Graphic Arts Programme code: W6-SMGR19.2.2019

Field of study: Graphic Arts
Programme code: W6-SMGR19.2.2019
Programme code (USOS): W6-SMGR19
Faculty: Faculty of Fine Arts and Educational Science
Language of study: Polish
Academic year of entry:
  • winter semester 2022/2023
  • winter semester 2021/2022
  • winter semester 2020/2021
  • winter semester 2019/2020
Level of qualifications/degree: long-cycle studies
Mode of study: full-time
Degree profile: general academic
Number of semesters: 10
Degree: magister (Master's Degree)
Access to further studies: the possibility of applying for post graduate and doctoral studies
Specializations:
  • Graphic Arts
  • Graphic Design
Semester from which the specializations starts: 5
Scientific or artistic disciplines to which the learning outcomes are related and their percentage share in education: fine arts and art conservation (the arts) [leading discipline]: 100%
ISCED code: 0213
The number and date of the Senate’s resolution: 135 (25/05/2021)
General description of the programme:
Studia na kierunku grafika gwarantują pełne wykształcenie artysty-grafika projektanta zdolnego do podejmowania działalności twórczej w zakresie grafiki projektowej, grafiki artystycznej i fotografii. Program kształcenia obejmuje gruntowne przygotowanie ogólnoplastyczne, możliwości zdobycia wiedzy i doświadczenia w dziedzinie profesjonalnej realizacji grafiki zarówno w technikach tradycyjnych, jak i komputerowych wraz z podbudową teoretyczną. Studia na kierunku grafika kształcą i rozwijają samodzielność myślenia twórczego, kształtują postawy kreatywne wobec sztuki, zapewniają rzetelną i wszechstronną znajomość problematyki sztuk graficznych z jej specyfikacją warsztatową i technologiczną. Studia przygotowują do obrony dyplomu magisterskiego i podjęcia studiów doktoranckich i kończą się uzyskaniem tytułu magistra sztuki. Na roku I student zdobywa przygotowanie w zakresie podstaw grafiki projektowej, warsztatowej, liternictwa i typografii, struktur wizualnych i kompozycji, technik i technologii animacji obrazu, obsługi komputerowych programów graficznych. Równolegle prowadzone jest kształcenie ogólnoplastyczne w pracowniach: malarstwa, rysunku i rzeźby. Na roku II, III, IV i V student zdobywa praktyczne umiejętności w ramach wybranej specjalności: komunikacji wizualnej i grafiki artystycznej lub grafiki wydawniczej i artystycznej poparte wiedzą teoretyczną w zakresie historii i teorii sztuki, historii grafiki, filozofii, socjologii sztuki, sztuki nowoczesnej i najnowszej, wybranych zagadnień z kultury współczesnej, krytyki artystycznej oraz wiedzy o formie i wyobraźni plastycznej. Na roku II, III i IV jest kontynuowane równolegle kształcenie w zakresie: rysunku, malarstwa, multimediów i fotografii. Student zdobywa również praktyczne umiejętności w zakresie technik animacji obrazu i dźwięku z wykorzystaniem programów komputerowych 3D. Na roku V student przygotowuje artystyczny dyplom magisterski realizowany w pracowniach: grafiki projektowej lub wydawniczej oraz grafiki artystycznej. Równolegle student przygotowuje pracę pisemną z zakresu historii i teorii sztuki związaną z kierunkiem studiów; bądź pracę referującą problematykę artystyczną i techniczną realizowanych prac projektowych lub artystycznych uzasadniającą przyjęte rozwiązania plastyczne; bądź będącą teoretycznym lub historycznym opracowaniem zagadnień związanych z tematyką artystycznej pracy dyplomowej; bądź będącą naukowym lub studyjnym opracowaniem badań nad zagadnieniami wynikającymi z programu studiów na kierunku grafika. Przygotowanie to stanowi podstawę do podejmowania różnorodnych zadań w obszarze sztuk plastycznych, a szczególnie przy pracy projektanta graficznego i artysty grafika. Instytut Sztuki w ramach którego prowadzone są studia na kierunku grafika dysponuje bardzo dobrze przygotowaną bazą dydaktyczną ze specjalistycznymi pracowniami, w tym rozbudowanym zapleczem technicznym i aparaturowym, pracowniami grafiki warsztatowej, grafiki komputerowej, grafiki projektowej, multimediów i fotografii, rysunku, malarstwa i rzeźby oraz doświadczoną i wykwalifikowaną kadrą pedagogów o uznanym dorobku artystycznym i naukowym. Kwalifikacje absolwenta zbieżne są z potrzebami rynku pracy. Gruntowne przygotowanie ogólnoplastyczne, profesjonalna znajomość technik i technologii grafiki warsztatowej, oprogramowania i technologii cyfrowego przetwarzania obrazu, metod i technologii grafiki projektowej oraz fotografii czynią absolwenta wszechstronnie przygotowanym twórczo, zdolnym do podejmowania pracy w agencjach graficznych, reklamowych, wydawnictwach, galeriach sztuki, telewizji oraz różnego rodzaju instytucjach kulturalno-oświatowych. Absolwent posiada umiejętności w zakresie znajomości języka obcego na poziomie B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego oraz jest przygotowany do podjęcia studiów doktoranckich ( trzeciego stopnia).
Organization of the process of obtaining a degree:
ORGANIZACJA PROCESU UZYSKANIA DYPLOMU Organizacja procesu uzyskania dyplomu Magisterska praca dyplomowa na kierunku GRAFIKA składa się z trzech części, prowadzący mają status promotorów. Na specjalności GRAFIKA ARTYSTYCZNA 1. Dyplomowego dzieła plastycznego (głównego) — zestawu/cyklu prac, wykonanych w wybranej przez studenta artystycznej pracowni graficznej. Realizowany jest w semestrach 9 i 10 w ramach pracowni określonych planem studiów. Dyplomowe dzieło plastyczne musi uwzględniać charakter kierunku oraz specjalności. Powinno być zrealizowane na wysokim poziomie artystycznym, świadczącym o świadomości twórczej, inwencji i biegłości warsztatowej autora. 2. Uzupełniającego dyplomowego dzieła plastycznego — zestawu/cyklu prac, wykonanych w wybranej przez studenta pracowni projektowania graficznego. Rekomendowane jest powiązanie koncepcji artystycznej dyplomu uzupełniającego z dyplomem głównym. Realizowany jest w semestrach 9 i 10 w ramach modułów wymienionych w planie studiów. 3. Pracy pisemnej nawiązującej tematycznie do realizowanego dyplomowego dzieła plastycznego, stanowiącej formę pogłębionego autokomentarza, pozwalającej jednocześnie umieścić pracę praktyczną w ogólnym kontekście artystycznym, kulturowym, cywilizacyjnym, naukowym i społecznym. Objętość pracy około 45 000 znaków (około 25 stron standardowego maszynopisu). Na specjalności GRAFIKA PROJEKTOWA 1. Dyplomowego dzieła plastycznego (głównego) — zestawu/cyklu prac, wykonanych w wybranej przez studenta pracowni projektowania graficznego. Realizowany jest w semestrach 9 i 10 w ramach pracowni określonych planem studiów. Dyplomowe dzieło plastyczne musi uwzględniać charakter kierunku oraz specjalności. Powinno być zrealizowane na wysokim poziomie artystycznym, świadczącym o świadomości twórczej, inwencji i biegłości warsztatowej autora. 2. Uzupełniającego dyplomowego dzieła plastycznego — zestawu/cyklu prac, wykonanych w wybranej przez studenta artystycznej pracowni graficznej. Rekomendowane jest powiązanie koncepcji artystycznej dyplomu uzupełniającego z dyplomem głównym. Realizowany jest w semestrach 9 i 10 w ramach modułów wymienionych w planie studiów. 3. Pracy pisemnej nawiązującej tematycznie do realizowanego dyplomowego dzieła plastycznego, stanowiącej formę pogłębionego autokomentarza, pozwalającej jednocześnie umieścić pracę praktyczną w ogólnym kontekście artystycznym, kulturowym, cywilizacyjnym, naukowym i społecznym. Objętość pracy około 45 000 znaków (około 25 stron standardowego maszynopisu). Dzieła dyplomowe oraz praca pisemna oceniane i opiniowane są przez każdego z promotorów, natomiast recenzowane przez jednego recenzenta. Poszczególne części pracy dyplomowej oceniane są niezależnie i recenzowane w uniwersyteckim systemie APD. Egzamin dyplomowy, magisterski odbywa się przed komisją egzaminacyjną, w skład której wchodzą: przewodniczący, promotorzy i recenzent. Przewodniczącym komisji zostaje przedstawiciel Dyrekcji Instytutu lub wyznaczony samodzielny pracownik naukowo-dydaktyczny. Dyplomant w czasie egzaminu dokonuje prezentacji pracy artystycznej w formie wystawy i jej omówienia. Student otrzymuje pytania od 3 promotorów i 1 recenzenta (łącznie 4 pytania protokołowane), które są oceniane (oceny cząstkowe egzaminu dyplomowego). Podstawa do obliczenia ostatecznego wyniku studiów wynika z Regulaminu Studiów UŚ. Stanowią ją: średnia arytmetyczna ze wszystkich ocen końcowych modułów uzyskanych w ciągu całego okresu studiów, w tym ocen niedostatecznych; oceny z wychowania fizycznego nie są wliczane do średniej; ocena 3 części pracy magisterskiej (2 dzieł plastycznych i pracy pisemnej) ustalana jest na podstawie ocen wystawionych przez promotorów i recenzenta. Ocena z egzaminu dyplomowego ustalana jest na podstawie ocen cząstkowych uzyskanych na tym egzaminie. Ostateczny wynik stanowi sumę 1/2 oceny wymienionej w punkcie 1 Regulaminu Studiów (średnia ze studiów) oraz 1/4 każdej z ocen wymienionych w pkt 2 (prace dyplomowe) i 3 (obrona). Każdy ze składników sumy zaokrąglany jest do dwóch miejsc po przecinku. Jeśli ocena wymieniona w pkt 1 jest niższa niż 3,0, ostateczny wynik nie może być wyższy od dostatecznego. W dyplomie ukończenia studiów wpisuje się ostateczny wynik studiów obliczony zgodnie z zasadą: 1) do 3,25 — dostateczny; 2) 3,26 do 3,75 — dostateczny plus; 3) 3,76 do 4,25 — dobry; 4) 4,26 do 4,60 — dobry plus; 5) 4,61 do 4,80 — bardzo dobry; 24 6) od 4,81 — celujący.
Connection between the field of study and university development strategy, including the university mission:
Kierunek Grafika prowadzony w Instytucie Sztuki Wydziału Artystycznego w Cieszynie wpisuje się w Misję Uniwersytetu Śląskiego przyjętą przez Senat UŚ na posiedzeniu w dniu 20 maja 1997 r. oraz Strategię rozwoju Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach na lata 2012–2020, uchwaloną przez Senat UŚ 24 stycznia 2012 r. Obecna aktualizacja programu studiów uwzględnia założenia Strategii Wydziału Artystycznego przyjętej przez Radę Wydziału 25 lutego 2015 r. Fundament dla koncepcji kierunku stanowi Cel Operacyjny 2.1.0.3. Strategii Wydziału stanowiący iż: „W obu Instytutach rozwijane będą istniejące kierunki i specjalności. Wydział rozwija różnorodne programy i formy kształcenia (…) w tym programy interdyscyplinarne (…) — wyróżniające UŚ na rynku edukacyjnym. (…) zgodnie z wymogami i zmianami w sztuce i kulturze oraz zapotrzebowaniem otoczenia i oczekiwaniami kandydatów na studia”. Uważna analiza zapotrzebowania na nowe sposoby kształcenia grafiki i sztuki w ogóle, skłaniają do transformacji Grafiki w celu utworzenia innowacyjnego kierunku, o specjalnościach Grafika Projektowa oraz Grafika Artystyczna. Potrzeba przekształceń wynika wprost z Celów Operacyjnych: 2.1.0.2. „Programy studiów są okresowo analizowane i weryfikowane” oraz 2.3.2.1. „Dostosowywanie programów kształcenia do potrzeb rynku pracy i otoczenia Uniwersytetu Śląskiego jest istotnym zagadnieniem dla Wydziału Artystycznego”. Obecna koncepcja adaptuje nowoczesne metody kształcenia grafiki oraz uwzględnia dynamiczne zmiany technologii graficznych i informacyjnych, jak również nieustannie przekształcające się definicje grafiki jako dyscypliny sztuki znacząco poszerzającej swój zakres pojęciowy. Założenie uwzględnia ponadto zmianę oczekiwań kandydatów, studentów i absolwentów w zakresie potencjalnego wykorzystania wiedzy, kompetencji i umiejętności w przyszłej pracy zawodowej, artystycznej i badawczej w obszarze sztuki. Kierunek Grafika to nowoczesna oferta dydaktyczna, współgrająca ze współczesnymi koncepcjami kształcenia sztuki. Pozwala na skonkretyzowanie ścieżki kariery artystyczno-badawczo-zawodowej i ściślejsze sprofilowanie absolwenta wedle indywidualnych predyspozycji i oczekiwań. Pomimo określenia specjalizacji dużą wagę przykłada się do holistycznego kształcenia w zakresie sztuki i dyscyplin pokrewnych; kreatywnego poszukiwania rozwiązań artystycznych i użytkowych. Podkreślana jest konieczność wspierania rozwoju miedzyobszarowego — ogólnohumanistycznego — przez co, w praktyce, wprowadzana jest idea interdyscyplinarności sztuki. Jest to ścisła realizacja postulatu sformułowanego w Misji UŚ: „programy nauczania służą nie tylko nabywaniu wiedzy fachowej, ale przede wszystkim mają formować twórcze postawy wobec świata”. W myśl słów Misji UŚ: „Zasadą kształtującą działanie Uniwersytetu jest dążenie do ciągłego otwierania nowych horyzontów poznawczych”, kierunek Grafika pozwala na kształtowanie postaw studenta skupionych na dialogu, życzliwym rozpoznaniu partnerów, współdziałaniu i otwartości na różnice zdań, przekonań, poglądów. Pozwala zidentyfikować siebie w kontekście sztuki-twórczości i społeczeństwa przy równoczesnym poczuciu wartości jaką stanowią odmienności, które dla sztuk pięknych stanowią wartość nadrzędną. Przywołując raz jeszcze Misję UŚ: „(…) warunkiem dobrej pracy i dobrych efektów dydaktycznych jest wysiłek włożony w formowanie twórczej postawy wobec rzeczywistości. Zadaniem zajęć dydaktycznych jest wyzwolenie umiejętności stawiania pytań i następnie wspólnego poszukiwania odpowiedzi. Im bliżej odpowiedź owa związana jest z samodzielną refleksją studenta, tym bardziej spełniona zostaje misja Uniwersytetu (…). Sprzyja temu powoływanie do istnienia nowych, bardziej elastycznych programów nauczania, a także sposobności łączenia kilku kierunków studiów. Programy studiów winny obejmować najrozmaitsze i zróżnicowane możliwości zdobywania wiedzy stosownie do zapotrzebowania na rynku pracy, lecz także powinny kształtować poczucie elastyczności intelektualnej i zawodowej w połączeniu z otwartością na konieczność nieustannego kształcenia i gotowość do przekwalifikowywania się lub poszerzania wiedzy w zależności od życiowego lub zawodowego kontekstu”. Kierunek Grafika od lat cieszy się popularnością wśród kandydatów. Obserwacja rynku pozwala przypuszczać, iż zaktualizowana Grafika wraz z dwoma wyodrębnionymi specjalnościami, będą cieszyć się jeszcze większym uznaniem kandydatów i studentów, co uczyni kierunek wyróżniającym Uniwersytet na rynku edukacyjnym. Zaś dla absolwentów stanie się szansą na uzyskanie ciekawej pracy. Stworzy ponadto możliwość ściślejszej współpracy z otoczeniem gospodarczym, realizując postulaty celu operacyjnego 3.3. Koncepcja kierunku w pełni pokrywa się z zakresem badań i działalnością artystyczno-naukową pracowników Instytutu Sztuki, czym przyczynia się do realizowania celu strategicznego 1.1.0.2, opisującego rozwój kierunków badań na Wydziale. Kreatywny i wzbogacony w elementy praktyczne charakter kierunku umożliwi w znaczący sposób poszerzenia możliwości współdziałania z interesariuszami zewnętrznymi, chcącymi podjąć współpracę w obszarach obu specjalności. Daje asumpt do organizowania wielu projektów artystycznych o zasięgu regionalnym, ogólnopolskim i międzynarodowym, co wpisuje się w cele operacyjne 2.3.2 oraz 2.4.1 i 3.1. Inicjatywy i aktywność studentów oraz pedagogów kierunku Grafika integruje środowisko akademickie całego cieszyńskiego Kampusu, a także miasta i regionu, co zgodne jest z założeniami celu operacyjnego 3.2.
Specialization: Graphic Arts
General description of the specialization:
Specjalność GRAFIKA ARTYSTYCZNA Od III roku studiów prowadzone są moduły specjalnościowe. Program nauczania specjalnościowego obejmuje zarówno pracownie artystyczne jak i zajęcia teoretyczne. Warunkiem ukończenia specjalności jest uzyskanie 38 punktów ECTS w ramach bloku modułów specjalnościowych. W ramach bloku modułów specjalnościowych studenci poznają możliwości grafiki klasycznej, poszerzone o zajęcia z zakresu grafiki eksperymentalnej oraz cyfrowego warsztatu graficznego. Równolegle kształcenie obejmuje wybrane zagadnienia projektowania graficznego. Realizacja zajęć ujętych w bloku modułów specjalnościowych daje możliwość pełnego poznania warsztatu artysty grafika w różnorodnych aspektach technologicznych i ideowych, wzbogaconego o doświadczenia grafiki użytkowej. Absolwent jest przygotowany do funkcjonowania jako niezależny twórca, grafik użytkowy, potrafi pracować w zespole. Jest przygotowany do podjęcia studiów III stopnia. Grafik artysta umiejętnie tworzy w znanych technikach graficznych w tym nowoczesnych i eksperymentalnych, ale też rozumie wagę połączenia umiejętności warsztatowych z wiedzą o kulturze, znajomością historii sztuki, grafiki. Potrafi łączyć klasyczne założenia estetyczne w kontekście kompozycji, barw, umiejętności dobierania technicznych narzędzi (papier, farby, łączenie technik graficznych w tym najnowszych) dla uzyskania pożądanych efektów ze świadomością ciągle zmieniających się tendencji w sztuce i kulturze wizualnej.
Internships (hours and conditions):
Celem praktyki zawodowej jest: poszerzanie wiedzy i umiejętności praktycznych związanych z kreatywnym zastosowaniem sztuk plastycznych w działalności zawodowej; kształtowanie umiejętności niezbędnych w przyszłej pracy zawodowej; przygotowanie studenta do samodzielności i odpowiedzialności za powierzone mu zadania; stworzenie dogodnych warunków do aktywacji zawodowej studenta na rynku pracy. Studenci kierowani na praktyki są objęci ubezpieczeniem od następstw nieszczęśliwych wypadków, na zasadach określonych w ustawie z dnia 30 października 2002r. o zaopatrzeniu z tytułu wypadków lub chorób zawodowych powstałych w szczególnych okolicznościach. Świadczenia określone w tej ustawie są finansowane ze środków budżetu państwa. Praktyka zawodowa jest obowiązkowa powinna być zrealizowana w ciągu dwóch tygodni i obejmuje łącznie 90 godz. Podstawą do zaliczenia praktyki zawodowej jest przedstawienie stosownych dokumentów: wypełnionym drukiem porozumienia o organizacji praktyki zawodowej studentów Uniwersytetu Śląskiego; skierowaniem na praktykę zawodową; oświadczeniem zobowiązującym studenta do przestrzegania dyscypliny pracy i przepisów BHP; wypełnionym raportem o przebiegu praktyk zawodowych. Wszystkie niezbędne dokumenty należy pobrać ze strony internetowej Instytutu Sztuki Wydziału Artystycznego w Cieszynie. Stosowne dokumenty należy wypełnić i przedłożyć opiekunowi praktyk. Po odbyciu praktyk zawodowych należy złożyć wypełniony druk wniosku o zaliczenie praktyk do Dziekana Wydziału Artystycznego. Praktyki zawodowe nie są opłacane przez uczelnię — student, organizuje je we własnym zakresie. Praktyki zawodowe należy zrealizować w instytucjach lub przedsiębiorstwach o profilu zbliżonym do studiowanego kierunku. Zaliczenie z oceną praktyk zawodowych określają zasady zapisane w module praktyk zawodowych i potwierdza wpis do indeksu, dokonany przez opiekuna praktyk zawodowych po jej odbyciu, spełnieniu wyznaczonych warunków i złożeniu stosownych dokumentów. Warunkiem zaliczenia praktyki jest jej odbycie w ustalonym terminie i wykazanie się wiedzą i umiejętnościami, dla których praktyka została zorganizowana. Za praktykę będącą częścią programu studiów przypisuje się określoną liczbę punktów ECTS. Dziekan może zaliczyć praktykę na podstawie udokumentowanej pracy zawodowej studenta w kraju lub za granicą, zgodnej z profilem kształcenia na kierunku studiów/specjalności wykonywanej w okresie nie krótszym niż określony w planie studiów lub innej działalności np. w ramach projektów naukowych. Odbywanie praktyki nie zwalnia studenta z obowiązku zaliczania zajęć objętych planem studiów. Specyfika Uniwersytetu, jego zróżnicowanie, jego model – uniwersum (różne dyscypliny, dziedziny, idee, umiejętności i wiedza) skłaniają do dywersyfikacji praktyk na zewnętrzne (opisane wyżej) oraz wewnętrzne, realizowane w Uniwersytecie, w podległych mu jednostkach, takich jak Gazeta Uniwersytecka, Wydawnictwo Uniwersyteckie, Galeria Uniwersytecka oraz innych galeriach i punktach wystawienniczych, działających w ramach Uniwersytetu Śląskiego. Taka forma praktyk daje studentowi możliwość dokładnego poznania całego uniwersum Uniwersytetu, a wartość ta jest częścią misji Uniwersytetu Śląskiego. Praktyki wewnętrzne umożliwiają zrealizowanie odpowiednich efektów kształcenia, ponieważ obejmując działania wystawiennicze, pracę w zespole, prace projektowe, działalność artystyczną oraz organizacyjną
