Consecutive and Simultaneous Interpretation
Field of study: Romance Philology
Programme code: W1-S1FN19.2021
| Module name: | Consecutive and Simultaneous Interpretation |
|---|---|
| Module code: | W1-FNHT-S1-TUKS |
| Programme code: | W1-S1FN19.2021 |
| Semester: |
|
| Language of instruction: | Spanish |
| Form of verification: | course work |
| ECTS credits: | 2 |
| Description: | TŁUMACZENIE USTNE (konsekutywne B↔A; symultaniczne B→A)
Zajęcia stanowią kontynuację przedmiotu tłumaczenie ustne. Będą służyły do dalszego rozwijania umiejętności tłumaczenia konsekutywnego z notatką (także w kierunku A→B). Ponadto na zajęciach zostaną zrealizowane następujące cele: tłumaczenie de liaison – opanowanie właściwych technik; przygotowanie de wykonywania tłumaczeń „szeptanych”; podstawowe techniki przydatne w tłumaczeniu symultanicznym – wstęp; doskonalenie kompetencji językowych w zakresie języka A oraz w zakresie języka B; ćwiczenia stylistyczne, doskonalenie precyzji wypowiedzi; praca nad odpowiednim wrażeniem ogólnym i jego rola w czasie tłumaczenia; umiejętność publicznych wystąpień; omówienie podstawowych technik radzenia sobie ze stresem w pracy tłumacza ustnego. |
| Prerequisites: | Zaliczenie modułu Tłumaczenie ustne konsekutywne. |
| Key reading: | Bibliografia zawarta w sylabusie. |
| Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
|---|---|
understands the need for lifelong learning [K01] |
K_K01 [5/5] |
identifies correctly and solves dilemmas connected with his/her profession [K02] |
K_K02 [5/5] |
strives to correctly communicate in the Spanish language, as well as aspires to establish competence in the field of translation [K09] |
K_K09 [5/5] |
is conscious of mistakes that influence the cohesion of texts, including translated texts [K11] |
K_K11 [5/5] |
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language. [U16] |
K_U16 [5/5] |
recognizes language varieties within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06] |
K_W06 [5/5] |
| Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
|---|---|---|
| ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1] | formalna ocena zrealizowanych przez studenta tłumaczeń i ćwiczeń |
K01 |
| obserwacja postępów [w-2] | nieformalna lub formalna ocena postępów studenta sprzyjająca uczeniu się |
K01 |
| Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
| practical classes [f-1] | ćwiczenia rozwijające umiejętność tłumaczenia ustnego |
30 | przygotowanie do tłumaczeń, realizacja ćwiczeń |
30 |
ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1] |
| Attachments |
|---|
| Module description (PDF) |
| Syllabuses (USOSweb) | ||
|---|---|---|
| Semester | Module | Language of instruction |
| summer semester 2024/2025 | Consecutive and Simultaneous Interpretation [W1-FNHT-S1-TUKSH] | Spanish |
| summer semester 2023/2024 | Consecutive and Simultaneous Interpretation [W1-FNHT-S1-TUKSH] | Spanish |