Consecutive Interpretation Field of study: Romance Philology
Programme code: W1-S1FN19.2020

Module name: Consecutive Interpretation
Module code: 02-FL-HT-S1-TUK
Programme code: W1-S1FN19.2020
Semester: winter semester 2022/2023
Language of instruction: Spanish
Form of verification: course work
ECTS credits: 2
Description:
TŁUMACZENIE USTNE (konsekutywne B→A) Przedmiot ma na celu zaznajomienie studentów z techniką tłumaczenia konsekutywnego i przygotowanie do wykonywania tłumaczeń z tematów ogólnych (życie społeczne, polityczne, bieżące wydarzenia, przemówienia polityków) z języka B na język A. Zajęcia będą się odbywały według następującego planu: ćwiczenia zwiększające możliwości percepcyjne studentów, ćwiczenie pamięci krótkotrwałej; tłumaczenie konsekutywne krótkich tekstów bez sporządzania notatek; tłumaczenie a vista; nauka sporządzania notatek w tłumaczeniu konsekutywnym; tłumaczenie konsekutywne z notatkami.
Prerequisites:
Znajomość języka hiszpańskiego na poziomie B1.
Key reading:
Bibliografia zawarta w sylabusie.
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
understands the need for lifelong learning [K01]
K_K01 [4/5]
identifies correctly and solves dilemmas connected with his/her profession [K02]
K_K02 [4/5]
strives to correctly communicate in the Spanish language, and aspires to establish competence in the field of translation [K09]
K_K09 [4/5]
is conscious of mistakes that influence the cohesion of texts, including translated texts [K11]
K_K11 [4/5]
knows how to translate structures, sentences and texts into a different language with the use of the most appropriate equivalents in the target language [U16]
K_U16 [4/5]
recognizes language varieties within a language and has a good command of the vocabulary typical of the dialects and registers of that language [W06]
K_W06 [4/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1]
formalna ocena zrealizowanych przez studenta tłumaczeń i ćwiczeń
K01 K02 K09 K11 U16 W06
obserwacja postępów [w-2]
nieformalna lub formalna ocena postępów studenta sprzyjająca uczeniu się
K01 K02 K09 K11 U16 W06
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
practical classes [f-1]
ćwiczenia rozwijające umiejętność tłumaczenia ustnego
30
przygotowanie do tłumaczeń, realizacja ćwiczeń
30 ocena tłumaczeń i ćwiczeń [w-1] obserwacja postępów [w-2]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)