Graduation requirements:
Student od roku III studiów realizuje wybrane moduły specjalnościowe w zakresie jednej z dwóch specjalności. W ramach przedmiotów określonych w planie studiów realizuje dyplom magisterski. Warunkiem ukończenia studiów jest złożenie egzaminu dyplomowego z wynikiem co najmniej dostatecznym. Absolwent otrzymuje dyplom ukończenia studiów wyższych, potwierdzający uzyskanie kwalifikacji odpowiedniego stopnia. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu dyplomowego jest osiągnięcie efektów kształcenia przewidzianych w programie kształcenia oraz uzyskanie pozytywnych ocen pracy dyplomowej.
Number of ECTS credits required to achieve the qualification equivalent to the level of study: 300
Professional qualifications:
(no information given)
Percentage of the ECTS credits for each of the scientific or artistic disciplines to which the learning outcomes are related to the total number of ECTS credits: fine arts and art conservation (the arts): 100%
Specialization: Graphic Design
General description of the specialization:
Specjalność GRAFIKA PROJEKTOWA Od III roku studiów prowadzone są moduły specjalnościowe. Program nauczania specjalnościowego obejmuje zarówno pracownie projektowe jak i zajęcia teoretyczne. Warunkiem ukończenia specjalności jest uzyskanie 38 punktów ECTS w ramach bloku modułów specjalnościowych. W ramach bloku modułów specjalnościowych studenci poznają możliwości oraz wagę współczesnego projektowania graficznego rozumianego jako narzędzie komunikacyjne, zarówno dla mediów związanych z drukiem, jak i dla Internetu, urządzeń mobilnych. Umiejętność tworzenia czytelnych komunikatów graficznych, oparta o doświadczenia warsztatowe i wiedzę za zakresu percepcji wizualnej, łączenie doświadczeń różnych dyscyplin, np. nauk humanistycznych, społecznych, historii sztuki, historii projektowania, daje studentom możliwość odnalezienia się we współczesnym świecie rozumianym szerzej niż tylko rynek pracy. Równolegle kształcenie obejmuje wybrane zagadnienia grafiki warsztatowej. Realizacja zajęć ujętych w bloku modułów specjalnościowych daje możliwość pełnego poznania warsztatu grafika projektanta w różnorodnych aspektach technologicznych i ideowych, wzbogaconego o doświadczenia grafiki artystycznej. Absolwent jest przygotowany do funkcjonowania jako niezależny projektant, potrafi pracować w zespole. Jest przygotowany do podjęcia studiów III stopnia. Absolwent potrafi zaprojektować różne komunikaty graficzne (znaki graficzne, plakaty, publikacje drukowane i elektroniczne, elementy graficzne opakowań), przygotować projekty do druku lub publikowania w sieci. Jego wiedza obejmuje podstawy historii sztuki, historii projektowania, zna konteksty komunikacji na poziomie wiedzy o kulturze wizualnej, interpretuje tekst przekładając go na język graficzny, ma świadomość synergii tekstu i obrazu.
Internships (hours and conditions):
Celem praktyki zawodowej jest: poszerzanie wiedzy i umiejętności praktycznych związanych z kreatywnym zastosowaniem sztuk plastycznych w działalności zawodowej; kształtowanie umiejętności niezbędnych w przyszłej pracy zawodowej; przygotowanie studenta do samodzielności i odpowiedzialności za powierzone mu zadania; stworzenie dogodnych warunków do aktywacji zawodowej studenta na rynku pracy. Studenci kierowani na praktyki są objęci ubezpieczeniem od następstw nieszczęśliwych wypadków, na zasadach określonych w ustawie z dnia 30 października 2002r. o zaopatrzeniu z tytułu wypadków lub chorób zawodowych powstałych w szczególnych okolicznościach. Świadczenia określone w tej ustawie są finansowane ze środków budżetu państwa. Praktyka zawodowa jest obowiązkowa powinna być zrealizowana w ciągu dwóch tygodni i obejmuje łącznie 90 godz. Podstawą do zaliczenia praktyki zawodowej jest przedstawienie stosownych dokumentów: wypełnionym drukiem porozumienia o organizacji praktyki zawodowej studentów Uniwersytetu Śląskiego; skierowaniem na praktykę zawodową; oświadczeniem zobowiązującym studenta do przestrzegania dyscypliny pracy i przepisów BHP; wypełnionym raportem o przebiegu praktyk zawodowych. Wszystkie niezbędne dokumenty należy pobrać ze strony internetowej Instytutu Sztuki Wydziału Artystycznego w Cieszynie. Stosowne dokumenty należy wypełnić i przedłożyć opiekunowi praktyk. Po odbyciu praktyk zawodowych należy złożyć wypełniony druk wniosku o zaliczenie praktyk do Dziekana Wydziału Artystycznego. Praktyki zawodowe nie są opłacane przez uczelnię — student, organizuje je we własnym zakresie. Praktyki zawodowe należy zrealizować w instytucjach lub przedsiębiorstwach o profilu zbliżonym do studiowanego kierunku. Zaliczenie z oceną praktyk zawodowych określają zasady zapisane w module praktyk zawodowych i potwierdza wpis do indeksu, dokonany przez opiekuna praktyk zawodowych po jej odbyciu, spełnieniu wyznaczonych warunków i złożeniu stosownych dokumentów. Warunkiem zaliczenia praktyki jest jej odbycie w ustalonym terminie i wykazanie się wiedzą i umiejętnościami, dla których praktyka została zorganizowana. Za praktykę będącą częścią programu studiów przypisuje się określoną liczbę punktów ECTS. Dziekan może zaliczyć praktykę na podstawie udokumentowanej pracy zawodowej studenta w kraju lub za granicą, zgodnej z profilem kształcenia na kierunku studiów/specjalności wykonywanej w okresie nie krótszym niż określony w planie studiów lub innej działalności np. w ramach projektów naukowych. Odbywanie praktyki nie zwalnia studenta z obowiązku zaliczania zajęć objętych planem studiów. Specyfika Uniwersytetu, jego zróżnicowanie, jego model – uniwersum (różne dyscypliny, dziedziny, idee, umiejętności i wiedza) skłaniają do dywersyfikacji praktyk na zewnętrzne (opisane wyżej) oraz wewnętrzne, realizowane w Uniwersytecie, w podległych mu jednostkach, takich jak Gazeta Uniwersytecka, Wydawnictwo Uniwersyteckie, Galeria Uniwersytecka oraz innych galeriach i punktach wystawienniczych, działających w ramach Uniwersytetu Śląskiego. Taka forma praktyk daje studentowi możliwość dokładnego poznania całego uniwersum Uniwersytetu, a wartość ta jest częścią misji Uniwersytetu Śląskiego. Praktyki wewnętrzne umożliwiają zrealizowanie odpowiednich efektów kształcenia, ponieważ obejmując działania wystawiennicze, pracę w zespole, prace projektowe, działalność artystyczną oraz organizacyjną.
Graduation requirements:
Student od roku III studiów realizuje wybrane moduły specjalnościowe w zakresie jednej z dwóch specjalności. W ramach przedmiotów określonych w planie studiów realizuje dyplom magisterski. Warunkiem ukończenia studiów jest złożenie egzaminu dyplomowego z wynikiem co najmniej dostatecznym. Absolwent otrzymuje dyplom ukończenia studiów wyższych, potwierdzający uzyskanie kwalifikacji odpowiedniego stopnia. Warunkiem dopuszczenia do egzaminu dyplomowego jest osiągnięcie efektów kształcenia przewidzianych w programie kształcenia oraz uzyskanie pozytywnych ocen pracy dyplomowej.
Number of ECTS credits required to achieve the qualification equivalent to the level of study: 300
Professional qualifications:
(no information given)
Percentage of the ECTS credits for each of the scientific or artistic disciplines to which the learning outcomes are related to the total number of ECTS credits: fine arts and art conservation (the arts): 100%
KNOWLEDGE
The graduate:
know and understand the basic concepts and principles in the field of industrial property rights, copyrights, and the need for intellectual property management [GRMA_K08]
have extended knowledge of theoretical and practical notions related to the techniques and technologies used in traditional and modern graphic arts and graphic design [GRMA_W01]
have thorough knowledge in the field of history and theory of art (including history of graphic arts) and other related disciplines of art and science necessary to understand the issues connected with the represented art discipline, supported by in-depth knowledge of reference literature [GRMA_W02]
have knowledge which allows formulating and solving complex problems in the field of graphics [GRMA_W03]
have advanced knowledge of the historical and cultural context of visual arts in relation to other areas of knowledge (including philosophy, aesthetics, and social studies) and the phenomena of modern life and culture (including media culture), and improve this knowledge independently in relation to the changes occurring in modern graphics [GRMA_W04]
know how to use the acquired knowledge of art history, traditions, periods, and styles in design and individual artistic activities at a high degree of originality [GRMA_W05]
recognise and define the mutual relations between the theoretical and practical aspects of the programme (knowledge and the traditional and modern techniques and technologies used in contemporary graphic arts and graphic design) and consciously use this knowledge for further development of their artistic personalities [GRMA_W06]
have knowledge of sociological and marketing aspects of the art market along with its financial, formal, and legal aspects [GRMA_W07]

