Teoria i praktyka przekładu I
Kierunek studiów: Filologia rosyjska
Kod programu: W1-S1FR19.2.2020

Nazwa modułu: | Teoria i praktyka przekładu I |
---|---|
Kod modułu: | 02-FRS1-JB-TPP02 |
Kod programu: | W1-S1FR19.2.2020 |
Semestr: | semestr letni 2020/2021 |
Język wykładowy: | rosyjski |
Forma zaliczenia: | zaliczenie |
Punkty ECTS: | 3 |
Opis: | Moduł ma umożliwić studentowi uzyskanie wszechstronnej wiedzy na temat teorii i praktyki przekładu, przyswojenie najważniejszych pojęć i terminów związanych z tą dziedziną oraz wiedzy dotyczącej specyfiki różnych typów i odmian tłumaczenia. Wiadomości te, jak również podejmowane przez studenta samodzielne próby tłumaczenia tekstów powinny przede wszystkim przyczynić się do doskonalenia kompetencji językowych, a także większej wrażliwości interkulturowej i szacunku wobec pracy tłumacza. |
Wymagania wstępne: | Brak |
Literatura podstawowa: | (brak informacji) |
Efekt modułowy | Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5] |
---|---|
w zaawansowanym stopniu zna i rozumie terminologię ogólną i szczegółową w zakresie teorii i praktyki przekładu [JB-TPP02_1] |
K_W02 [3/5] |
wykorzystać posiadaną wiedzę w celu formułowania i rozwiązywania problemów tłumaczeniowych [JB-TPP02_2] |
K_U01 [2/5] |
wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować, syntetyzować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł oraz z zastosowaniem właściwych metod i narzędzi w ramach translatoryki [JB-TPP02_3] |
K_U02 [2/5] |
jest gotów do krytycznej oceny wiedzy własnej i odbieranych informacji [JB-TPP02_4] |
K_K01 [2/5] |
jest gotów do uznawania znaczenia wiedzy w rozwiązywaniu problemów tłumaczeniowych oraz korzystania z opinii i pomocy ekspertów [JB-TPP02_5] |
K_K02 [2/5] |
Typ | Opis | Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji |
---|---|---|
Pisemne kolokwium zaliczeniowe [JB-TPP02_w_1] | Test pisemny w formie pytań otwartych i zamkniętych, weryfikujący przyswojenie materiału przerabianego na ćwiczeniach, przeprowadzany na ostatnich zajęciach. Końcową ocenę modułu koordynator ustala w oparciu o ocenę z kolokwium zaliczeniowego przy uwzględnieniu frekwencji i aktywności na zajęciach. |
JB-TPP02_1 |
Rodzaj prowadzonych zajęć | Praca własna studenta | Sposoby weryfikacji | |||
---|---|---|---|---|---|
Typ | Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) | Liczba godzin | Opis | Liczba godzin | |
ćwiczenia [JB-TPP02_fs_1] | Forma zajęć pozwalająca na podanie przez prowadzącego podstawowych zagadnień kluczowych dla dalszej dyskusji (metoda podająca – pogadanka, objaśnienia, wyjaśnienia). Rozmowa na zadane wcześniej tematy, dyskusja o przeczytanych tekstach krytycznych (metoda aktywizująca, „burza mózgów”, dyskusja).Fakultatywnie: prezentacja prac studenta (tłumaczenia, prezentacje multimedialne, referaty). |
30 | Praca własna studenta obejmuje: przygotowanie do rozmowy na zajęciach w ramach dyskusji moderowanych; pracę ze wskazaną literaturą przedmiotu obejmującą samodzielne przyswojenie wiedzy z zakresu wskazanych zagadnień teoretycznych, przygotowanie do kolokwium zaliczeniowego. |
60 |
Pisemne kolokwium zaliczeniowe [JB-TPP02_w_1] |
Załączniki |
---|
Opis modułu (PDF) |
Sylabusy (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semestr | Moduł | Język wykładowy |
(brak danych) |