Folklorystyka
Field of study: Ethnology and Cultural Anthropology
Programme code: 12-S1AK16.2018

Module name: | Folklorystyka |
---|---|
Module code: | 12-AK-S1-6F |
Programme code: | 12-S1AK16.2018 |
Semester: | winter semester 2018/2019 |
Language of instruction: | Polish |
Form of verification: | exam |
ECTS credits: | 4 |
Description: | Zajęcia w ramach modułu Folklorystyka mają wykształcić zdolność odróżniania tekstów folkloru spośród innych tekstów kultury (typu ludowego oraz kultury popularnej), wyznaczyć ich konstytutywne cechy oraz funkcje. Student poznaje główne nurty teoretyczne i badawcze oraz współczesne problemy funkcjonowania folklorystyki jako dyscypliny naukowej. Szczególna uwaga poświęcona jest dynamice przemian w relacjach czasowo-przestrzennych pomiędzy nadawcą i odbiorcą, czego skutkiem jest przeobrażenie tradycyjnych treści i ich redefinicja. Analizie poddawane są różnorodne treści przenikające z nurtu globalnego do lokalnego, które dzięki temu uzyskują nowe znaczenia. Zagadnienia poruszane w ramach modułu związane są zatem ze współczesnym funkcjonowaniem tekstów folkloru, przemieszczaniem się treści z obiegu folklorystycznego do masowego i odwrotnie, konstruowaniem rzeczywistości w tekstach folkloru |
Prerequisites: | Zalecana realizacja modułów kształcenia: Folklor Polski oraz Folklor Europy |
Key reading: | (no information given) |
Learning outcome of the module | Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5] |
---|---|
docenia rolę tekstów folkloru w procesie kształtowania tożsamości oraz integracji społecznej [_K_1] |
K_K02 [3/5] |
ma przekonanie o znaczeniu więzi grupowych (środowiskowych, lokalnych, wiekowych etc.) w obliczu procesów globalizacyjnych [_K_2] |
K_K04 [3/5] |
potrafi analizować teksty należące do kultury typu ludowego, rozpoznaje ich cechy i wyjaśnia ich funkcje [_U_1] |
K_U01 [3/5] |
odczytuje i komentuje teksty zarówno zdobyte podczas badań terenowych, jak i materiały prasowe i medialne; analizuje ich formy podawcze, powtarzalne struktury, odmiany narracyjności oraz zawarte w nich formy wyobrażeń [_U_2] |
K_U03 [1/5] |
zna tendencje rozwoju oraz nowe kierunki badań folklorystyki, a także jej miejsce wśród innych nauk o kulturze; zna elementarną terminologię stosowaną w folklorystyce i wyjaśnia podstawowe definicje [_W_1] |
K_W01 [4/5] |
rozumie kontekst współczesnego funkcjonowania kultury typu ludowego w odwołaniu do kultury popularnej i mediów [_W_2] |
K_W05 [3/5] |
rozpoznaje teksty folkloru spośród innych tekstów kultury, pojmuje ich znaczenie symboliczne oraz wartości komunikacyjne i społeczne [_W_3] |
K_W08 [4/5] |
Type | Description | Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related |
---|---|---|
egzamin pisemny [_w_1] | weryfikacja wiedzy z zakresu prowadzonych wykładów oraz zadanej literatury uzupełniającej |
_W_1 |
prezentacja [_w_2] | sprawdzenie, czy student potrafi określić znaczenie symboliczne tekstów folkloru oraz wskazać ich wartości poznawcze i integrujące społeczność; sprawdzenie stopnia wykorzystania wiedzy zdobytej na zajęciach przy analizie konkretnych przykładów współwystępowania i wzajemnych relacji tekstów folkloru i kultury masowej |
_K_1 |
Form of teaching | Student's own work | Assessment of the learning outcomes | |||
---|---|---|---|---|---|
Type | Description (including teaching methods) | Number of hours | Description | Number of hours | |
lecture [_fs_1] | wykład podstawowych zagadnień z wykorzystaniem środków audiowizualnych |
15 | przyswojenie materiału omówionego na wykładach; lektura zaleconych publikacji uzupełniających wiedzę |
45 |
egzamin pisemny [_w_1] |
practical classes [_fs_2] | analiza tekstów połączona z dyskusją oraz prezentacja określonych przykładów funkcjonowania tekstów folkloru we współczesności |
15 | przygotowanie lektury do dyskusji, przygotowanie prezentacji |
45 |
prezentacja [_w_2] |
Attachments |
---|
Module description (PDF) |
Syllabuses (USOSweb) | ||
---|---|---|
Semester | Module | Language of instruction |
(no information given) |