Interpretation - Italian
Field of study: Romance Philology
Programme code: W1-S2FN19.2021
| Module name: | Interpretation - Italian |
|---|---|
| Module code: | W1-FNWTWB-S2-TU |
| Programme code: | W1-S2FN19.2021 |
| Semester: |
|
| Language of instruction: | Italian |
| Form of verification: | course work |
| ECTS credits: | 5 |
| Description: | Celem modułu jest przypomnienie i ugruntowanie technik tłumaczenia ustnego A->B<-A.
Proponowane treści: shadowing, tłumaczenie a vista, doskonalenie techniki note-taking, tłumaczenie konsekutywne z notatkami i bez notatek, tłumaczenie de liaison – doskonalenie techniki, tłumaczenia „szeptane”, doskonalenie techniki tłumaczenia symultanicznego, praca nad odpowiednim wrażeniem ogólnym i jego rola w czasie tłumaczenia, umiejętność publicznych wystąpień, omówienie podstawowych technik radzenia sobie ze stresem w pracy tłumacza ustnego. |
| Prerequisites: | Znajomość języka włoskiego na poziomie co najmniej C1. |
| Key reading: | Bibliografia zawarta w sylabusie. |
| Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
|---|---|
understands the need for continuous improvement of his/her translation skills [K01] |
K_K01 [5/5] |
is aware of the importance of constant practice in the development of communication skills and vocabulary in the Italian language [K05] |
K_K05 [5/5] |
makes a critical analysis and synthesis of the information obtained in order to perform the translation [U04] |
K_U04 [5/5] |
has linguistic, cultural and translation competencies in both Italian and Polish [W09] |
K_W09 [5/5] |
| Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
|---|---|---|
| ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1] | formalna ocena zrealizowanych przez studenta tłumaczeń i ćwiczeń |
K01 |
| obserwacja postępów [w-2] | nieformalna lub formalna ocena postępów studenta sprzyjająca uczeniu się |
K01 |
| Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
| practical classes [f-1] | ćwiczenia doskonalące umiejętność tłumaczenia ustnego |
30 | przygotowanie do tłumaczeń realizowanych podczas zajęć, wykonywanie ćwiczeń, samodzielne tłumaczenie |
120 |
ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1] |
| Attachments |
|---|
| Module description (PDF) |
| Syllabuses (USOSweb) | ||
|---|---|---|
| Semester | Module | Language of instruction |
| summer semester 2025/2026 | Interpretation - Italian [W1-FN-S2-TUWŁ] | Italian |
| summer semester 2024/2025 | Interpretation - Italian [W1-FN-S2-TUWŁ] | Italian |
| summer semester 2023/2024 | Interpretation - Italian [W1-FN-S2-TUWŁ] | Italian |
| summer semester 2022/2023 | Interpretation - Italian [W1-FN-S2-TUWŁ] | Italian |