SKILLS
The graduate:
have developed an artistic personality expressed in original, independent art creations as part of the studies and in all other interdisciplinary activities [GRMA_U01]
take care of the aesthetic aspect and novelty of graphic design, taking its function into account [GRMA_U02]
be able to independently design and create artworks in the field of visual arts based on individual creative motivations and inspirations, remaining open to different worldviews and perceptions of artistic reality [GRMA_U03]
be able to create new trends in the field of visual arts, including graphics, based on individual awareness, creativity, sense of aesthetics, and worldview [GRMA_U04]
be able to make independent decisions concerning the design and creation of artworks, especially within the selected major [GRMA_U05]
be able to take up employment or individual artistic activity with the use of the knowledge and skills acquired as part of the studies [GRMA_U06]
be able to design the effects of their work and carry out artistic activities, taking the aesthetic, social, and legal aspects into account and maintaining the freedom and independence of artistic expression [GRMA_U07]
use the skills of a graphic artist in a creative manner and consciously combine traditional and contemporary techniques of graphic imaging in individual work [GRMA_U10]
have a wide range of technical skills and develop them independently to implement individual artistic concepts in accordance with the programme of studies [GRMA_U11]
attempt to combine graphic techniques with other related disciplines of artistic activity in an interdisciplinary manner [GRMA_U12]
be able to use the techniques of a graphic artist and designer, including manual techniques and digital image processing [GRMA_U13]
be able to use the contemporary techniques of graphic imaging (photography, video, multimedia) in an innovative manner in individual artistic activity [GRMA_U14]
be able to look up and obtain useful information to solve basic technical problems related to the equipment and software used [GRMA_U15]
have experience and skills to carry out individual artistic activity based on stylistically diverse concepts derived from the free use of imagination and foundations of artistic creation which enable the independence of artistic expression [GRMA_U16]
be able to prepare extensive written assignments and oral presentations (also multimedia) related to the programme, using a variety of perspectives and theoretical concepts as well as other sources [GRMA_U17]
understand and create various written and oral expressions which require the knowledge of linguistic structures in terms of grammar, vocabulary, and phonetics, in particular advanced knowledge of elements of specialised foreign language; look up, select, analyse, and classify scientific information and present it as a written text or an oral presentation in a foreign language [GRMA_U18]
write and speak fluently about their work and about culture in general, at the same time correctly formulating individual opinions and making the right conclusions [GRMA_U19]
have advanced skills of presenting individual ideas, suggestions, judgements, and opinions supported by relevant argumentation during public presentations, using digital and new media tools, as well as of cooperating with a team and leading a project [GRMA_U20]
know and understand the underlying patterns of artistic creation which enable the freedom and autonomy of artistic expression as part of individual work and within a specific professional reality of graphic design [GRMA_W08]

