Tłum. tekstów literackich Kierunek studiów: Filologia rosyjska
Kod programu: W1-N1FR19.2021

Nazwa modułu: Tłum. tekstów literackich
Kod modułu: W1-FRN1-RA-TTL06
Kod programu: W1-N1FR19.2021
Semestr:
  • semestr letni 2024/2025
  • semestr letni 2023/2024
Język wykładowy: polski
Forma zaliczenia: zaliczenie
Punkty ECTS: 2
Opis:
Moduł poświęcony tłumaczeniu różnych tekstów literackich. Ma umożliwić studentowi uzyskanie wszechstronnej wiedzy na temat specyfiki przekładu literackiego, przyswojenie najważniejszych pojęć i terminów związanych z nim. Wiadomości te powinny wpłynąć na kształtowanie umiejętności wnikliwej analizy i interpretacji dzieł przełożonych. Z kolei podejmowane przez studenta samodzielne próby tłumaczenia, porównywane następnie z przekładami dokonanymi przez uznanych tłumaczy literatury, winny uzmysłowić problemy i wyzwania, z którymi musi mierzyć się tłumacz na etapie tłumaczenia i przygotowywania tekstu do druku, a tym samym wpłynąć na doskonalenie umiejętności translatorskich.
Wymagania wstępne:
brak
Literatura podstawowa:
(brak informacji)
Efekt modułowy Kody efektów kierunkowych do których odnosi się efekt modułowy [stopień realizacji: skala 1-5]
w zaawansowanym stopniu zna i rozumie terminologię ogólną i szczegółową w zakresie przekładu literackiego [N1-RA-TTL06_1]
K_W02 [3/5]
w zaawansowanym stopniu zna i rozumie metody analizy i interpretacji dzieł literackich (w tym dzieł przełożonych), wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie przekładu [N1-RA-TTL06_2]
K_W03 [3/5]
potrafi wykorzystać posiadaną wiedzę w celu formułowania i rozwiązywania problemów w obrębie przekładu różnych tekstów literackich [N1-RA-TTL06_3]
K_U01 [2/5]
potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować, syntetyzować i użytkować informacje przy użyciu różnych źródeł oraz z zastosowaniem właściwych metod i narzędzi w ramach przekładu tekstów literackich [N1-RA-TTL06_4]
K_U02 [2/5]
jest gotów do krytycznej oceny wiedzy własnej i odbieranych informacji [N1-RA-TTL06_5]
K_K01 [2/5]
Typ Opis Kody efektów modułowych do których odnosi się sposób weryfikacji
Ustne kolokwium zaliczeniowe [N1-RA-TTL06_w_1]
Ustne kolokwium zaliczeniowe obejmuje rozmowę ze studentem na zadany przez koordynatora modułu jeden temat z listy zagadnień do samodzielnego opracowania. Student musi rozwinąć dane zagadnienie. Końcową ocenę modułu koordynator ustala w oparciu o ocenę z ustnego kolokwium przy uwzględnieniu frekwencji i aktywności na zajęciach.
N1-RA-TTL06_1 N1-RA-TTL06_2 N1-RA-TTL06_3 N1-RA-TTL06_4 N1-RA-TTL06_5
Rodzaj prowadzonych zajęć Praca własna studenta Sposoby weryfikacji
Typ Opis (z uwzględnieniem metod dydaktycznych) Liczba godzin Opis Liczba godzin
ćwiczenia [N1-RA-TTL06_fns_1]
Ćwiczenia warsztatowe z zastosowaniem metody podającej z objaśnieniem zagadnień teoretycznych, dyskusji o przeczytanych tekstach krytycznych, a także metody zadaniowej i praktycznej (tłumaczenie wskazanych tekstów i ich redagowanie, prezentacje multimedialne).
20
Praca własna studenta obejmuje: zapoznanie się z obowiązkową literaturą przedmiotu, przygotowanie do rozmowy na zajęciach w ramach dyskusji moderowanych, przyswojenie i ugruntowanie zagadnień merytorycznych wprowadzanych przez wykładowcę, przygotowanie do ustnego kolokwium zaliczeniowego.
40 Ustne kolokwium zaliczeniowe [N1-RA-TTL06_w_1]
Załączniki
Opis modułu (PDF)
Informacje o sylabusach mogą ulec zmianie w trakcie trwania studiów.
Sylabusy (USOSweb)
Semestr Moduł Język wykładowy
(brak danych)