i metodologiczną oraz kierunku jego rozwoju w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-PT02_1]
K_W01 [2/5]
Student zna i rozumie w pogłębionym stopniu terminologię ogólną i szczegółową z zakresu przekładoznawstwa w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-PT02_2]
K_W02 [2/5]
Student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować, syntetyzować i użytkować informacje z zakresu teorii przekładu przy użyciu różnych źródeł oraz z zastosowaniem właściwych metod i narzędzi w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-PT02_3]
K_U02 [2/5]
Student potrafi samodzielnie, z zachowaniem zasad obiektywności i akademickiego stylu wywodu opracować wybrane zagadnienie z zakresu przekładoznawstwa w ramach językoznawstwa jako dyscypliny wiodącej. [JW-PT02_4]
K_U03 [2/5]
Student jest gotów do uznawania znaczenia wiedzy z zakresu przekładoznawstwa w ramach dyscypliny językoznawstwo w rozwiązywaniu problemów oraz do korzystania z opinii i pomocy ekspertów. [JW-PT02_5]
K_K02 [2/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Prace domowe [JW-PT02_w_1]
Prace realizowane przez studenta samodzielnie w czasie wolnym od zajęć dydaktycznych (w tym prace do realizacji w grupie zadaniowej), polegające na zapoznaniu się ze wskazanym materiałem w celu przygotowaniu się do dyskusji na zajęciach.
JW-PT02_3 JW-PT02_4
Prezentacje [JW-PT02_w_2]
Samodzielne przygotowanie przez studenta prezentacji na tematy zaproponowane przez prowadzącego.
JW-PT02_3 JW-PT02_4 JW-PT02_5
Praca kontrolna [JW-PT02_w_3]
Praca kontrolna weryfikująca opanowanie materiału teoretycznego.
JW-PT02_1 JW-PT02_2
Egzamin [JW-PT02_w_4]
Egzamin ustny weryfikujący przyswojenie sobie zagadnień ujętych w treściach programowych modułu.
JW-PT02_1 JW-PT02_2
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
discussion classes [JW-PT02_fs_1]
Metoda podająca (pogadanka, objaśnienia i wyjaśnienia), metoda problemowa (metoda aktywizująca, dyskusja dydaktyczna), metoda zadaniowa oraz metoda praktyczna (ćwiczenia przedmiotowe z analizą materiału tekstowego).
30
Samodzielna realizacja wskazanych partii materiału oraz z lektur wskazanych opracowań, powtórka i ugruntowanie materiału przedstawionego na zajęciach.
90 Prace domowe [JW-PT02_w_1] Prezentacje [JW-PT02_w_2] Praca kontrolna [JW-PT02_w_3] Egzamin [JW-PT02_w_4]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)