SOCIAL COMPETENCES
The graduate:
be aware of the level of their knowledge and practical skills and understand the need to develop them as part of the selected major and in terms of broadly understood cultural activity [GRMA_K01]
initiate artistic and cultural activities (interdisciplinary projects), engaging representatives of other areas of life and science and inspiring them to cooperation [GRMA_K02]
be able to adapt to new, changing conditions and circumstances as part of professional or artistic activity, relying on individual psychological determinants treated as factors which model and support this creative activity [GRMA_ K03]
be able to effectively apply intuition, imagination, individual creative potential, and the acquired knowledge and experience to solve creative and professional problems [GRMA_ K04]
be able to provide critical judgment of their creative and artistic activity and of other activities in the field of contemporary art and culture, in particular graphics [GRMA_K05]
based on the acquired knowledge and skills, be able to inspire, initiate, organise, support, and lead team activities in the field of art and culture [GRMA_K06]
be able to communicate with the representatives of various social communities, professionals, and non-professionals as part of diverse cultural and artistic activities, in particular in relation to graphics [GRMA_K07]
be ready to work in a team and to assume the role of a leader in group art projects as well as other cultural activities [GRMA_U08]
be able to create and perform individual and group art projects in cooperation with specialists in other related disciplines or those which are unrelated to the selected programme [GRMA_U09]
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-FOT.1] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-LIT.1] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.1 [13-GR-SM-MAL.1] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGC.1] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGP.1] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGW.1] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.1 [13-GR-SM-RYS.1] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.1 [13-GR-SM-RZ.1] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.1 [13-GR-SM-TI.1] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.1 [13-GR-SM-HS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
UWARUNKOWANIA PRAWNE I MARKETING SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-UPMS.1] Polish exam lecture: 15 1
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.1 [13-GR-SM-JO.1] Polish course work practical classes: 30 2
WYCHOWANIE FIZYCZNE CZ.1 [13-GR-SM-WF.1] Polish exam practical classes: 30 0

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-FOT.1] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-LIT.1] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.1 [13-GR-SM-MAL.1] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGC.1] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGP.1] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGW.1] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.1 [13-GR-SM-RYS.1] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.1 [13-GR-SM-RZ.1] Polish course work practical classes: 45 2
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.1 [13-GR-SM-HS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-FOT.1] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-LIT.1] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.1 [13-GR-SM-MAL.1] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGC.1] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGP.1] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGW.1] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.1 [13-GR-SM-RYS.1] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.1 [13-GR-SM-RZ.1] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.1 [13-GR-SM-TI.1] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.1 [13-GR-SM-HS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
UWARUNKOWANIA PRAWNE I MARKETING SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-UPMS.1] Polish exam lecture: 15 1
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.1 [13-GR-SM-JO.1] Polish course work practical classes: 30 2
WYCHOWANIE FIZYCZNE CZ.1 [13-GR-SM-WF.1] Polish exam practical classes: 30 0

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-FOT.1] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.1 [13-GR-SM-LIT.1] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.1 [13-GR-SM-MAL.1] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGC.1] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGP.1] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-PGW.1] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.1 [13-GR-SM-RYS.1] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.1 [13-GR-SM-RZ.1] Polish course work practical classes: 45 2
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.1 [13-GR-SM-HS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-FOT.2] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-LIT.2] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.2 [13-GR-SM-MAL.2] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGC.2] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGP.2] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGW.2] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.2 [13-GR-SM-RYS.2] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.2 [13-GR-SM-RZ.2] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.2 [13-GR-SM-TI.2] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.2 [13-GR-SM-HS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
UWARUNKOWANIA PRAWNE I MARKETING SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-UPMS.2] Polish exam lecture: 15 1
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.2 [13-GR-SM-JO.2] Polish course work practical classes: 30 2
WYCHOWANIE FIZYCZNE CZ.2 [13-GR-SM-WF.2] Polish exam practical classes: 30 0

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-FOT.2] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-LIT.2] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.2 [13-GR-SM-MAL.2] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGC.2] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGP.2] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGW.2] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.2 [13-GR-SM-RYS.2] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.2 [13-GR-SM-RZ.2] Polish course work practical classes: 45 2
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.2 [13-GR-SM-HS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-FOT.2] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-LIT.2] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.2 [13-GR-SM-MAL.2] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGC.2] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGP.2] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGW.2] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.2 [13-GR-SM-RYS.2] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.2 [13-GR-SM-RZ.2] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.2 [13-GR-SM-TI.2] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.2 [13-GR-SM-HS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
UWARUNKOWANIA PRAWNE I MARKETING SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-UPMS.2] Polish exam lecture: 15 1
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.2 [13-GR-SM-JO.2] Polish course work practical classes: 30 2
WYCHOWANIE FIZYCZNE CZ.2 [13-GR-SM-WF.2] Polish exam practical classes: 30 0

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-FOT.2] Polish course work practical classes: 30 2
LITERNICTWO I TYPOGRAFIA CZ.2 [13-GR-SM-LIT.2] Polish course work practical classes: 45 2
MALARSTWO CZ.2 [13-GR-SM-MAL.2] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGC.2] Polish course work practical classes: 30 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGP.2] Polish course work practical classes: 45 4
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-PGW.2] Polish course work practical classes: 45 4
RYSUNEK CZ.2 [13-GR-SM-RYS.2] Polish course work practical classes: 60 3
RZEŹBA CZ.2 [13-GR-SM-RZ.2] Polish course work practical classes: 45 2
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.2 [13-GR-SM-HS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.3 [13-GR-SM-FOT.3] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.3 [13-GR-SM-MAL.3] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGC.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGP.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGW.3] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.1 [13-GR-SM-PD.1] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.3 [13-GR-SM-RYS.3] Polish course work practical classes: 45 3
RZEŹBA CZ.3 [13-GR-SM-RZ.3] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.3 [13-GR-SM-TI.3] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.3 [13-GR-SM-HS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-WZKS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.3 [13-GR-SM-JO.3] Polish course work practical classes: 30 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.3 [13-GR-SM-FOT.3] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.3 [13-GR-SM-MAL.3] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGC.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGP.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGW.3] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.1 [13-GR-SM-PD.1] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.3 [13-GR-SM-RYS.3] Polish course work practical classes: 45 3
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.3 [13-GR-SM-TI.3] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-WZKS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.3 [13-GR-SM-FOT.3] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.3 [13-GR-SM-MAL.3] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGC.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGP.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGW.3] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.1 [13-GR-SM-PD.1] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.3 [13-GR-SM-RYS.3] Polish course work practical classes: 45 3
RZEŹBA CZ.3 [13-GR-SM-RZ.3] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.3 [13-GR-SM-TI.3] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.3 [13-GR-SM-HS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-WZKS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.3 [13-GR-SM-JO.3] Polish course work practical classes: 30 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.3 [13-GR-SM-FOT.3] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.3 [13-GR-SM-MAL.3] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGC.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGP.3] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-PGW.3] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.1 [13-GR-SM-PD.1] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.3 [13-GR-SM-RYS.3] Polish course work practical classes: 45 3
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.3 [13-GR-SM-TI.3] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.1 [13-GR-SM-WZKS.1] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.4 [13-GR-SM-FOT.4] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.4 [13-GR-SM-MAL.4] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGC.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGP.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGW.4] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.2 [13-GR-SM-PD.2] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.4 [13-GR-SM-RYS.4] Polish course work practical classes: 45 3
RZEŹBA CZ.4 [13-GR-SM-RZ.4] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.4 [13-GR-SM-TI.4] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.4 [13-GR-SM-HS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-WZKS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.4 [13-GR-SM-JO.4] Polish exam practical classes: 30 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.4 [13-GR-SM-FOT.4] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.4 [13-GR-SM-MAL.4] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGC.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGP.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGW.4] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.2 [13-GR-SM-PD.2] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.4 [13-GR-SM-RYS.4] Polish course work practical classes: 45 3
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.4 [13-GR-SM-TI.4] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-WZKS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.4 [13-GR-SM-FOT.4] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.4 [13-GR-SM-MAL.4] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGC.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGP.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGW.4] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.2 [13-GR-SM-PD.2] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.4 [13-GR-SM-RYS.4] Polish course work practical classes: 45 3
RZEŹBA CZ.4 [13-GR-SM-RZ.4] Polish course work practical classes: 45 2
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.4 [13-GR-SM-TI.4] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.4 [13-GR-SM-HS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-WZKS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
JĘZYK OBCY CZ.4 [13-GR-SM-JO.4] Polish exam practical classes: 30 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.4 [13-GR-SM-FOT.4] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.4 [13-GR-SM-MAL.4] Polish course work practical classes: 45 2
PODSTAWY GRAFIKI CYFROWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGC.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI PROJEKTOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGP.4] Polish course work practical classes: 45 3
PODSTAWY GRAFIKI WARSZTATOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-PGW.4] Polish course work practical classes: 45 3
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.2 [13-GR-SM-PD.2] Polish course work practical classes: 30 2
RYSUNEK CZ.4 [13-GR-SM-RYS.4] Polish course work practical classes: 45 3
TECHNOLOGIE INFORMACYJNE W SZTUKACH PLASTYCZNYCH CZ.4 [13-GR-SM-TI.4] Polish course work practical classes: 30 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.2 [13-GR-SM-WZKS.2] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.5 [13-GR-SM-FOT.5] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.5 [13-GR-SM-MAL.5] Polish course work practical classes: 45 3
Przedmioty do wyboru 5 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.3 [13-GR-SM-PD.3] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.5 [13-GR-SM-RYS.5] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.5 [13-GR-SM-HS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.3 [13-GR-SM-WZKS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.1 [13-GR-SM-GAWE.1] Polish course work practical classes: 75 5
MEDIA CYFROWE W GRAFICE ARTYSTYCZNEJ CZ.1 [13-GR-SM-GAMC.1] Polish course work practical classes: 60 3
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPG.1] Polish course work practical classes: 45 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.5 [13-GR-SM-FOT.5] Polish course work practical classes: 30 3
Przedmioty do wyboru 5 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.3 [13-GR-SM-PD.3] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.5 [13-GR-SM-RYS.5] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.5 [13-GR-SM-HS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.3 [13-GR-SM-WZKS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.1 [13-GR-SM-GAWE.1] Polish course work practical classes: 75 5
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPG.1] Polish course work practical classes: 45 2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.5 [13-GR-SM-FOT.5] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.5 [13-GR-SM-MAL.5] Polish course work practical classes: 45 3
Przedmioty do wyboru 5 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.3 [13-GR-SM-PD.3] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.5 [13-GR-SM-RYS.5] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.5 [13-GR-SM-HS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.3 [13-GR-SM-WZKS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPGA.1] Polish course work practical classes: 45 2
MEDIA CYFROWE W GRAFICE PROJEKTOWEJ CZ.1 [13-GR-SM-GPMC.1] Polish course work practical classes: 60 3
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.1 [13-GR-SM-GPPG.1] Polish course work practical classes: 75 5

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.5 [13-GR-SM-FOT.5] Polish course work practical classes: 30 3
Przedmioty do wyboru 5 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.3 [13-GR-SM-PD.3] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.5 [13-GR-SM-RYS.5] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.5 [13-GR-SM-HS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.3 [13-GR-SM-WZKS.3] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPGA.1] Polish course work practical classes: 45 2
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.1 [13-GR-SM-GPPG.1] Polish course work practical classes: 75 5
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.6 [13-GR-SM-FOT.6] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.6 [13-GR-SM-MAL.6] Polish course work practical classes: 45 3
Przedmioty do wyboru 6 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.4 [13-GR-SM-PD.4] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.6 [13-GR-SM-RYS.6] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.6 [13-GR-SM-HS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.4 [13-GR-SM-WZKS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.2 [13-GR-SM-GAWE.2] Polish course work practical classes: 75 5
MEDIA CYFROWE W GRAFICE ARTYSTYCZNEJ CZ.2 [13-GR-SM-GAMC.2] Polish course work practical classes: 60 3
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPG.2] Polish course work practical classes: 45 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.6 [13-GR-SM-FOT.6] Polish course work practical classes: 30 3
Przedmioty do wyboru 6 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.4 [13-GR-SM-PD.4] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.6 [13-GR-SM-RYS.6] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.6 [13-GR-SM-HS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.4 [13-GR-SM-WZKS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.2 [13-GR-SM-GAWE.2] Polish course work practical classes: 75 5
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPG.2] Polish course work practical classes: 45 2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.6 [13-GR-SM-FOT.6] Polish course work practical classes: 30 3
MALARSTWO CZ.6 [13-GR-SM-MAL.6] Polish course work practical classes: 45 3
Przedmioty do wyboru 6 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.4 [13-GR-SM-PD.4] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.6 [13-GR-SM-RYS.6] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.6 [13-GR-SM-HS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.4 [13-GR-SM-WZKS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPGA.2] Polish course work practical classes: 45 2
MEDIA CYFROWE W GRAFICE PROJEKTOWEJ CZ.2 [13-GR-SM-GPMC.2] Polish course work practical classes: 60 3
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.2 [13-GR-SM-GPPG.2] Polish course work practical classes: 75 5

