Practical English: Module 2
Field of study: English Philology
Programme code: W1-N2FA19.2019

Module name: | Practical English: Module 2 |
---|---|
Module code: | 02-FA-KM-N2-PNJA2-2 |
Programme code: | W1-N2FA19.2019 |
Semester: | summer semester 2019/2020 |
Language of instruction: | English |
Form of verification: | exam |
ECTS credits: | 4 |
Description: | The module aims at improving the students’ passive and active command of English by developing their skills related to the comprehension of written and spoken English on an advanced level and by broadening their vocabulary, including specialised vocabulary.
The module introduces a range of issues related to basic translation theories and strategies in English (on literary and non-literary texts) and aims at the development of the skills necessary to translate such texts.
Furthermore, the module develops the students’ skills of creative writing, introducing aspects of the storyline and plots, integrating these elements with those already familiar to the students (character and characterization, types of narration, dialogues) and emphasising genre and stylistic differences. The aim of the module is to prepare students to their own creative work with and within various genre formats.
|
Prerequisites: | Successful completion of Practical Knowledge of English: Module 1. |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
Ma świadomość roli tzw. „kompetencji inter-kulturowej” w pracy tłumacza. [KM-N2-PNJA2_K_1] |
FA2_K03 [2/5] |
Ma świadomość zakresu i poziomu nabytej wiedzy i posiadanych umiejętności i umiejętnie wytycza ścieżki dalszego kształcenia i rozwoju. [KM-N2-PNJA2_K_2] |
FA2_K01 [2/5] |
Rozumie tekst pisany i mówiony o dużym poziomie skomplikowania, właściwy dla różnych kontekstów kulturowych, od codziennych po specjalistyczne. [KM-N2-PNJA2_U_1] |
FA2_U02 [2/5] |
Samodzielnie tłumaczy teksty z języka polskiego na angielski i odwrotnie z uwzględnieniem rodzaju i stylistyki tekstu, doboru właściwej metodologii, rejestru i formy, z wykorzystaniem posiadanej kompetencji językowej. [KM-N2-PNJA2_U_2] |
FA2_U04 [2/5] |
Potrafi krytycznie oceniać próbki tłumaczeń pisemnych i w razie potrzeby dokonać ich korekty. [KM-N2-PNJA2_U_3] |
FA2_U05 [2/5] |
Potrafi sprawnie, w sposób spójny i logiczny, z zachowaniem poprawności stylistycznej i gramatycznej wypowiedzieć się na zadany temat, operując zróżnicowanym i bogatym słownictwem, zasobem właściwych kolokacji i struktur , trafnie dobierając argumentację. [KM-N2-PNJA2_U_4] |
FA2_U01 [3/5] |
Świadomie posługuje się mową ciała, podstawowymi elementami retoryki praktycznej oraz technikami autoprezentacyjnymi. [KM-N2-PNJA2_U_5] |
FA2_U06 [3/5] |
Posiada bardzo wysoko rozwinięte kompetencje językowe w zakresie rozumienia tekstu pisanego i mówionego w różnych kontekstach kulturowych. [KM-N2-PNJA2_W_1] |
FA2_W02 [3/5] |
Posiada bogate i zróżnicowane słownictwo, zasób struktur leksykalnych i idiomów, obejmujące również terminologię specjalistyczną.
[KM-N2-PNJA2_W_2] |
FA2_W02 [3/5] |
Zna specyfikę tłumaczenia pisemnego i główne wyznaczniki gatunkowe tekstów zarówno literackich jak i spoza obrębu literatury oraz zasady i podejścia do tłumaczenia określonych elementów tekstów, terminologii, zwłaszcza w przypadku tekstów użytkowych. [KM-N2-PNJA2_W_3] |
FA2_W05 [3/5] |
Rozpoznaje aspekty stylistyczne tłumaczenia z koncentracją na kulturowych właściwościach tekstu; zjawisku intertekstualności w przekładzie; granicach przekładalności i nieprzekładalności; strategii wobec nieprzekładalności; kulturowej specyfice żargonów i dialektów; wieloznaczności; metaforach; neologizmach; nazwach własnych, eponimach, akronimach.
[KM-N2-PNJA2_W_4] |
FA2_W03 [3/5] |
Ma wiedzę na temat skutecznego doboru argumentów, technik wysławiania się w języku angielskim (elementy retoryki praktycznej) oraz kontroli dłuższej wypowiedzi ustnej. [KM-N2-PNJA2_W_5] |
FA2_W03 [3/5] |
Zna znaczenie przestrzeni intymnej, prywatnej, społecznej i publicznej w interakcji komunikacyjnej. [KM-N2-PNJA2_W_6] |
FA2_W03 [3/5] |
Zna podstawowe kategorie i techniki mowy ciała oraz ich wpływ na kształtowanie wizerunku mówcy. [KM-N2-PNJA2_W_7] |
FA2_W03 [3/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
Testy zaliczeniowe [KM-N2-PNJA2_w_1] | Systematyczna ocena bieżących postępów studenta. |
KM-N2-PNJA2_U_1 |
Ocena prac pisemnych studentów [KM-N2-PNJA2_w_2] | Systematyczna ocena rozwoju umiejętności tłumaczeniowych studenta. |
KM-N2-PNJA2_K_1 |
Rozmowa kontrolna [KM-N2-PNJA2_w_3] | Systematyczna ocena wiedzy i rozwoju umiejętności konwersacyjnych i prezentacyjnych studenta. |
KM-N2-PNJA2_U_4 |
Egzamin [KM-N2-PNJA2_w_4] | Ocena końcowa wiedzy i stopnia praktycznej umiejętności posługiwania się językiem angielskim na poziomie modułu. |
KM-N2-PNJA2_K_1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
practical classes [KM-N2-PNJA2_fns_1] | - ćwiczenia doskonalące rozumienie tekstów mówionych i pisanych.
- ćwiczenia pisemne wprowadzające nowe słownictwo oraz struktury językowe
- ćwiczenia doskonalące praktyczne umiejętności tłumaczenia różnorodnych tekstów
- ćwiczenia związane z krytyczną analizą jakości tłumaczenia i jego korektą
- prowadzenie konwersacji na zadany temat
- dyskusje kontrolowane w oparciu o autentyczne materiały (artykuły prasowe, broszury, materiały video)
tworzenie prezentacji indywidualnych i zespołowych
|
42 |
- ćwiczenia leksykalne, praca własna nad poszerzeniem słownictwa
- ćwiczenia translatorskie, praca własna nad osiągnięciem wysokiej jakości tłumaczenia
- udział w możliwie dużej ilości rzeczywistych sytuacji komunikacyjnych
- przygotowywanie wypowiedzi ustnych oraz prezentacji
- przygotowanie do testów i udział w konsultacjach
- przygotowanie egzaminu, udział w konsultacjach
|
64 |
Testy zaliczeniowe [KM-N2-PNJA2_w_1] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |