Konwersatorium: Translatorium z języka łacińskiego Field of study: History of Art
Programme code: 05-S1HS12.2017

Module name: Konwersatorium: Translatorium z języka łacińskiego
Module code: 0530-HS-S1-KON6
Programme code: 05-S1HS12.2017
Semester:
  • summer semester 2018/2019
  • summer semester 2017/2018
Language of instruction: Polish
Form of verification: course work
ECTS credits: 5
Description:
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z gramatyką i słownictwem języka łacińskiego w zakresie umożliwiającym tłumaczenie tekstów z epoki średniowiecznej i nowożytnej, interesujących z punktu widzenia historyka sztuki. Umiejętność wykonywania przekładu z łaciny na język polski będzie ćwiczona w oparciu o teksty wyselekcjonowane i opracowane przez koordynatora modułu.
Prerequisites:
Brak
Key reading:
(no information given)
Learning outcome of the module Codes of the learning outcomes of the programme to which the learning outcome of the module is related [level of competence: scale 1-5]
Zna zakres posiadanej przez siebie wiedzy i posiadanych umiejętności, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się i rozwoju zawodowego. [05-HS-S1-KON6 _ K_1]
K_K01 [4/5]
Potrafi twórczo podchodzić do powierzonych zadań i proponuje własne rozwiązania, po ich przedyskutowaniu jest gotów do zmiany opinii. [05-HS-S1-KON6 _ K_2]
K_KO2 [4/5] K_KO4 [4/5]
Rozumie znaczenie przekazu zawartego w tekstach o różnej złożoności [05-HS-S1-KON6 _ U_1]
K_U23 [3/5]
Zna gramatykę języka łacińskiego, podstawowe słownictwo oraz terminy występujące w tekstach średniowiecznych i nowożytnych, istotne z punktu widzenia historyka sztuki [05-HS-S1-KON6 _ W_1]
K_WO3 [3/5]
Type Description Codes of the learning outcomes of the module to which assessment is related
Aktywność w trakcie zajęć [05-HS-S1-KON6_w_1]
sprawdzenie znajomości słownictwa i gramatyki języka łacińskiego oraz umiejętności wykonywania przekładu z języka łacińskiego na język polski
05-HS-S1-KON6 _ K_1 05-HS-S1-KON6 _ K_2 05-HS-S1-KON6 _ U_1 05-HS-S1-KON6 _ W_1
Sprawdziany pisemne [05-HS-S1-KON6_w_2]
sprawdzenie znajomości słownictwa i gramatyki języka łacińskiego oraz umiejętności wykonywania przekładu z języka łacińskiego na język polski
05-HS-S1-KON6 _ U_1 05-HS-S1-KON6 _ W_1
Kolokwium pisemne [05-HS-S1-KON6 _w_3]
sprawdzenie znajomości słownictwa i gramatyki języka łacińskiego oraz umiejętności wykonywania przekładu z języka łacińskiego na język polski
05-HS-S1-KON6 _ U_1 05-HS-S1-KON6 _ W_1
Form of teaching Student's own work Assessment of the learning outcomes
Type Description (including teaching methods) Number of hours Description Number of hours
discussion classes [05-HS-S1-KON6_fs_1]
Zajęcia prowadzone w oparciu o metodę tłumaczeniową z wykorzystaniem podręcznika i słowników
30
Praca z podręcznikiem i słownikami; przyswajanie i utrwalanie wiedzy i umiejętności nabytych na zajęciach.
90 Aktywność w trakcie zajęć [05-HS-S1-KON6_w_1] Sprawdziany pisemne [05-HS-S1-KON6_w_2] Kolokwium pisemne [05-HS-S1-KON6 _w_3]
Attachments
Module description (PDF)
Information concerning module syllabuses might be changed during studies.
Syllabuses (USOSweb)
Semester Module Language of instruction
(no information given)