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
FOTOGRAFIA CZ.6 [13-GR-SM-FOT.6] Polish course work practical classes: 30 3
Przedmioty do wyboru 6 sem. Grafika depending on the choice: 45 4
PRZYGOTOWANIE DO DRUKU CZ.4 [13-GR-SM-PD.4] Polish course work practical classes: 30 3
RYSUNEK CZ.6 [13-GR-SM-RYS.6] Polish course work practical classes: 45 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
HISTORIA SZTUKI I WIEDZA O SZTUCE WSPÓŁCZESNEJ CZ.6 [13-GR-SM-HS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.4 [13-GR-SM-WZKS.4] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPGA.2] Polish course work practical classes: 45 2
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.2 [13-GR-SM-GPPG.2] Polish course work practical classes: 75 5
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru 7 sem. Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.7 [13-GR-SM-RYS.7] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.1 [13-GR-SM-ZK.1] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.5 [13-GR-SM-WZKS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.3 [13-GR-SM-GAWE.3] Polish course work practical classes: 75 7
MEDIA CYFROWE W GRAFICE ARTYSTYCZNEJ CZ.3 [13-GR-SM-GAMC.3] Polish course work practical classes: 60 6
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.3 [13-GR-SM-GAPG.3] Polish course work practical classes: 45 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru 7 sem. Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.7 [13-GR-SM-RYS.7] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.1 [13-GR-SM-ZK.1] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.5 [13-GR-SM-WZKS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.3 [13-GR-SM-GAWE.3] Polish course work practical classes: 75 7
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.3 [13-GR-SM-GAPG.3] Polish course work practical classes: 45 2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru 7 sem. Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.7 [13-GR-SM-RYS.7] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.1 [13-GR-SM-ZK.1] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.5 [13-GR-SM-WZKS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.3 [13-GR-SM-GPGA.3] Polish course work practical classes: 45 2
MEDIA CYFROWE W GRAFICE PROJEKTOWEJ CZ.3 [13-GR-SM-GPMC.3] Polish course work practical classes: 60 6
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.3 [13-GR-SM-GPPG.3] Polish course work practical classes: 75 7

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru 7 sem. Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.7 [13-GR-SM-RYS.7] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.1 [13-GR-SM-ZK.1] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.5 [13-GR-SM-WZKS.5] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.3 [13-GR-SM-GPGA.3] Polish course work practical classes: 45 2
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.3 [13-GR-SM-GPPG.3] Polish course work practical classes: 75 7
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru sem. 8 Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.8 [13-GR-SM-RYS.8] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.2 [13-GR-SM-ZK.2] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.6 [13-GR-SM-WZKS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.4 [13-GR-SM-GAWE.4] Polish course work practical classes: 75 7
MEDIA CYFROWE W GRAFICE ARTYSTYCZNEJ CZ.4 [13-GR-SM-GAMC.4] Polish course work practical classes: 60 6
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.4 [13-GR-SM-GAPG.4] Polish course work practical classes: 45 2

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru sem. 8 Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.8 [13-GR-SM-RYS.8] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.2 [13-GR-SM-ZK.2] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.6 [13-GR-SM-WZKS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA WARSZTATOWA I EKSPERYMENTALNA CZ.4 [13-GR-SM-GAWE.4] Polish course work practical classes: 75 7
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Artystyczna) CZ.4 [13-GR-SM-GAPG.4] Polish course work practical classes: 45 2
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru sem. 8 Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.8 [13-GR-SM-RYS.8] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.2 [13-GR-SM-ZK.2] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.6 [13-GR-SM-WZKS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.4 [13-GR-SM-GPGA.4] Polish course work practical classes: 45 2
MEDIA CYFROWE W GRAFICE PROJEKTOWEJ CZ.4 [13-GR-SM-GPMC.4] Polish course work practical classes: 60 6
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.4 [13-GR-SM-GPPG.4] Polish course work practical classes: 75 7

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
Przedmioty do wyboru sem. 8 Grafika depending on the choice: 45 7
RYSUNEK CZ.8 [13-GR-SM-RYS.8] Polish course work practical classes: 45 3
ZAGADNIENIA KIERUNKOWE CZ.2 [13-GR-SM-ZK.2] Polish exam lecture: 15 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
WYBRANE ZAGADNIENIA KULTURY I SZTUKI CZ.6 [13-GR-SM-WZKS.6] Polish exam lecture: 15
practical classes: 15
2
MODUŁY SPECJALNOŚCI
GRAFIKA ARTYSTYCZNA — PRACOWNIA UZUPEŁNIAJĄCA (dla specjalności Grafika Projektowa) CZ.4 [13-GR-SM-GPGA.4] Polish course work practical classes: 45 2
PROJEKTOWANIE GRAFICZNE CZ.4 [13-GR-SM-GPPG.4] Polish course work practical classes: 75 7
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
WARSZTATY ARTYSTYCZNE — PLENER [13-GR-SM-WAP] Polish course work practical classes: 40 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.1 [13-GR-SM-SEM.1] Polish course work practical classes: 30 7
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
PRAKTYKI ZAWODOWE [13-GR-SM-PZ] Polish course work internship: 0 3
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPD.1] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPU.1] Polish course work practical classes: 60 4

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
WARSZTATY ARTYSTYCZNE — PLENER [13-GR-SM-WAP] Polish course work practical classes: 40 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.1 [13-GR-SM-SEM.1] Polish course work practical classes: 30 7
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
PRAKTYKI ZAWODOWE [13-GR-SM-PZ] Polish course work internship: 0 3
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPD.1] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.1 [13-GR-SM-GAPU.1] Polish course work practical classes: 60 4
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
WARSZTATY ARTYSTYCZNE — PLENER [13-GR-SM-WAP] Polish course work practical classes: 40 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.1 [13-GR-SM-SEM.1] Polish course work practical classes: 30 7
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
PRAKTYKI ZAWODOWE [13-GR-SM-PZ] Polish course work internship: 0 3
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPPD.1] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA — UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPPU.1] Polish course work practical classes: 60 4

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW OGÓLNOPLASTYCZNYCH KIERUNKOWYCH
WARSZTATY ARTYSTYCZNE — PLENER [13-GR-SM-WAP] Polish course work practical classes: 40 3
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.1 [13-GR-SM-SEM.1] Polish course work practical classes: 30 7
BLOK INNYCH PRZEDMIOTÓW OBOWIĄZKOWYCH
PRAKTYKI ZAWODOWE [13-GR-SM-PZ] Polish course work internship: 0 3
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPPD.1] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA — UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.1 [13-GR-SM-GPPU.1] Polish course work practical classes: 60 4
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.2 [13-GR-SM-SEM.2] Polish course work practical classes: 30 8
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPD.2] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPU.2] Polish course work practical classes: 60 9

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.2 [13-GR-SM-SEM.2] Polish course work practical classes: 30 8
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPD.2] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Artystyczna) CZ.2 [13-GR-SM-GAPU.2] Polish course work practical classes: 60 9
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.2 [13-GR-SM-SEM.2] Polish course work practical classes: 30 8
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPPD.2] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA — UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPPU.2] Polish course work practical classes: 60 9

The following list includes programme requirements for interdisciplinary individual studies.
Module Language of instruction Form of verification Number of hours ECTS credits
BLOK PRZEDMIOTÓW TEORETYCZNYCH I DODATKOWYCH
SEMINARIUM MAGISTERSKIE CZ.2 [13-GR-SM-SEM.2] Polish course work practical classes: 30 8
MODUŁY SPECJALNOŚCI
PRACOWNIA DYPLOMOWA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPPD.2] Polish course work practical classes: 90 13
PRACOWNIA DYPLOMOWA — UZUPEŁNIAJĄCA (specjalność Grafika Projektowa) CZ.2 [13-GR-SM-GPPU.2] Polish course work practical classes: 60 9